Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundplatte einer Weiche
Klaffende Weiche
Neigungswinkel in einer Weiche
Nicht festanliegende Weiche
Tragplatte einer Weiche
Weiche in Halblage
Weichenblech
Weichenplatte
Weichenwinkel
Zungenklaffen einer Weiche

Vertaling van "Neigungswinkel in einer Weiche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Neigungswinkel in einer Weiche | Weichenwinkel

hoekverhouding


klaffende Weiche | nicht festanliegende Weiche | Weiche in Halblage | Zungenklaffen einer Weiche

niet-aansluitende wisseltong


Grundplatte einer Weiche | Tragplatte einer Weiche | Weichenblech | Weichenplatte

glijplaat voor wissel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Entwicklung einer dynamischen Rolle der Kultur, einschließlich der Förderung und des Schutzes der kulturellen Vielfalt, auf internationaler Ebene als „weiche Macht“ (Soft Power) kann für die EU und ihre Mitgliedstaaten bei ihren weltweiten Beziehungen von Vorteil sein.

Voor hun betrekkingen met de rest van de wereld kunnen de EU en haar lidstaten voordeel halen uit de ontwikkeling van een dynamische rol voor cultuur, met inbegrip van de bevordering en bescherming van culturele diversiteit, als "soft power" op het internationale toneel.


11. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, gemeinsame Interessen mit Drittländern im Wege einer Partnerschaft auf Augenhöhe zu fördern und dabei den Schwerpunkt auf den gegenseitigen Austausch und die Zusammenarbeit zwischen den Kulturen zu legen; empfiehlt, die Kultur auf internationaler Bühne dynamisch als „Soft Power“ (weiches Machtinstrument) weiterzuentwickeln, die der EU und ihren Mitgliedstaaten in ihren Beziehungen zur Außenwelt zugutekommt;

11. spoort de EU en de lidstaten aan tot de bevordering van gemeenschappelijke belangen met derde landen, dit door middel van een partnerschap dat stoelt op gelijkheid en waarmee wederzijdse uitwisseling en interculturele samenwerking wordt beoogt; adviseert er naartoe te werken dat cultuur een dynamische rol gaat spelen op het internationale toneel en als een "zachte kracht" ten goede zal komen aan de betrekkingen van de EU en haar lidstaten met de rest van de wereld;


101. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die EU die erhebliche Soft Power („weiche Macht“), über die sie verfügt, durch Hard Power („harte Macht“) ergänzen muss – ergänzend zur NATO –, wenn sie auf der Weltbühne glaubwürdig agieren will, und dass daher eine ehrgeizige Agenda nötig ist, um die Integration und die Kompatibilität des europäischen Militärs zu erhöhen, zumal hiermit auch die Kosten drastisch gesenkt werden können, damit die EU die Haushaltsobergrenzen und die Zusage der NATO einhalten kann, 2 % des BIP für den Aufbau und die Aufrecht ...[+++]

101. benadrukt dat de EU, als zij een geloofwaardige speler op het wereldtoneel wil zijn, haar aanzienlijke "zachte macht" gepaard moet laten gaan met harde macht, in samenspel met de NAVO, en dat er dan ook een ambitieuze agenda nodig is om de integratie en de compatibiliteit van de Europese legers te verbeteren, met name omdat daardoor veel kosten kunnen worden bespaard zodat de EU binnen de begrotingslimieten kan blijven en tegemoet kan komen aan de toezegging van de NAVO om 2 % van het bbp te besteden aan het opbouwen en in stand ...[+++]


Insbesondere Spielzeug mit einer weichen Füllung wie Teddybären und weiche Puppen sollte niemals kleine, lose Teile haben, da Kinder vermutlich damit spielen werden, ob dies vom Hersteller nun beabsichtigt ist oder nicht.

Met name in speelgoed met een zachte vulling zoals teddyberen en zachte poppen zouden nooit kleine onderdelen mogen zitten omdat het, ongeacht de bedoeling van de fabrikant, waarschijnlijk is dat kinderen ermee zullen spelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. betont, dass es erhebliche Unterschiede zwischen Hart- und Weich-PVC gibt und es deshalb wichtig ist, die Abfälle in einer möglichst frühen Stufe zu trennen, um Hart-PVC vorrangig dem Recycling und der Deponierung und Weich-PVC der Verbrennung zuzuführen, die wegen des geringeren Chlorgehalts in Weich-PVC potentiell weniger gefährlich als die Deponierung ist, bei der es Risiken der Freisetzung von Weichmachern gibt, insbesondere von Phthalaten;

28. dringt erop aan dat er een aanzienlijk verschil is tussen zacht en hard PVC en dat het derhalve van belang is het afval ervan zo spoedig mogelijk te scheiden, teneinde hard PVC-afval als prioriteit te bestemmen voor recyclage of storting en zacht PVC-afval voor verbranding die, gezien het lagere chloorgehalte in zacht PVC, mogelijk minder gevaarlijk is dan storting, waar er gevaar bestaat voor het weglekken van weekmakers, vooral ftalaten;


Untersuchungen [73] sind sowohl an Hart- als auch an Weich-PVC-Proben durchgeführt worden, vor allem durch Studien mit Laborausrüstungen, Untersuchung der Wirkungen einer biologischen Behandlung und durch mikrobiologische Tests.

