Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pecorino

Traduction de «Pecorino » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gewicht: 600 g bis 2 kg bei Pecorino „fresco“, „semistagionato“ und „stagionato“, bis zu 7 kg bei Pecorino „da asserbo“.

Gewicht: 600 g tot 2 kg voor de „verse”, „semi-gerijpte” en „gerijpte” pecorino en maximaal 7 kg voor de „oude” pecorino.


(1) Die Beihilfe wird unter den im Anhang festgelegten Bedingungen für bestimmte lagerfähige Käsesorten, für Pecorino Romano sowie für Kefalotyri und Kasseri gewährt.

1. Onder de in de bijlage bepaalde voorwaarden wordt steun verleend voor bepaalde soorten bewaarkaas en voor Pecorino Romano, Kefalotyri en Kasseri.


Das Problem der saisonalen Schwankungen bei der Erzeugung bestimmter lagerfähiger Käsesorten und der Käsesorten Pecorino Romano, Kefalotyri und Kasseri wird verschärft durch entgegengesetzte saisonale Schwankungen beim Verbrauch.

De seizoengebondenheid van de productie van bepaalde soorten bewaarkaas en van Pecorino Romano, Kefalotyri en Kasseri wordt nog verergerd door de omgekeerde seizoengebondenheid van het verbruik van deze kaassoorten.


0,35 EUR je Tonne für Pecorino Romano;

0,35 EUR per ton en per dag contractuele opslag, wat Pecorino Romano betreft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Problem der saisonalen Schwankungen bei der Erzeugung der Käsesorten Pecorino Romano, Kefalotyri und Kasseri wird verschärft durch entgegengesetzte saisonale Schwankungen beim Verbrauch.

De seizoengebondenheid van de productie van bepaalde soorten bewaarkaas en van Pecorino Romano, Kefalotyri en Kasseri wordt nog verergerd door de omgekeerde seizoengebondenheid van het verbruik van deze kaassoorten.


...- Monte Veronese (GUB) - Pecorino Sardo (GUB)[2] - Pecorino Toscano (GUB)2 - Ragusano (GUB) - Raschera (GUB) - Robiola di Roccaverano (GUB) - Toma Piemontese (GUB)[3] - Valle d'Aosta Fromadzo (GUB) - Valtellina Casera (GUB) ÖSTERREICH - Tiroler Graukäse (GUB) PORTUGAL - Queijo de cabra Transmontano (GUB) Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter) GRIECHENLAND - ÌÝëé ÅëÜôçò ÌáéíÜëïõ Âáíßëéá (Tannenhonig Menalou Vanilia) (GUB) Fette Olivenöl: ITALIEN - Aprutino Pescarese (GUB) - Brisighella (GUB) - Collina de Brindisi (GUB) - Canino (GUB) - Sabina (GUB) ÖSTERREICH - Steierisches K ...[+++]

...BOB) - Pecorino Sardo (BOB)[2] - Pecorino Toscano (BOB)2 - Ragusano (BOB) - Raschera (BOB) - Robiola di Roccaverano (BOB) - Toma Piemontese (BOB)[3] - Valle d'Aosta Fromadzo (BOB) - Valtellina Casera (BOB) OOSTENRIJK - Tiroler Graukäse (BOB) PORTUGAL - Queijo de cabra Transmontano (BOB) Andere produkten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelprodukten behalve boter) GRIEKENLAND - ÌÝëé ÅëÜôçò ÌáéíÜëïõ Âáíßëéá (Miel de Sapin Menalou Vanilia) (BOB) Oliën en vetten Olijfolie ITALIE - Aprutino Pescarese (BOB) - Brisighella (BOB) - Collina de Brindisi (BOB) - Canino (BOB) - Sabina (BOB) OOSTENRIJK - Steierisches Kürbiskernöl (BGA) Fruit, groente ...[+++]


[2] Der Schutz des Namens Pecorino ist nicht beantragt.

2 De bescherming van de naam "Pecorino" wordt niet gevraagd.


[12] Der Schutz des Namens "Pecorino" ist nicht beantragt.

[8] Er wordt geen bescherming gevraagd van de naam "Camembert".




D'autres ont cherché : pecorino     Pecorino     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Pecorino' ->

Date index: 2023-06-27
w