Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nestkasten
Nistkasten

Traduction de «Nistkasten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Anwendung des Durchführungsbeschlusses 2012/535/EU der Kommission (2) hat zu dem Schluss geführt, dass die Bestimmung des Begriffs „anfälliges Holz“ das Holz von Nadelbäumen (Coniferales), das nicht seine natürliche Oberflächenrundung bewahrt hat, sowie Bienenstöcke und Nistkästen einschließen sollte, da Bienenstöcke und Nistkästen häufig verbracht werden und daher besonderen Risiken ausgesetzt sind.

De toepassing van Uitvoeringsbesluit 2012/535/EU van de Commissie (2) heeft tot de conclusie geleid dat de definitie van vatbaar hout zich ook dient uit te strekken tot hout van coniferen (Coniferales) dat niet meer zijn natuurlijke ronde oppervlak heeft, bijenkorven en vogelnestkastjes, rekening houdend met de specifieke risico's in verband met de frequente verplaatsingen van bijenkorven en vogelnestkastjes.


Mit dem Holz bzw. der Rinde wird ein Pflanzenpass gemäß der Richtlinie 92/105/EWG mitgeführt, der von einer zugelassenen Behandlungseinrichtung ausgestellt wurde; mit anfälligem Holz in Form von Bienenstöcken und Nistkästen wird der genannte Pflanzenpass mitgeführt, oder es wird gemäß Anhang II des Internationalen FAO-Standards für pflanzengesundheitliche Maßnahmen Nr. 15 gekennzeichnet.

zij gaan vergezeld van het in Richtlijn 92/105/EEG bedoelde plantenpaspoort, afgegeven door een erkende behandelingsvoorziening; vatbaar hout in de vorm van bijenkorven en vogelnestkastjes gaat vergezeld van het plantenpaspoort of is gemerkt overeenkomstig bijlage II bij de Internationale Norm nr. 15 van de FAO voor fytosanitaire maatregelen;


Holz in Form von Bienenstöcken und Nistkästen.

hout in de vorm van bijenkorven en vogelnestkastjes.


Kennzeichnung gemäß Anhang III Abschnitt 1 Nummer 2 Buchstabe b und Nummer 3 Buchstabe b sowie Abschnitt 2 Nummer 3 in Übereinstimmung mit Anhang II des Internationalen FAO-Standards für pflanzengesundheitliche Maßnahmen Nr. 15 von Bienenstöcken, Nistkästen und Holzverpackungsmaterial aus Holz, das von der betroffenen Behandlungseinrichtung gemäß Buchstabe a bzw. Buchstabe c behandelt wurde.“

merking van bijenkorven, vogelnestkastjes en houten verpakkingsmateriaal dat door de betrokken behandelingsvoorziening overeenkomstig het vermelde onder respectievelijk a) en c) is behandeld, als vastgesteld in punt 2, onder b), en punt 3, onder b), van afdeling 1 van bijlage III en punt 3 van afdeling 2 van die bijlage, overeenkomstig bijlage II bij de Internationale Norm nr. 15 van de FAO voor fytosanitaire maatregelen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einzeln oder paarweise untergebrachten Vögeln sollte jeder einzelne Zugang zu einem Nistkasten/Legenest haben; in größeren Gruppen sollte mindestens ein Nistkasten/Legenest für zwei Vögel zur Verfügung stehen.

Afzonderlijk of per twee gehuisveste vogels dienen over een eigen nestbox te beschikken; in grotere groepen dient ten minste één nestbox per twee vogels aanwezig te zijn.


Die Nistkästen/Legenester sollten mit losem Substrat (z. B. Sägespäne oder Stroh) ausgelegt sein, um das Nestbauverhalten zu unterstützen.

In de nestboxen dient een of ander los substraat, zoals houtkrullen of stro, te worden aangebracht om het nestelgedrag te stimuleren.


Tauben können in gemischten Gruppen gehalten werden, wo sie eventuell auch Eier legen, diese aber nicht bebrüten, wenn keine Nistkästen zur Verfügung stehen.

Duiven kunnen in gemengde groepen worden gehouden en leggen soms eieren, die zij echter niet uitbroeden tenzij zij over nestboxen beschikken.


B. Grasland, Büsche an Flussufern und Getreidefelder. Die Domestikation scheint das typische Verhalten der Wachteln nicht gravierend verändert zu haben. Deshalb sollten die Unterbringungssysteme so gestaltet werden, dass sie diesem Verhalten entgegenkommen und, sofern möglich, Substrat zum Scharren, Picken und Staubbaden sowie Nistkästen und Unterschlupfmöglichkeiten zur Verfügung stehen.

Domesticatie lijkt het gedrag van de kwartels niet wezenlijk te hebben gewijzigd, en daarom is het van essentieel belang dat bij het ontwerp van de huisvestingssystemen met bedoeld gedrag rekening wordt gehouden, zodat de dieren voor zover mogelijk de beschikking kan worden gegeven over substraat om in te krabben, te pikken en stofbaden te nemen, alsook over nestboxen en dekking.


1° das Anbringen auf geeignete Art von Nistkästen bzw. Sitzstangen für Vögel (Meisen, Raubvögel, usw.), von Kästen für Wildbienen (Mauerbienen, Sand- und Erdbienen) oder von künstlichen Unterkünften für die Winterruhe der Nützlinge (Florfliegen, Marienkäfer, usw.);

1° op een geschikte manier plaatsen van nestkasten en/of zitstangen voor vogels (mezen, roofvogels, enz.), voor wilde solitaire bijen (Osmia, Andrena) of kunstmatige schuilplaatsen voor de overwintering van nuttige insecten (gaasvliegen, lieveheersbeestjes, enz.);




D'autres ont cherché : nestkasten     nistkasten     Nistkasten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Nistkasten' ->

Date index: 2021-08-27
w