Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale paritätische Kommission des Bauwesens
Nationale paritätische Kommission Ärzte-Krankenhäuser

Traduction de «Nationale paritätische Kommission des Bauwesens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationale paritätische Kommission des Bauwesens

Nationaal Paritair Comité van het bouwbedrijf


Nationale paritätische Kommission der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen

Nationaal Paritair Comité van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen


Nationale paritätische Kommission Ärzte-Krankenhäuser

Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wird hingegen keine Sozialwahlen geben für die Nationale Kommission für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz, die oberhalb der beiden Unternehmen funktioniert (es handelt sich um eine Kommission auf gleicher Ebene wie die Nationale Paritätische Kommission, für die es ebenfalls keine Sozialwahlen geben wird » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1889/005, S. 3).

Er zullen daarentegen geen sociale verkiezingen zijn voor het Nationaal Comité voor preventie en bescherming op het werk, dat boven beide bedrijfscomités functioneert; het gaat hier om een comité op hetzelfde niveau als het Nationaal Paritair Comité, waarvoor er evenmin sociale verkiezingen zullen zijn » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/005, p. 3).


Die Nationale Paritätische Kommission ist das höhere Organ des Sozialdialogs, sowohl für soziale Fragen, die sich auf eine der Gesellschaften beziehen, als auch für diejenigen, die über die Ebene einer Gesellschaft hinausgehen.

De Nationale Paritaire Commissie vormt het hogere orgaan voor sociale dialoog, zowel voor sociale aangelegenheden die eigen zijn aan één van de vennootschappen als voor deze die het niveau van één vennootschap overschrijden.


Ein solches Erfordernis ermöglicht es diesen Organen, die ebenso wie die Nationale Paritätische Kommission eine Eigenschaft sui generis besitzen, sich der Organisation der Wirtschaft und der kollektiven Konzertierung anzuschließen, auch außerhalb des Sektors der belgischen Eisenbahnen und der anderen autonomen öffentlichen Unternehmen.

Dergelijke vereiste laat toe om die organen, die evenals de Nationale Paritaire Commissie een sui generis karakter hebben, aansluiting te doen vinden bij de organisatie van het bedrijfsleven en het collectief overleg, ook buiten de sector van het Belgische spoor en de andere autonome overheidsbedrijven.


Die Nationale Paritätische Kommission bleibt das Organ des Sozialdialogs der drei Gesellschaften zusammen, aber auch einer jeden einzelnen Gesellschaft.

De Nationale Paritaire Commissie blijft het orgaan voor sociale dialoog van de drie vennootschappen samen maar ook van elke vennootschap apart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. bekräftigt, dass die nationale unabhängige Wahlkommission seiner Auffassung nach versagt hat und empfiehlt, dass nach einer Überprüfung der Zusammensetzung der Kommission in mehrerer Hinsicht grundlegende Reformen durchgeführt werden, damit für echte paritätische Verhältnisse und für eine bessere Vertretung der kongolesischen Bürgergesellschaft gesorgt wird;

4. constateert eens te meer dat de CENI, de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie, in gebreke is gebleven en dringt aan op diepgaande hervormingen op vele vlakken, in de allereerste plaats in haar samenstelling, die daadwerkelijk paritair moet worden gemaakt zodat ze het gehele Congolese middenveld vertegenwoordigt;


13. weist nochmals darauf hin, dass es davon überzeugt ist, dass die Unabhängige Nationale Wahlkommission (INEC) versagt hat, und empfiehlt, dass diese Kommission nach Überprüfung ihrer Zusammensetzung in vielen Aspekten grundlegend reformiert wird, damit für paritätische Verhältnisse und eine entsprechende Vertretung der kongolesischen Zivilgesellschaft gesorgt ist;

13. wijst opnieuw op het falen van de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie (CENI), en adviseert om de samenstelling van de commissie met het oog op daadwerkelijke gelijkheid tussen het aantal mannen en vrouwen en een betere afspiegeling van het Congolese maatschappelijk middenveld te herzien en de commissie vervolgens op talrijke vlakken grondig te hervormen;


6. bekräftigt, dass die nationale unabhängige Wahlkommission seiner Auffassung nach versagt hat, und empfiehlt, dass nach einer Überprüfung der Zusammensetzung der Kommission in mehrerer Hinsicht grundlegende Reformen durchgeführt werden, damit für echte paritätische Verhältnisse und für eine bessere Vertretung der kongolesischen Bürgergesellschaft gesorgt wird;

6. constateert eens te meer dat de CENI, de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie, in gebreke is gebleven en dringt aan op diepgaande hervormingen op vele vlakken, in de allereerste plaats in haar samenstelling, die daadwerkelijk paritair moet worden gemaakt zodat ze het gehele Congolese middenveld vertegenwoordigt;


Diese Zulassungen braucht man dann, wenn es weder eine harmonisierte Norm, noch eine anerkannte nationale Norm oder einen Auftrag zur Erarbeitung einer europäischen Norm gibt. Die Kommission kommt nach Konsultation der Mitgliedstaaten über den Ständigen Ausschuss für das Bauwesen zu dem Ergebnis, dass (noch) keine Norm erarbeitet werden kann.

De Commissie is van mening, na overleg met de lidstaten binnen het Permanent Comité voor de bouw, dat een norm (nog) niet kan worden vastgesteld.


Hierdurch wird die Zusammensetzung der Nationalen Paritätischen Kommission angepasst, damit sie den geänderten Strukturen entspricht und auch nach dem Inkrafttreten der Reform als Organ der gemeinsamen sozialen Konzertierung für das gesamte Personal, gegebenenfalls dasjenige, das dem Infrastrukturbetreiber und dem Eisenbahnunternehmen zur Verfügung gestellt wird, für eine wirksame soziale Konzertierung und für die Einheit des Personalstatuts sorgen kann. Die Zuständigkeiten der Nationalen Paritätischen Kommission sind so beschaffen, dass ...[+++]

Hierdoor wordt de samenstelling van de Nationale Paritaire Commissie aangepast, zodat zij aan de hervormde structuren beantwoordt en ook na de inwerkingtreding van de hervorming als orgaan van gezamenlijk sociaal overleg voor al het personeel, al dan niet ter beschikking gesteld aan de infrastructuurbeheerder en de spoorwegonderneming, kan zorgen voor een doeltreffend sociaal overleg en voor de eenheid van het statuut van het personeel. De bevoegdheden van de Nationale Paritaire Commissie zijn van die aard dat zij weegt op personeelszaken in de ruime zin en aldus daarin een grote verantwoordelijk ...[+++]


« Die Zuständigkeitsbereiche der einzigen Nationalen Paritätischen Kommission werden nach dem Inkrafttreten der Reform beibehalten. Der König kann wohl die Zusammensetzung anpassen auf der Grundlage von Nr. 11, so dass die Nationale Paritätische Kommission nach dem Inkrafttreten der Reform wie folgt aus sechsundzwanzig Mitgliedern zusammengesetzt sein wird:

« De bevoegdheidsgebieden van de enige Nationale Paritaire Commissie zullen na de inwerkingtreding van de hervorming behouden blijven. Wel zal de Koning de samenstelling kunnen aanpassen op basis van punt 11° zodat de Nationale Paritaire Commissie na de inwerkingtreding van de hervorming als volgt zal samengesteld zijn uit zesentwintig leden :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Nationale paritätische Kommission des Bauwesens' ->

Date index: 2023-07-12
w