Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flächen entseuchen
Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten
Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln
Oberflächen bemalen
Oberflächen desinfizieren
Oberflächen lackieren
Oberflächen streichen
Oberflächen-Fotoempfindlichkeit
Oberflächen-Langleinenfischer
Oberflächen-Photoempfindlichkeit
Treibangel-Longliner

Traduction de «Oberflächen-Langleinenfischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oberflächen-Langleinenfischer | Treibangel-Longliner

vaartuig voor de visserij met de drijvende beug


Oberflächen-Langleinenfischer

vaartuig voor de visserij met de drijvende beug


Oberflächen bemalen | Oberflächen lackieren | Oberflächen streichen

oppervlakken schilderen


Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten | Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln

verschillende oppervlaktelakken produceren


Oberflächen-Fotoempfindlichkeit | Oberflächen-Photoempfindlichkeit

fotoresponsie van het oppervlak


Flächen entseuchen | Oberflächen desinfizieren

oppervlakken desinfecteren | oppervlakken ontsmetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oberflächen-Langleinenfischer mit einer Tonnage von mehr als 100 BRZ:

voor vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug, met een tonnage van meer dan 100 BT:


Oberflächen-Langleinenfischer mit einer Tonnage von bis zu 100 BRZ:

voor vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug, met een tonnage van 100 BT of minder:


(2) Die für Oberflächen-Langleinenfischer der Union im Protokoll im Zusammenhang mit dem Thunfischfang festgesetzten Fangbeschränkungen für Haie werden wie folgt auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt:

2. Het in de bijlage bij het protocol voor de vaartuigen van de Unie voor de visserij met de drijvende beug vastgestelde maximum voor haaienvangsten bij het vissen op tonijn en tonijnachtigen wordt als volgt over de lidstaten verdeeld:


Mit dem Protokoll zu dem vorgeschlagenen Abkommen werden Fangmöglichkeiten für 43 Thunfischwadenfänger/Froster aus Spanien, Frankreich und Italien, 50 Oberflächen-Langleinenfischer mit mehr als 100 BRT aus Spanien, Frankreich, Portugal und dem Vereinigten Königreich und 26 Oberflächen-Langleinenfischer mit höchstens 100 BRT aus Frankreich eingeräumt.

In het protocol voor de voorgestelde overeenkomst worden visserijmogelijkheden gegeven voor 43 “vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen” uit Spanje, Frankrijk en Italië, en 50 “vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug van meer dan 100 GT” uit Spanje, Frankrijk, Portugal en het Verenigd Koninkrijk, en 26 “vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug van 100 GT of minder” uit Frankrijk, voor een totaal aantal van 119 vergunningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– für Oberflächen-Langleinenfischer werden die Lizenzen gegen eine Vorauszahlung an Mauritius in Höhe von 1.550 Euro (gegenüber 1.375 Euro im vorhergehenden Protokoll) pro Jahr und Oberflächen-Langleinenfischer mit über 150 BRT und 1.100 Euro (vorher 1.000 Euro) pro Oberflächen-Langleinenfischer mit bis zu 150 BRT ausgestellt.

- voor de vangst met drijvende beug worden er vergunningen afgegeven tegen vooruitbetaling van € 1.550 per jaar en per vaartuig van meer dan 150 BRT aan Mauritius (tegenover € 1.750 in het vorige protocol), en € 1.100 (i.p.v. 1.000) per vaartuig van 150 BRT of minder.


Alle Schiffe müssen eine Fanglizenz haben, die außer in sehr seltenen Fällen höherer Gewalt nicht übertragbar ist, und nachweisen, dass sie den als Vorauszahlung für die Lizenzerteilung festgelegten Betrag gezahlt haben, der sich für Thunfischwadenfänger auf € 2.800 (€ 300 mehr als im vorhergehenden Protokoll) und für Oberflächen-Langleinenfischer über 150 BRT auf € 1.750 (€ 250 mehr) beläuft und für Oberflächen-Langleinenfischer unter 150 BRT von € 1.100 auf 1.200 angehoben wurde.

Elk vaartuig moet een visvergunning aan boord hebben die uitsluitend overdraagbaar is in bepaalde gevallen van overmacht, en voorts kunnen aantonen dat de verplichte voorschotten zijn betaald voor de toekenning van vergunningen, voorschotten die kunnen oplopen tot € 2 800 (300 meer dan in het vorige protocol) voor vaartuigen voor tonijnvisserij met de zegen en € 1 750 (€ 250 meer dan in het vorige protocol) voor beugvaartuigen van meer dan 150 ton bruto. Voor kleinere beugvaartuigen stijgt het voorschot van € 1 100 tot € 1 200.


