Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologisches Naturgut
Naturgut
Naturgüter
Naturschätze
Natürliche Hilfsquellen
Natürliche Ressource
Natürliche Ressourcen
Regenerationsfähiges Naturgut

Vertaling van "Naturgut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]

natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]


regenerationsfähiges Naturgut

vervangbare natuurlijke hulpbron
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der wirtschaftliche Wohlstand und die Lebensqualität in der Union sind nicht zuletzt ihrem Naturkapital, d. h. ihrer biologischen Vielfalt, zu verdanken, zu dem auch Ökosysteme zählen, die lebenswichtige Naturgüter und Dienstleistungen erbringen (fruchtbare Böden, multifunktionale Wälder und ertragfähige Anbauflächen und Meeresgewässer; Süßwasser von hoher Qualität, saubere Luft und Bestäubung; Klimaregulierung und Schutz vor Naturkatastrophen).

De economische welvaart en het welzijn van de Unie zijn afhankelijk van haar natuurlijk kapitaal, dat wil zeggen haar biodiversiteit, waaronder ecosystemen die haar essentiële goederen en diensten leveren, van vruchtbare bodems en multifunctionele bossen tot productieve grond en zeeën, van zoet water en schone lucht van goede kwaliteit tot bestuiving, klimaatbeheersing en bescherming tegen natuurrampen.


Die ungehinderte großflächige Zerstörung der Regenwälder und kohlenstoffreichen Torfmoore für die Produktion von Palmöl und Papier bedroht jedoch dieses Naturgut. Dadurch ist Indonesien der weltweit drittgrößte Emittent von Treibhausgasen, die Auswirkungen auf den Klimawandel haben.

Dit erfgoed wordt echter bedreigd door de ongecontroleerde massavernietiging van de Indonesische regenwouden en de koolstofrijke veengrond voor de productie van palmolie en papier, waardoor het land verantwoordelijk is voor de op twee na grootste uitstoot van broeikasgassen ter wereld, met de gevolgen van dien voor het klimaat.


Der wirtschaftliche Wohlstand und die Lebensqualität in der Union sind nicht zuletzt ihrem Naturkapital, d. h. ihrer biologischen Vielfalt, zu verdanken, zu dem auch Ökosysteme zählen, die lebenswichtige Naturgüter und Dienstleistungen erbringen (fruchtbare Böden, multifunktionale Wälder und ertragfähige Anbauflächen und Meeresgewässer; Süßwasser von hoher Qualität, saubere Luft und Bestäubung; Klimaregulierung und Schutz vor Naturkatastrophen).

De economische welvaart en het welzijn van de Unie zijn afhankelijk van haar natuurlijk kapitaal, dat wil zeggen haar biodiversiteit, waaronder ecosystemen die haar essentiële goederen en diensten leveren, van vruchtbare bodems en multifunctionele bossen tot productieve grond en zeeën, van zoet water en schone lucht van goede kwaliteit tot bestuiving, klimaatbeheersing en bescherming tegen natuurrampen.


Die Naturgüter unseres Planeten – von einzelnen Arten bis hin zu ganzen Ökosystemen wie Wälder, Korallenriffe, Süßwasserökosysteme und Böden – schwinden in beängstigendem Tempo.

De toestand van de natuurlijke rijkdommen van onze planeet (gaande van individuele soorten tot ecosystemen zoals bossen, koraalriffen, zoetwatersystemen en bodemstructuren) gaat razendsnel achteruit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Praxis muss der Verkehr weniger Energie und umweltfreundlichere Energie verbrauchen, eine moderne Infrastruktur besser nutzen und seine negativen Auswirkungen auf die Umwelt und wichtige Naturgüter wie Wasser, Land und Ökosysteme verringern.

In de praktijk moeten we werk maken van vervoer dat minder en schonere energie gebruikt, optimaler gebruik maakt van een moderne infrastructuur en minder schade toebrengt aan het milieu en belangrijke natuurlijke hulpbronnen, zoals water, land en ecosystemen.


