Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Damhirsch
EGI
ETUI-REHS
Elch
Europäisches Gewerkschaftsinstitut
Familie der Cervidae
Hirschartige
Reh
Rothirsch

Traduction de «Reh » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europäisches Gewerkschaftsinstitut [ EGI | ETUI-REHS | Europäisches Gewerkschaftsinstitut für Forschung, Bildung und Arbeits- und Gesundheitsschutz ]

Europees Vakbondsinstituut [ ETUI-REHS | Europees Vakbondsinstituut – onderzoek, onderwijs, gezondheid en veiligheid | EVI ]


Familie der Cervidae [ Damhirsch | Elch | Hirschartige | Reh | Rothirsch ]

hertachtige [ damhert | eland | hert | ree ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. würdigt die bedeutende Rolle, die dem Gemeinwohl dienende Interessenverbände auf europäischer Ebene wie ANEC, ECOS und ETUI-REHS spielen, sowie die entscheidende Rolle, die NORMAPME einnimmt; erkennt an, dass deren effektive Mitwirkung am Normungsverfahren durch ihre begrenzten Mittel behindert werden kann, und fordert die Kommission auf, einen Teil der diesen Verbänden für die europäische Normung bereitgestellten Haushaltsmittel vor allem zur Unterstützung der Mitwirkung von Sachverständigen an der Ausarbeitung von Normen vorzusehen; ersucht die Kommission, die Beiträge dieser Verbände innerhalb zwei Jahren zu bewerten, um sich zu ...[+++]

12. erkent de belangrijke rol die wordt gespeeld door belangenorganisaties die doelen van algemeen belang op het Europese vlak nastreven, zoals ANEC, ECOS en ETUI-REHS, en de wezenlijke rol die wordt gespeeld door NORMAPME; erkent dat hun deelneming aan het opstellen van normen belemmerd kan worden door hun beperkte middelen, en roept de Commissie op om een deel van de middelen die voor Europese normalisatie worden verstrekt te bestemmen voor deze organisaties, met name om de deelneming van deskundigen aan de opstelling van normen te ondersteunen; verzoekt de Commissie om de bijdragen van deze organisaties binnen twee jaar te evalueren ...[+++]


Aus dem Sachverhalt der den vorlegenden Richtern unterbreiteten Klagen in den fünf Rechtssachen sowie aus der Begründung der Verweisungsentscheidungen geht hervor, dass der Hof gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 3 Absatz 3 des vorerwähnten Gesetzes vom 14. Juli 1961 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung zu befinden, insofern diese Bestimmung einen Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Personen einführe, die von einer Haftungsklage im Hinblick auf die Wiedergutmachung von Schäden durch Tiere an Feldern, Früchten und Ernten betroffen sind: einerseits diejenigen, von denen eine Wiedergutmachung von Schäden, die durch einen Hirsch, ein Reh, einen Da ...[+++]

Uit de feiten van de vijf zaken die aan de verwijzende rechters zijn voorgelegd, alsook uit de motivering van de verwijzingsbeslissingen blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 3, derde lid, van de voormelde wet van 14 juli 1961, in zoverre die bepaling een verschil in behandeling invoert tussen twee categorieën van personen tegen wie een aansprakelijkheidsvordering tot herstel van schade veroorzaakt door dieren aan velden, vruchten en gewassen is gericht : enerzijds, diegenen van wie het herstel wordt gevorderd van schade veroorzaakt door een h ...[+++]


5. weist darauf hin, dass die jährliche Mittelreduzierung um jeweils 1 % (Degressivitätsklausel) das europäische Gewerkschaftsinstitut ETUI-REHS und das Europäische Zentrum für Arbeitnehmerfragen (EZA) aufgrund der allgemein noch geringen Eigenkapitalquote ihrer Mitgliedsorganisationen in den neuen Mitgliedstaaten immer stärker daran hindert, europäische Projekte durchzuführen;

5. wijst erop dat het door de jaarlijkse verlaging met telkens 1% (degressiviteitsclausule) van de steun voor het Europese vakbondsinstituut ETUI-REHS en voor EZA (European Centre for Workers’ Questions), omdat hun leden in de nieuwe lidstaten over het algemeen over weinig eigen middelen beschikken, steeds moeilijker wordt Europese projecten uit te voeren;


6. fordert die Kommission auf, 2009 im Rahmen der Revision der Haushaltsordnung einen Weg zu finden, um die jährliche Mittelreduzierung für ETUI-REHS und EZA zu begrenzen;

6. verzoekt de Commissie in 2009 in het kader van de herziening van het Financieel Reglement een regeling te treffen om de jaarlijkse verlaging van de steun voor ETUI-REHS en EZA te beperken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meine Frage lautet daher, Herr Präsident: Wie lange wird sich die Europäische Union in den Verhandlungen mit der Türkei wie eine Art scheues Reh verhalten?

Mijn vraag is dus, mijnheer de voorzitter, hoelang gaat het nog duren dat de Europese Unie zich blijft gedragen als een soort "lijdend voorwerp" in de onderhandelingen met Turkije?


a) Jagd auf dem Pirschgang und auf dem Ansitz, mit oder ohne Reh-Locker: vom 1. August bis zum 30. November;

a) bers- en drijfjacht, met of zonder lokmiddel : van 1 augustus tot en met 30 november;


beantrage die Genehmigung mindestens . (*) und höchstens Stück der Art (Hirsch, Reh, Wildschwein, Damhirsch, Muffel), die in geweihte und nicht geweihte Tiere eingeteilt sind zu vernichten (**)

Deze bestrijding bij klop- en/of drijfjacht, bij loer- en bersjacht (**) zal plaatsvinden op volgende dagen en uren.


-der oberen Streckgrenze ReH bei einem Werkstoff, der eine untere und eine obere Streckgrenze aufweist, oder

-van de bovenste vloeigrens ReH bij materiaal dat een onderste en bovenste vloeigrens heeft, of




D'autres ont cherché : damhirsch     etui-rehs     familie der cervidae     hirschartige     rothirsch     Reh     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Reh' ->

Date index: 2022-12-29
w