Die klagenden Parteien bemängeln einerseits die Gleichbehandlung der lokalen Behörden, die zuvor dem Pool 1 angeschlossen waren, und der lokalen Behörden, die zuvor dem Pool 2 angeschlossen waren, und andererseits die Gleichbehandlung der lokalen Behörden, die zuvor den Pools 1 und 2 angeschlossen waren, und den lokalen Behörden, die vor der Anwendung des angefochtenen Gesetzes den Pools 3 und 4 angeschlossen waren und die sich nicht ihrem von Amts wegen erfolgten Beitritt zum solidarischen Pensionsfonds des LASSPLV widersetzt hätten.
De verzoekende partijen bekritiseren, enerzijds, de gelijke behandeling van de lokale besturen die voorheen waren aangesloten bij pool 1 en van de lokale besturen die voorheen waren aangesloten bij pool 2 en, anderzijds, de gelijke behandeling van de lokale besturen die voorheen waren aangesloten bij de pools 1 en 2 en van de lokale besturen die, vóór de toepassing van de bestreden wet, deel uitmaakten van de pools 3 en 4 en die zich niet hebben verzet tegen hun ambtshalve aansluiting bij het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO.