Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rettungsfonds

Traduction de «Rettungsfonds » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses System wurde bis 2014 überprüft, um ein integriertes EU-Krisenmanagement und entsprechende Aufsichtsvereinbarungen zu schaffen und um langfristig einen EU-Rettungsfonds ins Leben zu rufen.

Dit systeem diende tegen 2014 opnieuw te worden onderzocht, met als doel het opzetten van EU-breed geïntegreerde crisisbeheersing en toezichtregelingen, en een EU-resolutiefonds op de lange termijn.


I. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten mehrere Ad-hoc-Mechanismen eingerichtet haben, um Ländern des Euroraums finanzielle Hilfen zu gewähren, zuerst über bilaterale Kredite, darunter auch Kredite von mehreren Ländern, die nicht dem Euroraum angehören, dann über temporäre Rettungsfonds, wie die EFSF und den Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus (EFSM), der für EU-Mitgliedstaaten eingerichtet wurde, die sich in einer Notlage befinden, und schließlich über den ESM, der alle anderen Mechanismen ersetzen sollte;

I. overwegende dat de EU en de lidstaten verschillende ad hoc-mechanismes in het leven hebben geroepen om financiële steun te verstrekken aan landen uit de eurozone, ten eerste door middel van bilaterale leningen, onder andere ook van verschillende landen buiten de eurozone, en vervolgens via tijdelijke noodhulpfondsen, met name de EFSF en het Europees financieel stabilisatiemechanisme (EFSM), dat is ingesteld ten behoeve van noodlijdende lidstaten, en ten slotte via het ESM, dat uiteindelijk alle andere mechanismen zou moeten vervangen;


Wie im Dezember vereinbart, werden wir auf der nächsten Tagung des Europäischen Rates – also in nicht einmal vier Wochen – erneut bewerten, ob die Mittel im Rahmen der Rettungsfonds EFSF und ESM angemessen sind.

Zoals in december overeengekomen, zullen wij de toereikendheid van de middelen voor de reddingsfondsen EFSF en ESM opnieuw bezien tijdens de volgende Europese Raad die reeds over minder dan vier weken plaatsvindt.


Drittens: Wie im Dezember vereinbart, werden wir im März erneut bewerten, ob die Mittel im Rahmen der Rettungsfonds EFSF und ESM angemessen sind.

In de derde plaats: zoals wij in december zijn overeengekomen, zullen wij in maart de toereikendheid van de middelen voor de reddingsfondsen EFSF en ESM opnieuw toetsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Inkrafttreten des Rettungsfonds des Europäischen Stabilitätsmechanismus (ESM) wird beschleunigt werden, so dass dieser im Juli 2012 einsatzbereit sein wird.

De inwerkingtreding van het noodfonds van het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM) wordt bespoedigd zodat het in juli 2012 kan beginnen.


Wir haben uns zudem auf ein vorgezogenes Inkrafttreten des dauerhaften Rettungsfonds des Europäischen Stabilitätsmechanismus (EMS) verständigt.

Voorts hebben we afgesproken de instelling van het Europees stabiliteitsmechanisme (ESM) te bespoedigen.


2. Eine ausreichend starke Abschirmung gegen die Ansteckungsgefahr – dank einer Vereinbarung zur Vervielfachung der Schlagkraft der Europäischen Finanzstabilisierungsfazilität (EFSF) – dem Rettungsfonds –, die bis zum Fünffachen gehen könnte.

2. Een adequate "firewall" tegen verdere besmetting, dankzij een akkoord om de vuurkracht van het noodfonds, de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF), vijfmaal zo groot te maken.


Welche Ansicht vertritt der ungarische Ratsvorsitz zu möglichen Reformen des Rettungsfonds für das Euro-Währungsgebiet, insbesondere im Hinblick auf Rückkäufe von Schuldverschreibungen für die Begünstigten des Rettungsfonds und auf niedrigere Zinsen für Rettungsdarlehen?

Wat is het standpunt van het Hongaarse voorzitterschap inzake eventuele hervormingen in het reddingsfonds voor de eurozone, met name voor wat betreft het opkopen van schulden van landen die reddingsgelden hebben ontvangen en een lagere rente op noodleningen?


T. in der Erwägung, dass eine systemisch bedingte exzessive Risikobereitschaft (Moral Hazard) verhindert werden sollte und ein Rahmenwerk geschaffen werden muss, das das System schützt und nicht die „Missetäter“ innerhalb dieses Systems, und, dass insbesondere keine Mittel aus Rettungsfonds zur Rettung von Anteilseignern von Banken oder Vergütung des Managements für sein eigenes Versagen verwendet werden sollten, in der Erwägung, dass Institute, die auf einen EU-Rettungsfonds zurückgreifen, Konsequenzen wie Verwaltungs- und Reparationsmaßnahmen zu tragen haben, in der Erwägung, dass die Unterbindung des sogenannten Moral Hazard ein Leit ...[+++]

T. overwegende dat moreel risico voorkomen moet worden om excessief risicogedrag te vermijden, en dat er een kader moet worden opgezet ter bescherming van het systeem, maar niet van de „delinquente deelnemers aan het systeem”, en dat in het bijzonder geen afwikkelingsfondsen gebruikt mogen worden om aandeelhouders uit de brand te helpen of het management te belonen voor het eigen falen; overwegende dat in dit verband de instellingen die gebruikmaken van een afwikkelingsfonds van de EU hiervan de gevolgen moeten ondervinden, zoals administratieve maatregelen of terugvordering; overwegende dat het uitbannen van „moreel risico” derhalve ...[+++]


T. in der Erwägung, dass eine systemisch bedingte exzessive Risikobereitschaft (Moral Hazard) verhindert werden sollte und ein Rahmenwerk geschaffen werden muss, das das System schützt und nicht die „Missetäter“ innerhalb dieses Systems, und, dass insbesondere keine Mittel aus Rettungsfonds zur Rettung von Anteilseignern von Banken oder Vergütung des Managements für sein eigenes Versagen verwendet werden sollten, in der Erwägung, dass Institute, die auf einen EU-Rettungsfonds zurückgreifen, Konsequenzen wie Verwaltungs- und Reparationsmaßnahmen zu tragen haben, in der Erwägung, dass die Unterbindung des sogenannten Moral Hazard ein Leitp ...[+++]

T. overwegende dat moreel risico voorkomen moet worden om excessief risicogedrag te vermijden, en dat er een kader moet worden opgezet ter bescherming van het systeem, maar niet van de "delinquente deelnemers aan het systeem", en dat in het bijzonder geen afwikkelingsfondsen gebruikt mogen worden voor het uit de brand helpen van aandeelhouders of het management te belonen voor het eigen falen; overwegende dat in dit verband de instellingen die gebruikmaken van een afwikkelingsfonds van de EU hiervan de gevolgen moeten ondervinden, zoals administratieve maatregelen of terugvordering; overwegende dat het uitbannen van "moreel risico" een ...[+++]




D'autres ont cherché : rettungsfonds     Rettungsfonds     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rettungsfonds' ->

Date index: 2022-06-17
w