Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prüfungssitzung
Vorsitzender der Prüfungssitzung

Traduction de «Prüfungssitzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Vorsitzender der Prüfungssitzung

voorzitter van de zitting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2 - In Artikel 3 desselben Erlasses wird die Wortfolge "an der Jagdprüfung" durch die Wortfolge "an der ersten Prüfungssitzung der theoretischen Jagdprüfung" ersetzt.

Art. 2. In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden "het examen" telkens vervangen door de woorden "de eerste zitting van het theoretische examen".


Der Kandidat reicht bei der Einschreibung zu einer Prüfungssitzung einen Antrag auf Nachteilsausgleich oder Notenschutz beim Vorsitzenden des Ausschusses ein.

Bij de aanmelding voor een zittijd dient de examinandus een aanvraag voor redelijke aanpassingen of bescherming van de schoolcijfers in bij de voorzitter van de examencommissie.


« Jeder Kandidat kann sich ausschließlich zu einer Studienrichtung pro Prüfungssitzung einschreiben».

« De examinandi kunnen zich slechts voor één studierichting per examenzittijd laten inschrijven».


2° zwischen die Absätze 1 und 2 wird ein Absatz mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Wenn der Bewerber die in Absatz 1 erwähnte zweite Prüfungssitzung nicht besteht, meldet er sich zu einer späteren Ausbildungs- und Prüfungssitzung an».

2° een lid, luidend als volgt, wordt ingevoegd tussen de leden 1 en 2 : « Als de kandidaat niet slaagt voor de tweede examenzitting bedoeld in lid 1, schrijft hij zich in voor een late opleidings- en examenzitting».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4 - § 1. Das Zentrum: 1° lässt nur diejenigen Bewerber zur Ausbildung und zur Prüfung zu, die auf der von der Verwaltung bereitgestellten Liste stehen, und verwendet die Liste der Bewerber nur zu Ausbildungs- und Prüfungszwecken; 2° übermittelt den Bewerbern eine Bestätigung ihrer Anmeldung und teilt ihnen Ort, Datum und praktische Modalitäten der Ausbildung und der Prüfung mit; 3° verwendet ausschließlich das ganze von der Verwaltung zur Verfügung gestellte Lehrmaterial und alle verwaltungstechnischen Instrumente der Ausbildung; 4° ändert nichts an den Inhalt des Ausbildungsmaterials und verwendet andere Instrumente nur mit der vorherigen schriftlichen Genehmigung der Verwaltung; 5° stellt jedem Bewerber das Ausbildungsmaterial z ...[+++]

Art. 4. § 1. Het centrum : 1° laat slechts de kandidaten die op de door de administratie ter beschikking gestelde lijst opgenomen zijn toe op de vorming en het examen en gebruikt de kandidatenlijst enkel voor de vorming en het examen; 2° bevestigt de inschrijving van de kandidaten en geeft hen kennis van de plaats, de data en de praktische modaliteiten van de vorming en van het examen; 3° gebruikt, uitsluitend, elk van de door de administratie ter beschikking gestelde pedagogische en administratieve dragers van de vorming; 4° wijzigt de inhoud van de vormingsdragers niet en gebruikt andere dragers enkel en alleen met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de administratie; 5° stelt de vormingsdragers ter beschikking van elke ka ...[+++]


Nach der Prüfungssitzung veröffentlicht werden der Bericht des Sekretariats und die Erklärung des Mitglieds und sowie das Sitzungsprotokoll und der Wortlaut der Schlussbemerkungen des Vorsitzenden des Organs für die Überprüfung der Handelspolitik.

Het verslag van het secretariaat en de verklaring van het betrokken lid worden na de toetsingsvergadering gepubliceerd, samen met het proces verbaal van de vergadering en de tekst van de door de voorzitter van het orgaan voor toetsing van het handelsbeleid aan het einde van de vergadering geformuleerde slotopmerkingen.


Art. 39 - § 1 - Innerhalb von dreissig Werktagen nach der Prüfung wird der DGARNE ein Bericht über die Prüfungssitzung übermittelt.

Art. 39. § 1. Binnen de dertig werkdagen volgend op het examen wordt er een verslag over de examenzittijd aan het DGARNE overgemaakt.


Die Prüfungssitzung findet in den Monaten Mai und Juni statt.

De examenzittijd vindt plaats in de maanden mei en juni.


In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass das Dekret vom 19. April 2004 ein Einspruchsrecht vor einer für die jeweiligen in Artikel 27 Absatz 1 des Dekrets vom 19. April 2004 erwähnten Sprachen zuständigen Kammer vorsieht, dass die Prüfungssitzung 2005 bereits läuft, dass die Funktionsweise der Einspruchskammern dringend festgelegt werden muss und dass aus diesem Grund der Erlass dringend verabschiedet werden muss;

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid wordt gerechtvaardigd door het feit dat het decreet van 19 april 2004 in het recht voorziet om een beroep in te dienen bij een raad van beroep die telkens bevoegd is voor één der talen vermeld in artikel 27, lid 1, van het decreet van 19 april 2004, dat de examenzittijd 2005 reeds loopt, dat de werkwijze van de raden van beroep dringend moet worden vastgelegd en dat voorliggend besluit derhalve zonder uitstel moet worden aangenomen;


Nach der Prüfungssitzung veröffentlicht werden der Bericht des Sekretariats und die Erklärung des Mitglieds und sowie das Sitzungsprotokoll und der Wortlaut der Schlussbemerkungen des Vorsitzenden des Organs für die Überprüfung der Handelspolitik.

Het verslag van het secretariaat en de verklaring van het betrokken lid worden na de toetsingsvergadering gepubliceerd, samen met het proces verbaal van de vergadering en de tekst van de door de voorzitter van het orgaan voor toetsing van het handelsbeleid aan het einde van de vergadering geformuleerde slotopmerkingen.




D'autres ont cherché : prüfungssitzung     vorsitzender der prüfungssitzung     Prüfungssitzung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Prüfungssitzung' ->

Date index: 2024-02-28
w