Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Normungsauftrag

Traduction de «Normungsauftrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie müssen im Zusammenhang mit früheren, im Rahmen des gemeinsam vom CEN und ETSI verwalteten Normungsauftrags M/453 erfolgten Normungsmaßnahmen in den Bereichen Kommunikation zwischen Fahrzeugen und zwischen Fahrzeugen und der Infrastruktur stehen sowie die Ergebnisse der laufenden Arbeiten der im November 2014 durch die Kommission eingerichteten Sachverständigengruppe der C-IVS-Plattform berücksichtigen, (insbesondere die Arbeiten der Arbeitsgruppen zur Normung und zu Geschäftsszenarien) (28).

Er zullen verbanden bestaan met eerdere normalisatiewerkzaamheden op het gebied van communicatie tussen voertuigen of tussen voertuig en infrastructuur, die werden verricht in het kader van normalisatieverzoek M/453, gezamenlijk geleid door CEN en ETSI, en met de resultaten van de lopende werkzaamheden door de deskundigen van het C-ITS-platform dat in november 2014 door de Commissie is opgezet (met name de werkgroepen inzake normalisatie en dossiers) (28).


Die in Auftrag gegebenen europäischen Normen und Normungsprodukte sollten daher in größtmöglichem Umfang die nachfolgend genannten Normen, Spezifikationen und Projekte wiederverwenden, harmonisieren oder ergänzen: die CIVITAS-Projekte (5), Beratungsgruppe CAPITAL CIVITAS IVS (6), POSSE-Projekt (Promoting Open Specifications and Standards in Europe — Förderung offener Spezifikationen und Normen in Europa) (7), OPTICITIES-Projekt (8), FREILOT-Projekt, Koordinierungsgruppe Smart Cities and Communities, Normungsauftrag Nr. M/453 über kooperative Systeme (9), C-ITS-Plattform, DATEX II, strategische und technische Gruppen (10), UTMC-Programm ( ...[+++]

De gevraagde Europese normen en Europese normalisatieproducten moeten derhalve de volgende bestaande normen, specificaties en projecten zo veel mogelijk hergebruiken, harmoniseren en interfacen: de Civitas-projecten (5), de Capital Civitas ITS-adviesgroep (6), het Posse-project voor het bevorderen van open specificaties en normen in Europa (7), het Opticities-project (8), het Freilot-project, de coördinatiegroep voor slimme steden en gemeenschappen, normalisatieverzoek M/453 betreffende coöperatieve systemen (9), het C-ITS-platform, strategische en technische groepen voor Datex II (10), het programma voor stedelijk verkeersbeheer en -con ...[+++]


Im Hinblick auf die Förderung der IVS-Konnektivität (Vermeidung von Segregation und Anbindungseffekten) haben die europäischen Normungsorganisationen zu veranschaulichen, wie die drei oben genannten Bereiche innerhalb der breiteren Architektur der IVS in Städten verknüpft sind, und ihre Beziehungen und Schnittstellen mit anderen IVS-Anwendungen (nicht unmittelbar im Geltungsumfang des vorliegenden Normungsauftrags) zu berücksichtigen.

Om ITS-connectiviteit mogelijk te maken (en zuilen of lock-ineffecten te voorkomen) tonen de Europese normalisatie-instellingen aan hoe de drie bovengenoemde gebieden binnen een bredere stedelijke ITS-structuur met elkaar zijn verbonden, alsook hun verbanden en interfaces met andere gerelateerde ITS-toepassingen (die niet direct binnen dit verzoek vallen).


die künftige Arbeit an überarbeiteten oder neuen Ökodesign-Durchführungsbestimmungen, in denen die Reparierbarkeit von Produkten systematisch berücksichtigt wird (Beginn der Arbeiten im Jahr 2016); ein Normungsauftrag für Materialeffizienz im Rahmen des Ökodesigns, der Vorgaben zur Erleichterung von Reparaturen umfasst (bis 2019); die Prüfung durch die Kommission, ob im Rahmen der Ökodesign-Richtlinie horizontale Anforderungen an Reparaturinformationen eingeführt werden können; ein unabhängiges Prüfprogramm der Kommission zu Fragen im Zusammenhang mit möglichen Praktiken zur geplanten Obsoleszenz.

