Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personalstatut des Internationalen Büros
Register des Internationalen Büros

Vertaling van "Personalstatut des Internationalen Büros " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Personalstatut des Internationalen Büros

Statuut van het personeel van het Internationaal Bureau


Register des Internationalen Büros

register van het Internationaal Bureau voor de intellectuele eigendom


Delegationen, Vertretungen und externe Büros | Delegationen, Vertretungen und externe Büros bei internationalen Organisationen

Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sofern in diesem Titel nichts anderes bestimmt ist, gelten die vorliegende Verordnung und die auf der Grundlage dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakte für Anträge auf internationale Registrierung nach dem am 27. Juni 1989 in Madrid unterzeichneten Protokoll zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken (nachstehend „internationale Anmeldungen“ bzw. „Madrider Protokoll“ genannt), die sich auf die Anmeldung einer Unionsmarke oder auf eine Unionsmarke stützen, und für Markeneintragungen im internationalen Register des Intern ...[+++]

Voor zover in deze titel niet anders is bepaald, zijn deze verordening en de krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen van toepassing op aanvragen voor een internationale inschrijving uit hoofde van het Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken, aangenomen te Madrid op 27 juni 1989 (hierna „internationale aanvragen”, respectievelijk „het Protocol van Madrid”), die zijn gebaseerd op een aanvrage voor een EU-merk of op een EU-merk, en op inschrijvingen van een merk ...[+++]


Sofern in diesem Titel nichts anderes bestimmt ist, gelten die vorliegende Verordnung und die auf der Grundlage dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakte für Anträge auf internationale Registrierung nach dem am 27. Juni 1989 in Madrid unterzeichneten Protokoll zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken (nachstehend "internationale Anmeldungen" bzw". Madrider Protokoll" genannt), die sich auf die Anmeldung einer Unionsmarke oder auf eine Unionsmarke stützen, und für Markeneintragungen im internationalen Register des Intern ...[+++]

Voor zover in deze titel niet anders is bepaald, zijn deze verordening en de krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen van toepassing op aanvragen voor een internationale inschrijving uit hoofde van het Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken, aangenomen te Madrid op 27 juni 1989 (hierna "internationale aanvragen", respectievelijk "het Protocol van Madrid"), die zijn gebaseerd op een aanvrage voor een EU-merk of op een EU-merk, en op inschrijvingen van een merk ...[+++]


(k) die Modalitäten für Mitteilungen zwischen der Agentur und dem Internationalen Büro gemäß den Artikeln 147 Absatz 4 , Artikel 148a, Artikel 153 Absatz 2 und Artikel 158c an das Internationale Büro.„

(k) de regels voor de kennisgevingen tussen het Agentschap en het Internationale Bureau, met inbegrip van de kennisgevingen die overeenkomstig artikel 147, lid 4, artikel 148 bis, artikel 153, lid 2, en artikel 158 quater worden verricht.


(k) die Modalitäten für Mitteilungen zwischen der Agentur und dem Internationalen Büro gemäß Artikel 148a, Artikel 153 Absatz 2 und Artikel 158c an das Internationale Büro.„

(k) de regels voor de kennisgevingen tussen het Agentschap en het Internationale Bureau, met inbegrip van de kennisgevingen die overeenkomstig artikel 148 bis, artikel 153, lid 2, en artikel 158 quater worden verricht.„;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(k) die Modalitäten für Mitteilungen zwischen der Agentur und dem Internationalen Büro gemäß den Artikeln 147 Absatz 4, Artikel 148a, Artikel 153 Absatz 2 und Artikel 158c an das Internationale Büro.“

(k) de regels voor de kennisgevingen tussen het Agentschap en het Internationale Bureau, met inbegrip van de kennisgevingen die overeenkomstig artikel 147, lid 4, artikel 148 bis, artikel 153, lid 2, en artikel 158 quater worden verricht.


Die Jury setzt sich zusammen aus Vertretern der Europäischen Kommission, des Europäischen Parlaments, des Ausschusses der Regionen, der Europäischen Umweltagentur, des Internationalen Rats für Lokale Umweltinitiativen (ICLEI), des Büros des Bürgermeisterkonvents und des Europäischen Umweltbüros.

