Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitnehmerbestand
Belegschaftsstärke
Genehmigter Personalbestand
Jährlicher durchschnittlicher Personalbestand
Mitarbeiterzahl
Nichtmedizinischer Personalbestand
Personalbestand
Unternehmensgröße
Änderung des Personalbestands

Traduction de «Personalbestand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




nichtmedizinischer Personalbestand

niet-medische personeelsomkadering


jährlicher durchschnittlicher Personalbestand

jaargemiddelde van het personeelsbestand


Unternehmensgröße [ Arbeitnehmerbestand | Belegschaftsstärke | Mitarbeiterzahl | Personalbestand ]

ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]


Änderung des Personalbestands

verandering van de personeelsformatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter ' anerkannte Gewerkschaftsorganisation ' ist jede Gewerkschaftsorganisation zu verstehen, die zusätzlich zu dem vorgeschriebenen Kriterium, um als repräsentative Gewerkschaftsorganisation zu gelten, ebenfalls eine Anzahl individueller zahlender Mitglieder umfasst, die mindestens 10 Prozent des gesamten Personalbestands von Infrabel, NGBE und HR Rail zusammen umfasst ».

Onder ' erkende syndicale organisatie ' wordt verstaan iedere vakorganisatie die naast het criterium dat vereist is om te worden beschouwd als representatieve syndicale organisatie tevens een aantal individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale personeelsbestand bij Infrabel, de NMBS en HR Rail samen ».


Unter ' anerkannte Gewerkschaftsorganisation ' ist jede Gewerkschaftsorganisation zu verstehen, die zusätzlich zu dem vorgeschriebenen Kriterium, um als repräsentative Gewerkschaftsorganisation zu gelten, ebenfalls eine Anzahl individueller zahlender Mitglieder umfasst, die mindestens 10 Prozent des gesamten Personalbestands von Infrabel, NGBE und HR Rail zusammen umfasst gemäß den durch die ARPS - Band 548 ' Gewerkschaftsbeziehungen ' festgelegten Modalitäten.

Onder ' erkende syndicale organisatie ' wordt verstaan iedere vakorganisatie die naast het criterium dat vereist is om te worden beschouwd als representatieve syndicale organisatie tevens een aantal individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale personeelsbestand bij Infrabel, NMBS en HR Rail samen overeenkomstig de modaliteiten die bepaald worden door het ARPS - Bundel 548 ' Syndicale Betrekkingen '.


Um als anerkannt zu gelten, müsste eine Gewerkschaftsorganisation überdies eine Anzahl Mitglieder haben, die mindestens 10 Prozent des gesamten Personalbestands entspricht.

Om als erkend te worden beschouwd, zou een vakorganisatie bovendien een aantal aangesloten leden moeten tellen dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale personeelsbestand.


- der Begriff ' anerkannte Gewerkschaftsorganisation ', der dem Begriff ' repräsentative Gewerkschaftsorganisation ' entspricht, dem eine zusätzliche Bedingung hinzugefügt wird, nämlich dass sie ' ebenfalls eine Anzahl individueller zahlender Mitglieder umfasst, die mindestens 10 Prozent des gesamten Personalbestands von Infrabel, NGBE und HR Rail zusammen umfasst '.

- het begrip ' erkende syndicale organisatie ' dat overeenstemt met het begrip ' representatieve syndicale organisatie ' waaraan de extra voorwaarde wordt verbonden dat ze ' tevens een aantal individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale effectief van het personeel bij Infrabel, NMBS en HR Rail samen '.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der in § 1 Ziffer 1 genannte Zuschuss wird dem zugelassenen Eingliederungsbetrieb gewährt, unter der Bedingung, dass er seinen Personalbestand um ein Prozent im Vergleich zum Personalbestand des Vorjahres erhöht.

De subsidie bedoeld in paragraaf 1, 1°, wordt toegekend aan het erkend inschakelingsbedrijf voor zover het bedrijf zijn bestand met één percent verhoogd t.o.v. het bestand van het vorige jaar.


„Die Kommission steht vor wachsenden Herausforderungen: Altersstruktur der Beschäftigten, Abbau des Personalbestands um 5 % und steigende Erwartungen der beteiligten Akteure.

De Commissie staat voor steeds grotere uitdagingen: de demografische samenstelling van de beroepsbevolking verandert, we moeten het doen met vijf procent minder personeel en er wordt steeds meer van ons verwacht.


Insgesamt soll der Personalbestand zwischen 1991 und 1999 um 28 % verringert werden.

Globaal moet het personeelsbestand tussen 1991 en 1999 met 28 procent inkrimpen.


Die fünf großen Schiffsreparatureinheiten (Helenic, Elefsis, Neorion, Avlis und Nafsi) haben ihren Personalbestand von 8 500 Beschäftigten im Jahr 1991 auf 5 200 Beschäftigte im Jahr 1993 verringert.

De vijf grootste scheepsherstellers (Hellenic, Elefsis, Neorion, Avlis en Nafsi) hebben hun personeelsbezetting ingekrompen van 8.500 in 1991 tot 5.200 in 1993.


Insgesamt ist für 1995 ein Personalbestand von 21 Personen vorgesehen und in den kommenden Jahren wird ihre Zahl sich auf ungefähr 40 erhöhen.

Het totale aantal personeelsleden voor 1995 bedraagt 21 personen en het team zal in de eerstkomende jaren tot ongeveer 40 personen uitgroeien.


- Die Beschlüsse, die die Europäische Union zur Unterstützung des Prozesses der nationalen Aussöhnung getroffen hat, werden wie folgt ausgeführt: = Die Unterstützung zur Aufstockung des Personalbestands der OAU- Beobachtungsmission ist angelaufen.

De volgende besluiten van de Europese Unie ter ondersteuning van het proces van nationale verzoening worden momenteel ten uitvoer gelegd : = Steun aan de personele versterking van de waarnemersmissie van de OAE is onderweg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Personalbestand' ->

Date index: 2022-10-29
w