Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternativbezeichnung
Deckname
Parallelbezeichnung
Pseudonym
Pseudonym des Maklers
Pseudonymes Werk

Vertaling van "Pseudonym " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Alternativbezeichnung | Parallelbezeichnung | Pseudonym

alias


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die etwaige Benutzung eines Pseudonyms dem vertrauenden Beteiligten eindeutig angegeben wird, wenn zum Zeitpunkt der Besiegelung ein Pseudonym benutzt wurde.

de vertrouwende partij is duidelijk gewezen op het eventuele gebruik van een pseudoniem op het tijdstip van verzegeling.


die etwaige Benutzung eines Pseudonyms dem vertrauenden Beteiligten eindeutig angegeben wird, wenn zum Zeitpunkt des Signierens ein Pseudonym benutzt wurde.

de vertrouwende partij is duidelijk gewezen op het eventuele gebruik van een pseudoniem op het tijdstip van ondertekening.


die etwaige Benutzung eines Pseudonyms dem vertrauenden Beteiligten eindeutig angegeben wird, wenn zum Zeitpunkt des Signierens ein Pseudonym benutzt wurde,

de vertrouwende partij duidelijk wordt gewezen op het eventuele gebruik van een pseudoniem op het tijdstip van ondertekening.


mindestens den Namen des Unterzeichners oder ein Pseudonym; wird ein Pseudonym verwendet, ist dies eindeutig anzugeben.

op zijn minst de naam van de ondertekenaar of een pseudoniem; als er een pseudoniem wordt gebruikt, wordt dat duidelijk aangegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Unbeschadet der Rechtswirkung, die Pseudonyme nach nationalem Recht haben, hindern die Mitgliedstaaten Aussteller nicht daran, in elektronischen Authentifizierungsmitteln ein Pseudonym anstelle des Namens des Inhabers oder ergänzend dazu anzugeben, oder Vertrauensdiensteanbieter daran, in Zertifikaten für elektronische Signaturen ein Pseudonym anstelle des Namens des Unterzeichners anzugeben.

3. Onverminderd de rechtsgevolgen van pseudoniemen in het nationale recht, mogen de lidstaten niet verhinderen dat afgifte-instanties in elektronische authenticaties een pseudoniem vermelden in plaats van of als aanvulling op de naam van de houder of dat verleners van vertrouwensdiensten op certificaten voor elektronische handtekeningen een pseudoniem vermelden in plaats van de werkelijke naam van de ondertekenaar.


mindestens den Namen des Unterzeichners oder ein Pseudonym. Wird ein Pseudonym verwendet, ist dies eindeutig anzugeben;

op zijn minst de naam van de ondertekenaar of een pseudoniem, en als er een pseudoniem wordt gebruikt , wordt dat duidelijk aangegeven ;


die etwaige Benutzung eines Pseudonyms dem vertrauenden Beteiligten eindeutig angegeben wird, wenn zum Zeitpunkt des Signierens ein Pseudonym benutzt wurde;

de vertrouwende partij duidelijk wordt gewezen op het eventuele gebruik van een pseudoniem op het tijdstip van ondertekening ;


(5) Unbeschadet der Rechtswirkung, die Pseudonyme nach nationalem Recht haben, verhindern die Mitgliedstaaten nicht, dass in Zertifikaten zur elektronischen Identifizierung ein Pseudonym anstelle des Namens des Unterzeichners angegeben wird.

5. Onverminderd de rechtsgevolgen van pseudoniemen in het nationale recht, verhinderen de lidstaten niet dat in elektronische identificatiecertificaten een pseudoniem wordt vermeld in plaats van de werkelijke naam van de ondertekenaar.


(4) Unbeschadet der Rechtswirkung, die Pseudonyme nach nationalem Recht haben, hindern die Mitgliedstaaten Vertrauensdiensteanbieter nicht daran, in Zertifikaten für elektronische Signaturen ein Pseudonym anstelle des Namens des Unterzeichners anzugeben.

4. Onverminderd de rechtsgevolgen van pseudoniemen in het nationale recht, mogen de lidstaten niet verhinderen dat verleners van vertrouwensdiensten op certificaten voor elektronische handtekeningen een pseudoniem vermelden in plaats van de werkelijke naam van de ondertekenaar.


(9) Die Mitgliedstaaten, die betroffenen Anbieter und Nutzer sowie die zuständigen Stellen der Gemeinschaft sollten bei der Einführung und Weiterentwicklung der entsprechenden Technologien zusammenarbeiten, soweit dies zur Anwendung der in dieser Richtlinie vorgesehenen Garantien erforderlich ist; als Ziele zu berücksichtigen sind dabei insbesondere die Beschränkung der Verarbeitung personenbezogener Daten auf das erforderliche Mindestmaß und die Verwendung anonymer oder pseudonymer Daten.

(9) De lidstaten, de betrokken aanbieders en gebruikers alsmede de bevoegde communautaire instanties zouden moeten samenwerken bij de introductie en ontwikkeling van de benodigde technieken waar zulks noodzakelijk is met het oog op de waarborgen die door deze richtlijn worden geboden, daarbij met name rekening houdend met de doelstelling de verwerking van persoonsgegevens zoveel mogelijk te beperken en waar mogelijk gebruik te maken van anonieme of onder pseudoniem opgeslagen gegevens.




Anderen hebben gezocht naar : deckname     parallelbezeichnung     pseudonym     pseudonym des maklers     pseudonymes werk     Pseudonym     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Pseudonym' ->

Date index: 2024-11-17
w