- Thunfischfänger und Oberflächen-Langleinenfischer: Lizenzgebühr von 20 ECU/Jahr pro gefangene Tonne, wobei die Lizenzen nach der Zahlung einer Pauschalsumme in Höhe von 1.800 ECU je Thunfischwadenfänger/Jahr (vorher 1.500 ECU/Jahr) bzw. 300 ECU je Thunfischangelfänger/Jahr und 500 ECU je Oberflächen-Langleinenfischer/Jahr (vorher 300 ECU/Jahr) an das Ministerium für Fischerei ausgestellt werden. Diese Summe entspricht den Gebühren für 90 Tonnen jährlich von Thunfischwadenfängern gefangenem Thunfisch, 15 Tonnen jährlich von Thunfischangelfängern gefangenem Thunfisch und 25 Tonnen jährlich von Oberflächen-Langleinenfischern gefangenem Fi ...[+++]

- Vaartuigen voor de tonijnvisserij met de drijvende beug: een visrecht van 20 ecu per jaar per gevangen ton, waarbij vergunningen worden afgegeven na betaling aan het Ministerie van Visserij van 1800 ecu per jaar per vaartuig voor de visserij met de zegen (was 1500 ecu per jaar), van 300 ecu per jaar voor vaartuigen voor de visserij met de hengel en van 500 ecu per jaar voor visserij met de drijvende beug (voorheen 300 ecu per jaar). Deze forfaitaire bedragen komen overeen met de rechten voor 90 ton per jaar voor met de zegen gevangen tonijn, 15 ton per jaar voor met de hengel gevangen tonijn en 25 ton per jaar voor met de drijvende beu ...[+++]


Was die Thunfischfänger anbelangt, so wird die Möglichkeit von Lizenzen für 37 Thunfischfroster/ Wadenfischerei und 52 Thunfischfänger/Angelfischerei und Oberflächen-Langleinenfischer vorgesehen, weshalb es zu einem beträchtlichen Anstieg der Lizenzen kommt, wenn man berücksichtigt, daß im vorangegangenen Protokoll 26 Thunfischfroster/Wadenfischerei und 16 Thunfischfänger/ Angelfischerei und Oberflächen-Langleinenfischer ausgehandelt waren, was aufgrund des guten Nutzungsgrades dieses Bereichs im vorangegangenen Protokoll, der bei über 88% der Fangmöglichkeiten liegt, angemessen ist.

Voor vaartuigen voor de tonijnvisserij is voorzien in vergunningen voor 37 schepen voor visserij met de zegen en 52 schepen voor visserij met de hengel en/of de drijvende beug, hetgeen een aanzienlijke verhoging betekent voor het aantal vergunningen ten opzichte van het vorige Protocol, dat voorzag in vergunningen voor 26 schepen voor visserij met de zegen en 16 schepen voor visserij met de hengel en de drijvende beug. Een en ander is in overeenstemming met de hoge benuttingsgraad van de mogelijkheden in het vorige Protocol, dat hoger lag dan 88% van de vangstmogelijkheden.


- Oberflächen-Langleinenfischer: 2 Schiffe Portugal, 10 Schiffe Spanien.

- vaartuigen voor de visserij met de drijflijn: 2 vaartuigen Portugal, 10 vaartuigen Spanje.


Die Fangmöglichkeiten nach dem am 16. März 2007 geänderten Protokoll wurden in drei Kategorien untergliedert: (1) Für die Fischereikategorie "Thunfischwadenfänger/Froster": 43 Fischereifahrzeuge, (2) für die Fischereikategorie "Oberflächen-Langleinenfischer mit mehr als 100 BRT": 50 Fischereifahrzeuge und (3) für die Fischereikategorie ''Oberflächen-Langleinenfischer mit höchstens 100 BRT": 26 Fischereifahrzeuge.

De vangstmogelijkheden die zijn vermeld in het op 16 maart 2007 gewijzigde protocol zijn vastgesteld voor drie categorieën: 1) vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen: 43 vaartuigen; 2) vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug van meer dan 100 BT: 50 vaartuigen, en 3) vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug van 100 BT of minder: 26 vaartuigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Oberflächen-Langleinenfischer' ->

Date index: 2021-03-30
w