Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsatz quantum satis
Quantum satis
Quantum-Well -Gerät
Quantum-Well -Technologie

Traduction de «Quantum satis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz quantum satis | quantum satis

beginsel Quantum Satis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
quantum satis“: keine numerische Angabe einer Höchstmenge; die Stoffe sind jedoch gemäß der guten Herstellungspraxis nur in der Menge zu verwenden, die erforderlich ist, um die gewünschte Wirkung zu erzielen, und unter der Voraussetzung, dass die Verbraucher nicht irregeführt werden.

quantum satis”: er is geen numerieke maximumhoeveelheid vastgesteld en de stoffen worden gebruikt overeenkomstig goede productiemethoden, in hoeveelheden die niet groter zijn dan voor het beoogde doel nodig is en op voorwaarde dat de consument niet wordt misleid.


Quantum satis: Eine Begriffsbestimmung für „quantum satis”, worauf in Artikel 12 Buchstabe f) des Vorschlags der Kommission verwiesen wird, sollte in diesen Artikel, in dem die anderen Begriffsbestimmungen enthalten sind, aufgenommen worden.

Quantum satis: in dit artikel moet samen met de andere definities een definitie worden opgenomen van "quantum satis" zoals bedoeld in artikel 12, letter f) van het voorstel van de Commissie.


Quantum satis: Eine Begriffsbestimmung für „quantum satis”, worauf in Artikel 12 Buchstabe f) verwiesen wird, sollte in diesen Artikel, in dem die anderen Begriffsbestimmungen enthalten sind, aufgenommen worden.

Quantum satis: in dit artikel moet samen met de andere definities een definitie van "quantum satis" als bedoeld in artikel 12, letter f) worden opgenomen.


Quantum satis: Eine Definition für „quantum satis“, worauf in Artikel 10 Absatz 2 verwiesen wird, muss in diesem Artikel zusammen mit den anderen Definitionen enthalten sein.

Quantum satis: voor "quantum satis", waarnaar wordt verwezen in artikel 10, lid 2, moet in dit artikel tezamen met de andere definities een definitie worden opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Lebensmittelenzym wird dann entsprechend dem „Quantum-satis-Prinzip“ verwendet.

In dat geval wordt het voedingsenzym gebruikt overeenkomstig het „quantum-satis”-beginsel.


g)die Angabe der Höchstmenge jedes Bestandteils oder jeder Gruppe von Bestandteilen, die einer mengenmäßigen Begrenzung in Lebensmitteln unterliegen, und/oder geeignete Angaben in klarer und leicht verständlicher Formulierung, die es dem Käufer ermöglichen, diese Verordnung oder andere einschlägige Vorschriften des Gemeinschaftsrechts einzuhalten; gilt diese Mengenbegrenzung für eine Gruppe von Bestandteilen, die einzeln oder gemeinsam verwendet werden, so kann der gemeinsame Prozentsatz als ein einziger Wert angegeben werden; die mengenmäßige Begrenzung wird entweder zahlenmäßig oder nach dem „Quantum-satis-Prinzip“ ausgedrückt.

g)een vermelding van de maximumhoeveelheid van ieder bestanddeel of iedere groep bestanddelen waarvoor een kwantitatieve beperking in levensmiddelen geldt en/of adequate duidelijke, gemakkelijk te begrijpen informatie, zodat de koper in staat wordt gesteld deze verordening of andere relevante communautaire wetgeving na te leven; indien dezelfde kwantitatieve beperking geldt voor een groep bestanddelen die afzonderlijk of in combinatie worden gebruikt, mag het gecombineerde percentage met één getal worden aangegeven; de kwantitatieve beperking wordt hetzij in getallen uitgedrukt hetzij door het „quantum satis”-beginsel.


die Angabe der Höchstmenge jedes Bestandteils oder jeder Gruppe von Bestandteilen, die einer mengenmäßigen Begrenzung in Lebensmitteln unterliegen, und/oder geeignete Angaben in klarer und leicht verständlicher Formulierung, die es dem Käufer ermöglichen, diese Verordnung oder andere einschlägige Vorschriften des Gemeinschaftsrechts einzuhalten; gilt diese Mengenbegrenzung für eine Gruppe von Bestandteilen, die einzeln oder gemeinsam verwendet werden, so kann der gemeinsame Prozentsatz als ein einziger Wert angegeben werden; die mengenmäßige Begrenzung wird entweder zahlenmäßig oder nach dem „Quantum-satis-Prinzip“ ausgedrückt.

een vermelding van de maximumhoeveelheid van ieder bestanddeel of iedere groep bestanddelen waarvoor een kwantitatieve beperking in levensmiddelen geldt en/of adequate duidelijke, gemakkelijk te begrijpen informatie, zodat de koper in staat wordt gesteld deze verordening of andere relevante communautaire wetgeving na te leven; indien dezelfde kwantitatieve beperking geldt voor een groep bestanddelen die afzonderlijk of in combinatie worden gebruikt, mag het gecombineerde percentage met één getal worden aangegeven; de kwantitatieve beperking wordt hetzij in getallen uitgedrukt hetzij door het „quantum satis”-beginsel.


Das Lebensmittelenzym wird dann entsprechend dem „Quantum-satis-Prinzip“ verwendet.

In dat geval wordt het voedingsenzym gebruikt overeenkomstig het „quantum-satis”-beginsel.


"quantum satis" keine Angabe einer Höchstmenge.

"quantum satis": wanneer voor een levensmiddelenadditief geen maximumhoeveelheid is vastgesteld.


(3) In bestimmten Fällen wird keine Höchstmenge für Lebensmittelzusatzstoffe festgelegt (quantum satis ).

3. In voorkomend geval wordt voor een levensmiddelenadditief geen maximumhoeveelheid vastgesteld ("quantum satis").




D'autres ont cherché : grundsatz quantum satis     quantum-well     quantum satis     Quantum satis     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Quantum satis' ->

Date index: 2025-05-17
w