De jury bestaat uit vertegenwoordigers van de Europese Commissie, het Europees Parlement, het Comité van de Regio's, het Europees Milieuagentschap, de ICLEI – Local Governments for Sustainability (lokale overheden voor duurzaamheid), het Covenant of Mayors Office (de organisatie van het convenant van burgemeesters) en het Europees Milieubureau.


Die Vertragsländer des Lissabonner Abkommens verpflichten sich, in ihrem Gebiet gemäß den Bestimmungen dieses Abkommens diejenigen Ursprungsbezeichnungen der Erzeugnisse der anderen Vertragsländer zu schützen, die im Ursprungsland als solche anerkannt und geschützt und beim Internationalen Büro der Weltorganisation für geistiges Eigentum registriert sind.

De landen die partij zijn bij de Overeenkomst van Lissabon verbinden zich ertoe om op hun grondgebied de benamingen van oorsprong te beschermen van de producten van de andere overeenkomstsluitende landen die in het land van oorsprong als zodanig zijn erkend en beschermd en die zijn geregistreerd bij het Internationaal Bureau van de Wereldorganisatie voor de Intellectuele eigendom.


Projektkoordinierung: Prof. Veronique Dehant vom königlichen Observatorium Belgien, zusammen mit Forschern vom Internationalen Büro für Maße und Gewichte (BIPM) in Sevres, dem Institut für Himmelsmechanik und die Berechnung der Ephemeriden in Paris und dem Observatorium von Paris (Frankreich), dem Raumforschungszentrum der Polnischen Akademie der Wissenschaften in Warschau (Polen), den Universitäten Madrid, Alicante und Valladolid (Spanien), den Technischen Universitäten Dresden und München und dem GeoForschungsZentrum Potsdam (Deutschland), der Technischen Universität Wien (Österreich), dem Astronomischen Institut d ...[+++]

Project gecoördineerd door Prof. Veronique Dehant van de Koninklijke Sterrenwacht van België, in samenwerking met onderzoekers van het Bureau International des Poids et Mesures in Sèvres, het Parijse Institut de Mécanique Céleste et de Calcul des Ephémérides en het Observatoire de Paris (Frankrijk), het Centrum voor ruimtevaartonderzoek van de Poolse academie der wetenschappen in Warschau (Polen), de Universiteiten van Madrid, Alicante en Valladolid (Spanje), de Technische Universiteiten van Dresden en München en het Onderzoekscentrum van Potsdam (Duitsland), de Technische Universiteit van Wenen (Oostenrijk), het Astronomisch Instituut v ...[+++]


- Weltweit: Konsultationen mit den zuständigen VN-Organisationen und -Gremien, insbesondere dem UNDP, der Hauptabteilung Abrüstungsfragen, die innerhalb der VN für die Koordinierung der die Kleinwaffen betreffenden Fragen zuständig ist und dem für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten zuständigen Büro des Sekretariats, mit einschlägigen internationalen Einrichtungen und gegebenenfalls den internationalen Finanzinstitutionen.

- Op mondiaal niveau: overleg met de desbetreffende VN-instanties en -organen, met name UNDP, het Departement Ontwapening, dat vraagstukken in verband met handvuurwapens binnen de VN coördineert, en het Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden van het Secretariaat, met relevante internationale instellingen en, waar nodig, met de internationale financiële instellingen.


Die EU ist zutiefst besorgt über den Beschluß der Taliban-Behörden in Kabul, die Büros der internationalen Nichtregierungsorganisationen zwangsweise zu schließen, die ausländischen Mitarbeiter der NRO auszuweisen und das Ortspersonal der NRO zu inhaftieren.

De EU maakt zich ernstig zorgen over de besluiten van de Taliban-autoriteiten in Kaboel tot gedwongen sluiting van de kantoren van de internationale niet-gouvernementele organisaties, tot uitwijzing van buitenlandse NGO-medewerkers en tot opsluiting van plaatselijke NGO-medewerkers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Personalstatut des Internationalen Büros' ->

Date index: 2025-02-20
w