Er zijn onderzoeken [73] uitgevoerd op stalen van zowel hard als zacht PVC, voornamelijk aan de hand van laboratoriumproeven, van onderzoek van de effecten van een biologische behandeling, en van microbiologische proeven.


Die französischen Behörden haben 1991 vorübergehende Maßnahmen getroffen, indem sie die zuständigen Dienststellen über eine Verwaltungsanweisung aufforderten, den Verkauf von Teigwaren zu genehmigen, die in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig aus Weichweizen oder einer Mischung aus Weich- und Hartweizen hergestellt wurden.

De Franse autoriteiten hebben in 1991 voorlopige maatregelen genomen in de vorm van een administratieve instructie die zij aan de terzake bevoegde diensten hebben gestuurd en waarin zij laatstgenoemde verzoeken de verkoop toe te staan van deegwaren die in een andere lidstaat op basis van zachte tarwe of een mengeling van zachte en harde tarwe legaal zijn geproduceerd.


Die französischen Behörden haben das Recht, strenge Regeln für die Herstellung von Teigwaren in Frankreich vorzusehen. Das Verbot der Vermarktung von Teigwaren, die aus Weichweizen oder aus einer Mischung von Weich- und Hartweizen hergestellt sind, auch auf Erzeugnisse anderer Mitgliedstaaten auszuweiten, stellt nach Ansicht der Kommission hingegen eine Verletzung der Bestimmungen des EG-Vertrages über den freien Warenverkehr dar (Artikel 30).

De Franse autoriteiten hebben het recht om strikte regels vast te stellen voor de vervaardiging van deegwaren in Frankrijk. De Commissie is echter van oordeel dat de toepassing op producten uit andere lidstaten van het verbod deegwaren in de handel te brengen die op basis van zachte tarwe of een mengeling van zachte en harde tarwe zijn gemaakt, strijdig is met de bepalingen van het Verdrag inzake het vrije verkeer van goederen (art ...[+++]


6.2. Die Überprüfung der relativen Lage der R- und H-Punkte und des Verhältnisses zwischen dem konstruktiv festgelegten und dem tatsächlichen Neigungswinkel der Rückenlehne gilt für den betreffenden Sitzplatz als befriedigend, wenn die Koordinaten des H-Punktes in einem Quadrat mit einer Seitenlänge von 50 mm, dessen Mittelpunkt der R-Punkt ist, liegen und wenn der tatsächliche Neigungswinkel der Rückenlehne nicht um mehr als 5° vom konstruktiv festgelegten Neigungswinkel abweicht ...[+++]

6.2. De relatieve positie van punt R ten opzichte van punt H en de correlatie tussen de ontwerp-rugleuninghoek en de werkelijke rugleuninghoek worden voor de betreffende zitplaats bevredigend geacht, indien het punt H zoals bepaald door zijn coördinaten zich in een vierkant bevindt waarvan de zijden 50 mm bedragen en de diagonalen elkaar snijden in punt R, en indien de werkelijke rugleuninghoek niet meer dan 5° afwijkt van de ontwerp-rugleuninghoek.


2.2. Zur Bestimmung des H-Punktes und des "tatsächlichen Neigungswinkels der Rückenlehne" ist der betreffende Sitz in die hinterste normale Stellung zu bringen, die vom Hersteller für eine übliche Benutzung vorgesehen ist; ist die Rückenlehne in der Neigung verstellbar, wird sie in der vom Hersteller angegebenen Position oder, falls eine solche Angabe fehlt, in einer Position verriegelt ...[+++]

2.2. Voor elke bepaling van het punt H en de werkelijke rugleuninghoek wordt de betrokken zitplaats in de laagste en meest achteruit geschoven normale besturings- of gebruikspositie geplaatst welke door de fabrikant van het voertuig wordt opgegeven. De rugleuning wordt, indien deze afzonderlijk verstelbaar is, op de door de fabrikant aangegeven wijze vergrendeld, indien aanwijzingen van de fabrikant ontbreken, op een zodanige wijze vergrendeld dat de werkelijke rugleuninghoek tussen de 25° en 15° is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Neigungswinkel in einer Weiche' ->

Date index: 2023-01-30
w