Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benennung des Produkts
Bezeichnung des Produkts
Produktbezeichnung
Warenbezeichnung

Traduction de «Produktbezeichnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Benennung des Produkts [ Bezeichnung des Produkts | Produktbezeichnung | Warenbezeichnung ]

benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 94 - In demselben Erlass wird der Titel des KAPITELS VII durch Folgendes ersetzt: "KAPITEL VIII - Produktbezeichnung und Qualitätszeichen". Art. 95 - In Anhang 1 Artikel N.1 Ziffer 7 desselben Erlasses wird die Ziffer "11" durch die Ziffer "12" ersetzt.

Art. 94. In hetzelfde besluit wordt het opschrift van hoofdstuk VII vervangen als volgt : « HOOFDSTUK VIII. - Productbenaming en kwaliteitsteken » Art. 95. In bijlage 1, artikel N.1, 7°, van hetzelfde besluit wordt de term "11°" vervangen door de term "12°".


Art. 23 - Innerhalb von zwei Jahren nach der Anerkennung eines Lastenhefts für die Produktion von Schweinefleisch von differenzierter Qualität werden auf jährlicher Basis mindestens fünfundzwanzig Prozent der Anzahl der zertifizierten Schlachtkörper ganz oder teilweise unter der Produktbezeichnung aufgewertet, die im Lastenheft vorgesehen wird.

Art. 23. Binnen twee jaar na de erkenning van een bestek voor de productie van varkensvlees van gedifferentieerde kwaliteit worden minstens 25 % op jaarbasis van het aantal gecertificeerde karkassen geheel of gedeeltelijk gevaloriseerd onder de productbenaming bepaald in het productdossier.


KAPITEL VII - Produktbezeichnung und Qualitätszeichen

HOOFDSTUK VII. - Productbenaming en kwaliteitsteken


Das Qualitätszeichen und die Produktbezeichnung, die in dem zugelassenen Lastenheft festgelegt werden, können auf Werbeträgern verwendet werden, die der Kommunikation über die dem zugelassenen Lastenheft entsprechenden Produkte dienen.

Het kwaliteitsteken en de productbenaming zoals vastgelegd in het erkende bestek kunnen gebruikt worden op de reclamedragers die dienen om informatie te verstrekken over de producten die aan het erkende bestek voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die für die Zertifizierung von Produkten von differenzierter Qualität eines bestimmten Lastenhefts zugelassene bescheinigende Stelle überprüft die in dem Lastenheft festgelegte Produktbezeichnung.

De certificerende instelling erkend voor de certificering van de producten van gedifferentieerde kwaliteit van een bepaald bestek ziet toe op het gebruik van de productbenaming die in het bestek vastligt.


Stellt die zugelassene bescheinigende Stelle einen Missbrauch der Produktbezeichnung oder des Qualitätszeichens fest, trifft er alle Maßnahmen, die diese Feststellung erfordert.

Als de certificerende instelling een verkeerd gebruik van de productbenaming of van het kwaliteitsteken vaststelt, treft ze de gepaste maatregelen.


2. teilt die Auffassung, das regionale Gütezeichen und durch die EU geschützte Ursprungsbezeichnungen eine besondere Rolle in Gebieten spielen, die bestimmten Sachzwängen unterliegen; anerkennt in diesem Zusammenhang neue Ursprungsbezeichnungen, wie die kürzlich neu eingeführte Ursprungsbezeichnung für landwirtschaftliche Produkte aus Bergregionen; fordert die Kommission auf, eine ähnliche Ursprungsbezeichnung für Produkte aus Inselregionen einzuführen; betont die Bedeutung regionaler Marken für spezifische Sektoren wie beispielsweise die kreative Industrie, in der es - im Zuge der an den Ursprungsort gekoppelten Produktbezeichnung - zur Schaffung neu ...[+++]

2. is het ermee eens dat regionale kwaliteitsmerken en op EU-niveau beschermde benamingen een specifieke rol vervullen in gebieden die met bepaalde beperkingen kampen; erkent in dit opzicht de rol van nieuwe benamingen, zoals het onlangs geïntroduceerde EU-label voor landbouwproducten uit berggebieden; verzoekt de Commissie een vergelijkbare benaming in te voeren voor producten uit eilandgebieden; onderstreept de betekenis van regionale kwaliteitsmerken voor specifieke sectoren, zoals regionale creatieve bedrijven, waar de invoering van kwaliteitsmerken ertoe kan leiden dat er nieuwe culturele producten ontstaan in het kader van de in ...[+++]


