Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung durch die oberste Leitung
Bundesarbeitsgericht
Bundesfinanzhof
Bundesgerichtshof
Bundessozialgericht
Bundesverwaltungsgericht
Letztinstanzliche Gerichtsbarkeit
Letztinstanzliches Gericht
Managementprüfung
Oberst
Oberster Alliierter Befehlshaber Europa
Oberster Gerichtshof
Oberster Rat
Oberster Rat der Europäischen Schulen
Oberster Speicher
Oberstes Becken
Oberstes Federblatt
Oberstleutnant
Oberstleutnantin
Revisionsinstanz
SACEUR

Vertaling van "Oberst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Oberster Rat | Oberster Rat der Europäischen Schulen

Raad van Bestuur | Raad van Bestuur van de Europese Scholen








Oberstleutnant | Oberst | Oberstleutnantin

luitenant-kolonel | bataljoncommandant | kolonel


Oberster Alliierter Befehlshaber Europa | SACEUR [Abbr.]

Geallieerde Opperbevelhebber Europa | SACEUR [Abbr.]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


letztinstanzliche Gerichtsbarkeit [ Bundesarbeitsgericht | Bundesfinanzhof | Bundesgerichtshof | Bundessozialgericht | Bundesverwaltungsgericht | letztinstanzliches Gericht | Oberster Gerichtshof | Revisionsinstanz ]

hogere rechtspraak [ hof van beroep | hof van cassatie | Hoge Raad der Nederlanden | oppergerechtshof | opperste gerechtshof ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Förderung der Nutzung von Internet-Netzen und Vergrößerung der Auswahlmöglichkeiten für Nutzer, indem sie neben den bestehenden länderspezifischen Domänennamen oberster Stufe (z. B. „.fr“ für Frankreich oder „.it“ für Italien) oder den allgemeinen Domänennamen oberster Stufe (z. B. „.com“, „.net“) zusätzliche Registrierungsmöglichkeiten erhalten.

het gebruik van internetnetwerken promoten en de keuze voor gebruikers vergroten door een alternatief te bieden voor bestaande landcodetopniveaudomeinen (bijv. „.fr” voor Frankrijk of „.it” voor Italië) of generieke topniveaudomeinen (bijv. „.com”, „.net”).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24228 - EN - Die Domäne oberster Stufe.eu // Die Domäne oberster Stufe „.eu“

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24228 - EN - Het.eu-topniveaudomein


Art. 57 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. März 1995 über die gleichzeitige Beratung des "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" (Wallonischer Oberster Rat für die Erhaltung der Natur), des "Conseil supérieur wallon de la Pêche" (Wallonischer Oberster Rat für das Fischereiwesen) und des "Conseil supérieur wallon de la Chasse" (Wallonischer Oberster Rat für das Jagdwesen) wird aufgehoben.

Art. 58. Het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 1995 betreffende de simultane raadpleging van de "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), de "Conseil supérieur wallon de la pêche" (Waalse Hoge Raad voor de Riviervisserij) en de "Conseil supérieur wallon de la Chasse" (Waalse Hoge Jachtraad) wordt opgeheven.


Diese offenen Gebiete bieten zahlreichen bemerkenswerten Vogelarten Unterschlupf und sind für die Vogelarten der Feuchtwiesen der Ardennen von oberster Wichtigkeit.

Deze open gebieden herbergen verschillende opmerkelijke soorten vogels en zijn van groot belang voor de avifauna van de Ardeense vochtige weiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus beruht sie auf allgemein anerkannten Kriterien, denen die Arbeit Oberster Rechnungskontrollbehörden unterliegt, und trägt den in den Internationalen Normen für Oberste Rechnungskontrollbehörden niedergelegten Anleitungen Rechnung.

Bovendien is deze gebaseerd op algemeen erkende criteria die gelden voor het werk van hoge controle-instanties, en wordt daarbij rekening gehouden met de in de Internationale Standaarden van Hoge Controle-instanties uiteengezette richtsnoeren.


Auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 733/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. April 2002 zur Einführung der Domäne oberster Stufe „.eu“ (ABl. L 113, S. 1) und der Verordnung (EG) Nr. 874/2004 der Kommission vom 28. April 2004 zur Festlegung von allgemeinen Regeln für die Durchführung und die Funktionen der Domäne oberster Stufe „.eu“ und der allgemeinen Grundregeln für die Registrierung (ABl. L 162, S. 40).

Op basis van verordening (EG) nr. 733/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 22 april 2002 betreffende de invoering van het .eu-topniveaudomein (PB L 113, blz. 1) en van verordening (EG) nr. 874/2004 van de Commissie van 28 april 2004 tot vaststelling van regels met betrekking tot het overheidsbeleid voor de toepassing en werking van het .eu-topniveaudomein en de beginselen inzake registratie (PB L 162, blz. 40).


Zu solchen Anhaltspunkten gehören etwa der internationale Charakter der fraglichen Tätigkeit, wie bestimmter touristischer Tätigkeiten, die Angabe von Telefonnummern mit internationaler Vorwahl, die Verwendung eines anderen Domänennamens oberster Stufe als dem des Mitgliedstaats, in dem der Gewerbetreibende niedergelassen ist, z. B. „.de“, oder die Verwendung neutraler Domänennamen oberster Stufe wie „.com“ oder „.eu“, die Wiedergabe von Anfahrtsbeschreibungen von einem oder mehreren anderen Mitgliedstaaten aus zum Ort der Dienstleistung oder die Erwähnung einer internationalen Kundschaft, die sich aus in verschiedenen Mitgliedstaaten wo ...[+++]

Het gaat met name om het internationale karakter van de betrokken activiteit, zoals bepaalde toeristische activiteiten, de vermelding van een telefoonnummer met internationaal kengetal, het gebruik van een andere topleveldomeinnaam dan die van de lidstaat waar de ondernemer gevestigd is, bijvoorbeeld „.de”, of het gebruik van een neutrale topleveldomeinnaam, zoals „.com” of „.eu”, routebeschrijvingen vanuit één of meerdere andere lidstaten naar de plaats waar de dienst wordt verricht, en de verwijzing naar een internationaal clientèle dat is samengesteld uit klanten die in verschillende lidstaten woonplaats hebben, met name door de weerg ...[+++]


Der Gerichtshof präzisiert die Kriterien, die für den Widerruf spekulativer oder missbräuchlicher Registrierungen von Namen der Domäne oberster Stufe „.eu“ gelten

Het Hof van Justitie preciseert de criteria voor de intrekking van speculatief of onrechtmatig geregistreerde .eu-topniveaudomeinnamen


(4) Die TLD ".eu" sollte im Einklang mit Artikel 154 Absatz 2 des Vertrags die Nutzung von Internet-Netzen und den Zugang zu diesen Netzen sowie zum internetgestützten virtuellen Markt fördern, indem neben den bestehenden länderspezifischen Domänennamen oberster Stufe (country code Top Level Domains/ccTLD) oder den allgemeinen Domänennamen oberster Stufe (generic Top Level Domains) eine zusätzliche Registrierungsdomäne angeboten und so die Auswahl vergrößert und der Wettbewerb gestärkt wird.

(4) In de zin van artikel 154, lid 2, van het Verdrag zou het.eu-TLD moeten bijdragen tot gebruik van, en toegang tot, internetnetwerken en op internet gebaseerde virtuele markten voor een extra registratiedomein naast de bestaande landcodetopniveaudomeinen (ccTLD's) of de generieke topniveaudomeinen, en zou het aldus moeten leiden tot meer keus en meer concurrentie.


Beachtung der Grundsätze des Schutzes des geistigen Eigentums und persönlicher Daten bei der Registrierung von allgemeinen Bereichsnamen oberster Stufe (gTLD) und länderspezifischen Bereichsnamen oberster Stufe (ccTLD);

de registratie van gTLD's en ccTLD's (algemene en landencode-topniveaudomeinen) in lijn brengen met de beginselen inzake de bescherming van de intellectuele eigendom en persoonlijke gegevens;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Oberst' ->

Date index: 2023-08-21
w