bij toekomstig werk aan herziene of nieuwe uitvoeringsmaatregelen van ecologisch ontwerp zal systematisch rekening worden gehouden met de repareerbaarheid van producten (met ingang van 2016); het normalisatieverzoek betreffende materiaalefficiëntie in het kader van ecologisch ontwerp omvat werk aan normen die reparatie gemakkelijker maken (tegen 2019); de Commissie zal eveneens kijken naar mogelijke horizontale vereisten in de bepaling betreffende reparatie-informatie in het kader van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp; ook zal de Commissie een onafhankelijk testprogramma opstellen voor kwesties in verband met mogelijke geplande v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Programm wurde in einen neuen Normungsauftrag (M/496) umgesetzt; dieser wurde am 1. September 2011 erteilt und ist an die europäischen Normungsorganisationen gerichtet.

Het programma is vertaald in een nieuw mandaat (M/496), afgegeven op 1 september 2011 en gericht aan de ENO's.


Eine europäische Norm mit Vorgaben für barrierefreie Webinhalte, die auf den genannten Richtlinien beruhen, wird gegenwärtig im Rahmen des Normungsauftrags Nr. 376 der Europäischen Kommission ausgearbeitet und könnte schon Anfang 2014 vorliegen.

Er wordt momenteel in het kader van "mandaat 376 van de Europese Commissie" een Europese norm ontwikkeld die de toegankelijkheid van websites omvat en op deze richtsnoeren is gebaseerd. Deze norm zou al in 2014 beschikbaar kunnen zijn.


Die Kommission will in Zusammenarbeit mit der Europäischen Verteidigungsagentur Normungsaufträge für Hybridnormen an die europäischen Normungsorganisationen richten.

De Commissie is van plan om in samenwerking met het Europees Defensieagentschap de Europese organisaties voor normalisatie een normalisatiemandaat voor "hybride normen" te verlenen.


dafür zu sorgen, daß die Normungsaufträge gemäß dem Neuen Konzept sorgfältig und effizient formuliert werden und daß die Mitgliedstaaten und die europäischen Normungsgremien ausreichend Gelegenheit erhalten, einen Beitrag zu leisten,

- ervoor te zorgen dat de normalisatiemandaten in het kader van de nieuwe aanpak nauwkeurig en efficiënt worden opgesteld en dat de lidstaten en de Europese normalisatieorganisaties voldoende gelegenheid krijgen hun bijdrage te leveren;


(28) Es ist zweckmäßig, den Ständigen Ausschuß zu den Entwürfen für Normungsaufträge im Sinne dieser Richtlinie anzuhören.

(28) Overwegende dat het wenselijk is dat het permanent comité wordt geraadpleegd over ontwerpopdrachten tot normalisatie bedoeld in deze richtlijn;


Auf den unterschiedlichsten Gebieten wurden Normungsaufträge erteilt bzw. von der Kommission förmliche Anträge gestellt: Bauprodukte, Maschinen, Stahl, kindersichere Verschlüsse für wiederverschließbare Verpackungen, Methoden und Ausrüstungen zur Messung von Emissionen (Unterstützung der Umweltpolitik), maschinenlesbare Erkennungskarten, Informatik im Gesundheitswesen, Funktionsspezifikationen für Unterhaltungselektronik.

Er werden door de Commissie officiële verzoeken ingediend om normen op te stellen voor uiteenlopende zaken als constructiemateriaal, machines, staal, kindvriendelijke sluitingen voor verpakkingen, methoden en uitrusting voor het meten van emissies voor milieudoeleinden, identificatiekaarten die door machines kunnen worden gelezen, informatica op het gebied van de gezondheidszorg, en functionele specificaties voor elektronische systemen bij particulieren.




D'autres ont cherché : normungsauftrag     Normungsauftrag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Normungsauftrag' ->

Date index: 2025-05-10
w