28. betont, dass Erzeugerverbänden nach dem Vorbild der GMO für Obst und Gemüse die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, EU-finanzierte operative Programme einzurichten; weist darauf hin, dass Erzeugerverbände in diesem Zusammenhang über die Möglichkeit verfügen sollten, den Zugang zu neuen Märkten, Marktentwicklung, Qualitätskontrolle, Produktinnovation und Werbekampagnen zu fördern, wobei insbesondere die neue Produktbezeichnung „Erzeugnis aus Berggebieten“ oder andere – noch festzulegende – fakultative vorbehaltene Angaben, geschützte Ursprungsbezeichnungen und andere Gütezeichen heranzuziehen sind, und dass die Erzeugerverbände auß ...[+++]

28. onderstreept dat, in navolging van de GMO voor groente en fruit, aan de producentenorganisaties de mogelijkheid moet worden geboden om door de EU gefinancierde operationele programma's op te zetten; wijst erop dat producentenorganisaties in dit verband de mogelijkheid moeten krijgen om de toegang tot nieuwe markten, marktontwikkeling, kwaliteitscontrole, productvernieuwing en reclame te bevorderen, vooral voor de nieuw in het leven geroepen aanduiding "product uit de bergen" of andere facultatieve kwaliteitsaanduidingen die kunnen worden goedgekeurd, alsmede beschermde oorsprongsaanduidingen en andere kwaliteitsmerken, en om opleidi ...[+++]


28. betont, dass Erzeugerverbänden nach dem Vorbild der GMO für Obst und Gemüse die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, EU-finanzierte operative Programme einzurichten; weist darauf hin, dass Erzeugerverbände in diesem Zusammenhang über die Möglichkeit verfügen sollten, den Zugang zu neuen Märkten, Marktentwicklung, Qualitätskontrolle, Produktinnovation und Werbekampagnen zu fördern, wobei insbesondere die neue Produktbezeichnung „Erzeugnis aus Berggebieten“ oder andere – noch festzulegende – fakultative vorbehaltene Angaben, geschützte Ursprungsbezeichnungen und andere Gütezeichen heranzuziehen sind, und dass die Erzeugerverbände auß ...[+++]

28. onderstreept dat, in navolging van de GMO voor groente en fruit, aan de producentenorganisaties de mogelijkheid moet worden geboden om door de EU gefinancierde operationele programma's op te zetten; wijst erop dat producentenorganisaties in dit verband de mogelijkheid moeten krijgen om de toegang tot nieuwe markten, marktontwikkeling, kwaliteitscontrole, productvernieuwing en reclame te bevorderen, vooral voor de nieuw in het leven geroepen aanduiding „product uit de bergen” of andere facultatieve kwaliteitsaanduidingen die kunnen worden goedgekeurd, alsmede beschermde oorsprongsaanduidingen en andere kwaliteitsmerken, en om opleidi ...[+++]


wärmebehandelte Milch, deren Fettgehalt nicht den Anforderungen von Unterabsatz 1 Buchstaben b), c) und d) entspricht, gilt unter Beachtung der Festlegungen in der Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. März 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür 1 dann als Konsummilch, wenn der Fettgehalt gut sichtbar und leicht lesbar und in unmittelbarem Zusammenhang mit der Produktbezeichnung auf der Verpackung mit "Milch .% Fett " angegeben ist.

"Warmtebehandelde melk die niet voldoet aan de in de eerste alinea, onder b), c) en d) vastgestelde eisen ten aanzien van het vetgehalte, wordt met inachtneming van de voorschriften van Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame 1 als consumptiemelk beschouwd, mits het vetgehalte duidelijk en gemakkelijk leesbaar rechtstreeks samenhangend met de productaanduiding op de verpakking is aangebracht, en wel als volgt: "melk .% vet ".




D'autres ont cherché : benennung des produkts     bezeichnung des produkts     produktbezeichnung     warenbezeichnung     Produktbezeichnung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Produktbezeichnung' ->

Date index: 2022-07-09
w