Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dolores post partum
Nachwehen

Traduction de «Nachwehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ganz im Gegenteil: In den Nachwehen der Finanzkrise hat sich gezeigt, dass die Steuerpolitik einen festen Bestandteil der von der Kommission unternommenen Anstrengungen zur Schaffung einer vertieften und echten Wirtschafts- und Währungsunion bilden muss.

In het verlengde van de financiële crisis is het zelfs nog duidelijker geworden dat belastingen deel moeten uitmaken van de inspanningen van de Commissie voor een diepgaande en hechte economische en monetaire unie.


Um diese Bewegung aufzuhalten, ist ein Krieg entfacht worden, aber mit Panzern kann man heute den Lauf der Geschichte nicht mehr umkehren. Es ist Zeit, dass diese langen und schmerzhaften Nachwehen des Imperialismus nun zu einem friedlichen Ende kommen.

Er is een oorlog begonnen om deze beweging te stoppen, maar tanks kunnen de geschiedenis niet terugdraaien, en het is tijd dat de lange en pijnlijke kater van het imperialisme tot een vreedzaam einde komt.


Die Region hat in den vergangenen Jahren stetige Fortschritte gemacht, und ich bin sicher, dass, sollten sich wesentliche Instabilitätsfaktoren wie die Nachwehen der Entscheidung zum Kosovo-Status oder die zerbrechliche Demokratie in Serbien gut in den Griff bekommen lassen, der Region eine glänzende Zukunft bevorsteht, und dass diese Zukunft tatsächlich die Europäische Union ist.

De regio heeft in de laatste paar jaren een gestage vooruitgang geboekt en wanneer wij een goed kunnen omgaan met de hoofdgevaren voor instabiliteit, zoals het naspel van het proces van de status van Kosovo of de broosheid van de democratie in Servië, ben ik ervan overtuigd dat de regio een zeer schitterende toekomst zal hebben en dat deze toekomst zeker in de Europese Unie zal plaatshebben.


Die Region hat in den vergangenen Jahren stetige Fortschritte gemacht, und ich bin sicher, dass, sollten sich wesentliche Instabilitätsfaktoren wie die Nachwehen der Entscheidung zum Kosovo-Status oder die zerbrechliche Demokratie in Serbien gut in den Griff bekommen lassen, der Region eine glänzende Zukunft bevorsteht, und dass diese Zukunft tatsächlich die Europäische Union ist.

De regio heeft in de laatste paar jaren een gestage vooruitgang geboekt en wanneer wij een goed kunnen omgaan met de hoofdgevaren voor instabiliteit, zoals het naspel van het proces van de status van Kosovo of de broosheid van de democratie in Servië, ben ik ervan overtuigd dat de regio een zeer schitterende toekomst zal hebben en dat deze toekomst zeker in de Europese Unie zal plaatshebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Herr Präsident! Korruption, Mafiapraktiken aus dem 19. Jahrhundert, Islamismus.Albanien leidet auch heute noch unter den Nachwehen der 50-jährigen stalinistischen Diktatur.

- Voorzitter, corruptie, negentiende-eeuwse maffiapraktijken, islamisme.: vandaag leidt Albanië nog altijd onder de naweeën van vijftig jaar stalinistische dictatuur.


5. Es ist zu berücksichtigen, dass die Bewerberländer mehrere Jahrzehnte unter totalitären Regimes mit kollektivistischer Wirtschaftsstruktur hinter sich haben: Ihr Übergang zur Marktwirtschaft und ihre Rückkehr zur Rechtsstaatlichkeit ist noch nicht ganz vollzogen, wobei die Nachwehen der Vergangenheit noch lange zu spüren sein könnten.

5. Er moet rekening mee worden gehouden dat de kandidaat-landen tientallen jaren van totalitaire regimes achter de rug hebben en een collectivistische economische structuur: de overgang naar de markteconomie en de omschakeling naar de rechtsstaat is nog in volle gang, en schadelijke resten van het verleden kunnen nog lang een zware druk uitoefenen.




D'autres ont cherché : dolores post partum     nachwehen     Nachwehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Nachwehen' ->

Date index: 2022-04-25
w