6. weist jedoch darauf hin, dass es bei der Doha-Runde um ein Gesamtpaket geht und dass der Marktzugang für Industriegüter ein wesentlicher Bestandteil der Vereinbarung sein muss, um den Handel weltweit zu fördern, und zwar sowohl den Nord-Süd-Handel als auch den Süd-Süd-Handel, sofern die Schwellenländer durch eine Öffnung ihrer Märkte ihren Teil der Verantwortung übernehmen; begrüßt die Annahme der Regelung über eine Senkung der Zölle nach Zollbändern, die so rasch wie möglich ausgestaltet werden sollte;
6. herinnert er evenwel aan dat de Doha-ronde eenmalig is en dat markttoegang voor industrieproducten een essentieel onderdeel van de overeenkomst moet zijn om de wereldhandel tussen noord en zuid, maar ook tussen zuid en zuid te stimuleren, mits opkomende landen ook hun deel van de verantwoordelijkheid nemen door hun markten open te stellen; verwelkomt de vaststelling van een stelsel van tariefverlaging per categorie, dat zo spoedig mogelijk uitgewerkt moet worden;