Das Ziel dieses Berichts ist es, diese Aktionspläne zugunsten der biologischen Vielfalt in den Bereichen der Naturgüter, der Landwirtschaft, der Fischerei sowie der Entwicklungszusammenarbeit zu evaluieren.

Het onderhavige verslag heeft tot doel de actieplannen voor het behoud van de biodiversiteit op het gebied van de instandhouding van de natuurlijke hulpbronnen, de landbouw, de visserij, alsmede ontwikkelingssamenwerking en economische samenwerking te evalueren.


22. billigt, dass 34% der dem Programm "Kultur 2000“ zugewiesenen Gesamtmittel für das Erbe im weitesten Sinne bereitgestellt werden: das geistige und materielle Erbe, das bewegliche und unbewegliche Erbe (Museen und Sammlungen, Bibliotheken, Archive, einschließlich der Fotoarchive und der audiovisuellen Archive kultureller Werke), das archäologische und Unterwassererbe, das architektonische Erbe sowie alle kulturellen Stätten und Landschaften (Kultur- und Naturgüter);

22. stemt ermee in dat 34% van het totale budget van het programma Cultuur 2000 wordt gebruikt voor de instandhouding van het erfgoed in de ruime betekenis van het woord: het intellectueel en het niet-intellectueel erfgoed, het bouwkundig en het niet-bouwkundig erfgoed (musea en collecties, bibliotheken, archieven, inclusief fotoarchieven en audiovisuele archieven betreffende culturele werken), het archeologisch en het subaquatisch erfgoed, het architecturaal erfgoed en alle culturele plaatsen en landschappen (cultuur- en natuurgoederen);


Die Gemeinschaftsstrategie der Kommission enthält spezifische Aktionspläne für die Erhaltung der Naturgüter sowie für die Bereiche Landwirtschaft, Fischerei, Regionalpolitik und Raumordnung, Entwicklung und wirtschaftliche Zusammenarbeit.

In het kader van de strategie van de Commissie worden specifieke actieplannen voorgesteld voor het behoud van de natuurlijke hulpbronnen, landbouw, visserij, regionaal beleid en ruimtelijke ordening alsmede ontwikkeling en economische samenwerking.


* Erhaltung der Naturgüter (z.B. vollständige Umsetzung der Habitat- und der Volgelschutzrichtlinie)

Behoud van natuurlijke hulpbronnen (bijvoorbeeld: volledige uitvoering van de habitat- en vogelrichtlijn)


Die Instrumente der Mitgliedstaaten und der Union nutzen Die Kommission hat für einen schnelleren Übergang zu einem grünen Rechnungssystem eine Strategie vorgeschlagen, mit der zwei Ziele zugleich angestrebt werden sollen: Ausarbeitung von Indizes, die unmittelbar verwendet werden können, um die Richtung sektoraler Maßnahmen (zum Beispiel in der Land-, Energie- und Verkehrswirtschaft) zur Erhaltung der Naturgüter zu bestimmen; Schaffung von "Satellitenkonten"[1] der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung, damit die Veränderungen der Naturgüter und der damit verbundenen Umweltgrößen möglichst umfassend aufgezeichnet werden können. In zwei ...[+++]

Actief inzetten van de in de Lid-Staten en in de Unie beschikbare instrumenten Ten einde zo snel mogelijk te komen tot een groene boekhouding, wordt een strategie voorgesteld waarmee twee doeleinden tegelijkertijd worden nagestreefd : het opstellen van indicatoren die rechtstreeks bruikbaar zijn voor het uitstippelen van beleid op de deelterreinen (bijvoorbeeld op het gebied van landbouw, energie, vervoer) in het licht van de eisen die worden gesteld voor het behoud van de natuurlijke hulpbronnen, en de totstandbrenging van een "satelliet"-kader[1] van de nationale rekeningen, waarin op zo volledig mogelijke wijze de ontwikkeling wordt a ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : naturgut     naturgüter     naturschätze     biologisches naturgut     natürliche hilfsquellen     natürliche ressource     natürliche ressourcen     regenerationsfähiges naturgut     Naturgut     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Naturgut' ->

Date index: 2024-03-13
w