Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pauschalbesteuerung
Verzollung zum Pauschalsatz

Traduction de «Pauschalbesteuerung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pauschalbesteuerung | Verzollung zum Pauschalsatz

forfaitaire belastingheffing | forfaitaire heffing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß Artikel 352 des EStGB 1992 sind die Steuerpflichtigen überdies immer berechtigt, die Pauschalbesteuerung anzufechten, indem sie den Gegenbeweis liefern, das heißt den genauen Betrag ihrer Einkünfte.

Overeenkomstig artikel 352 van het WIB 1992 heeft de belastingplichtige bovendien steeds het recht de forfaitaire aanslag te betwisten door het tegenbewijs te leveren van het juiste bedrag van zijn inkomsten.


Gemäß Artikel 352 des EStGB 1992 sind die Steuerpflichtigen überdies immer berechtigt, die Pauschalbesteuerung anzufechten, indem sie den Gegenbeweis liefern, das heißt den genauen Betrag ihrer Einkünfte.

Overeenkomstig artikel 352 van het WIB 1992 heeft de belastingplichtige bovendien steeds het recht de forfaitaire aanslag te betwisten door het tegenbewijs te leveren van het juiste bedrag van zijn inkomsten.


Gemäß Artikel 352 des EStGB 1992 sind die Steuerpflichtigen überdies immer berechtigt, die Pauschalbesteuerung anzufechten, indem sie den Gegenbeweis liefern, das heißt den genauen Betrag ihrer Einkünfte.

Overeenkomstig artikel 352 van het WIB 1992 heeft de belastingplichtige bovendien steeds het recht de forfaitaire aanslag te betwisten door het tegenbewijs te leveren van het juiste bedrag van zijn inkomsten.


Ich glaube nicht, dass sich Europa auf eine Pauschalbesteuerung hinbewegt.

Ik denk niet dat Europa zich in de toekomst in de richting van een forfaitair tarief zal bewegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ein Maßnahmenpaket für Seeschifffahrtsunternehmen, die sich nicht für eine tonnageabhängige Pauschalbesteuerung entschieden haben; dieses Maßnahmenpaket umfasst eine beschleunigte Abschreibung von Schiffen, eine Steuerbefreiung für Veräußerungsgewinne beim Verkauf von Schiffen, die mit Bedingungen für die Wiederverwendung verknüpft ist, und Steuerabzüge beim Kauf von Schiffen;

een geheel van maatregelen ten gunste van scheepvaartondernemingen die niet opteren voor de forfaitaire vaststelling van de belastbare winst op basis van de tonnage, welke maatregelen bestaan uit een versnelde afschrijving van de zeeschepen, een vrijstelling van meerwaarden bij de verkoop van zeeschepen, vrijstelling op voorwaarde van herbelegging, alsmede belastingaftrek bij de aankoop van zeeschepen;


Bei der tonnageabhängigen Pauschalbesteuerung (5) wird für die Seeschifffahrtsunternehmen, die sich für diese Regelung entschieden haben, die Steuerbemessungsgrundlage durch einen Pauschalbetrag ersetzt, der anhand der Tonnage der betreffenden Flotte ermittelt wird.

Bij de forfaitaire vaststelling van de belastbare winst op basis van de tonnage (5) wordt, voor de zeescheepvaartondernemingen die voor dit stelsel hebben gekozen, de belastinggrondslag die wordt gebruikt voor de berekening van de vennootschapsbelasting, vervangen door een forfaitair bedrag dat is vastgesteld op basis van de tonnage van de betrokken vloot.


Belgien ist somit der neunte Mitgliedstaat, in dem eine solche Pauschalbesteuerung gilt. Die anderen Länder sind Griechenland (die Regelung dort stammt noch aus der Zeit vor dem Beitritt), die Niederlande, Dänemark, das Vereinigte Königreich, Deutschland, Spanien, Finnland und Irland.

België wordt zodoende de negende lidstaat met een dergelijk stelsel voor forfaitaire winstvaststelling, na Griekenland (stelsel daterend van voor de toetreding), Nederland, Denemarken, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Spanje, Finland en Ierland.


Die Kommission ist insbesondere der Auffassung, dass die für Seeverkehrsunternehmen geltende Pauschalbesteuerung, von einigen Ausnahmen abgesehen, mit den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Seeverkehr in Einklang steht.

De Europese Commissie is tot de conclusie gekomen dat het stelsel voor forfaitaire winstvaststelling dat voor de scheepvaartmaatschappijen zal gelden, op enkele onderdelen na in overeenstemming is met de Communautaire richtsnoeren betreffende overheidssteun voor het zeevervoer.


(4) Die Mitgliedstaaten können Regelungen vorsehen, wonach der Alkohol von kleinen Erzeugern - sofern diese selbst kein innergemeinschaftliches Geschäft tätigen - schon mit seiner Gewinnung ausserhalb des Steuerlagerverfahrens in den freien Verkehr tritt und abschließend einer Pauschalbesteuerung unterworfen wird.

4. De Lid-Staten mogen bepalingen vaststellen waarbij alcohol van kleine producenten voor het vrije verkeer wordt vrijgegeven zodra deze is verkregen (mits de producenten zelf geen intracommunautaire transacties verrichten), zonder aan de regelingen inzake belastingentrepots te worden onderworpen, en op forfaitaire basis definitief wordt belast.


Schließlich sind auch zwei Arten von Maßnahmen von besonderem Charakter zu nennen: zum einen die Mehrwertsteuersenkung für stark arbeitsintensive Tätigkeiten in Irland, zum anderen die jüngst in Italien erfolgte Einführung einer Pauschalbesteuerung für junge Firmengründer, die während dreier Jahre an die Stelle der Einkommen- und Korperschaftsteuer und der lokalen Steuern tritt.

Voorts zij op twee categorieën originele maatregelen gewezen: enerzijds BTW-verlaging voor sterk arbeidsintensieve werkzaamheden in Ierland en anderzijds de recente invoering in Italië van een forfaitaire belastingheffing voor jonge ondernemers waardoor gedurende drie jaar de inkomstenbelasting, venootschapsbelasting en de plaatselijke belastingen wordt gedekt.




D'autres ont cherché : pauschalbesteuerung     verzollung zum pauschalsatz     Pauschalbesteuerung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Pauschalbesteuerung' ->

Date index: 2024-09-21
w