Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Dauer angelegte Entwicklung
Dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
Forstwirtschaft
Föderaler Rat für Nachhaltige Entwicklung
Holzwirtschaft
Langfristig tragfähiges Wachstum
Nachhaltige Befischung
Nachhaltige Entwicklung
Nachhaltige Fischerei
Nachhaltige Forstwirtschaft
Nachhaltige Meereserzeugnisse
Nachhaltige Waldnutzung
Nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung
Nachhaltiges Wachstum
Nachhaltiges Wirtschaftswachstum
Nachhaltigkeit der Fischerei
Nationaler Rat für Nachhaltige Entwicklung
Nicht nachhaltige Herstellungsverfahren
Nicht nachhaltige Produktionsverfahren
Partnerschaft für nachhaltige Fischerei
Sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum
Tragfähige Entwicklung
Verwaltung der Forste
Waldbau
Waldmanagement
Zukunftsfähige Entwicklung

Traduction de «Nachhaltige Forstwirtschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nachhaltige Forstwirtschaft

duurzame bosbouw [ duurzaam bosbeheer ]


nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


Waldbau [ Forstwirtschaft | Holzwirtschaft | Verwaltung der Forste | Waldmanagement ]

bosbouw [ bosbedrijf ]


langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum

duurzame economische groei | duurzame groei


auf Dauer angelegte Entwicklung | dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | nachhaltige Entwicklung | nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung | tragfähige Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung

duurzame ontwikkeling


nicht nachhaltige Herstellungsverfahren | nicht nachhaltige Produktionsverfahren

niet-duurzame productiewijze


Interministerielle Kommission für Nachhaltige Entwicklung

Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling


Föderaler Rat für Nachhaltige Entwicklung

Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling


Nationaler Rat für Nachhaltige Entwicklung

Nationale Raad voor Duurzame Ontwikkeling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
94. betont, dass eine aktive Forstwirtschaft mit mehr Zuwachs und damit einer erhöhten Aufnahme von Kohlendioxid eine wichtige und kosteneffiziente Art und Weise ist, zum Erreichen der Klimaziele beizutragen; merkt an, dass der Wald mit jedem zusätzlichen Kubikmeter Waldfläche, der durch eine aktive Bewirtschaftung erzeugt wird, ungefähr 1,3 Tonnen Kohlendioxid aufnimmt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Anreize für Waldbesitzer zu entwickeln, um aktiv zu einem stärkeren Nutzen für das Klima beizutragen, beispielsweise durch eine Konzentration auf regionale Maßnahmen, durch die eine nachhaltige Forstwirtschaft und die Aufnahme vo ...[+++]

94. benadrukt dat een actieve bosbouw met meer aanwas en daardoor een hogere koolstofopname een belangrijke en kosteneffectieve manier is om bij te dragen aan het bereiken van de klimaatdoelstellingen; merkt op dat iedere extra kubieke meter bos die door middel van actieve bosbouw wordt geproduceerd, ongeveer 1,3 ton koolstofdioxide opneemt; verzoekt de Commissie en de lidstaten stimulansen te ontwikkelen voor boseigenaren om actief bij te dragen aan de totstandbrenging van meer klimaatvoordelen, bijvoorbeeld door te investeren in regionale maatregelen ter uitbreiding van de duurzame houtproductie en ter verhoging van de koolstofopname ...[+++]


96. betont, dass eine aktive Forstwirtschaft mit mehr Zuwachs und damit einer erhöhten Aufnahme von Kohlendioxid eine wichtige und kosteneffiziente Art und Weise ist, zum Erreichen der Klimaziele beizutragen; merkt an, dass der Wald mit jedem zusätzlichen Kubikmeter Waldfläche, der durch eine aktive Bewirtschaftung erzeugt wird, ungefähr 1,3 Tonnen Kohlendioxid aufnimmt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Anreize für Waldbesitzer zu entwickeln, um aktiv zu einem stärkeren Nutzen für das Klima beizutragen, beispielsweise durch eine Konzentration auf regionale Maßnahmen, durch die eine nachhaltige Forstwirtschaft und die Aufnahme vo ...[+++]

96. benadrukt dat een actieve bosbouw met meer aanwas en daardoor een hogere koolstofopname een belangrijke en kosteneffectieve manier is om bij te dragen aan het bereiken van de klimaatdoelstellingen; merkt op dat iedere extra kubieke meter bos die door middel van actieve bosbouw wordt geproduceerd, ongeveer 1,3 ton koolstofdioxide opneemt; verzoekt de Commissie en de lidstaten stimulansen te ontwikkelen voor boseigenaren om actief bij te dragen aan de totstandbrenging van meer klimaatvoordelen, bijvoorbeeld door te investeren in regionale maatregelen ter uitbreiding van de duurzame houtproductie en ter verhoging van de koolstofopname ...[+++]


II - Organisation der Ausbildungsaktivitäten Art. 3 - In Anwendung von Artikel 3 § 1 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Juli 2016 decken die Ausbildungsaktivitäten Themen in den folgenden vorrangigen Bereichen: 1° Weiterbildung in Betriebsführung einschließlich durch die Kenntnis der Gesetzgebung, die landwirtschaftliche Technologie, die Aufwertung von Agrarerzeugnissen, sowie in den Bereichen Forstwirtschaft, Waldbewirtschaftung und Holzverarbeitung; 2° nachhaltige Bewirtschaftung der landwirtschaftlichen Betr ...[+++]

II. - De organisatie van de vormingsactiviteiten Art. 3. Overeenkomstig artikel 3, § 1, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 21 juli 2016, dekken de vormingsactiviteiten thema's in de volgende prioritaire gebieden : 1° bijscholing in bedrijfsbeheer met inbegrip van de kennis van de wetgeving en landbouwtechnologieën, de valorisatie van de landbouwproducten, alsook in de bosbouw, bosbouwexploitatie en houtverwerking; 2° duurzaam beheer van de landbouwbedrijven of van het bos; 3° verbetering van de milieuprestaties in de landbouw- en bosbouwsector; 4° energetische valorisatie van de landbouw- of bosbouwbiomassa.


51. hält es für unverzichtbar, weltweit rechtsverbindliche Nachhaltigkeitsnormen für alle Bereiche der Biomassenutzung sowie verbindliche Kriterien für die nachhaltige Forstwirtschaft auszuarbeiten; fordert die EU nachdrücklich auf, auch künftig multilaterale Übereinkommen anzunehmen und insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder institutionell und technisch so zu unterstützen, dass Biomasse tatsächlich nachhaltig genutzt wird;

51. acht het van cruciaal belang dat er internationale juridisch bindende normen voor duurzaamheid worden ontwikkeld voor alle sectoren die van biomassa gebruikmaken, naast bindende criteria voor duurzaam bosbeheer; verlangt dat de EU de totstandkoming van multilaterale overeenkomsten nastreeft en vooral aan de minst ontwikkelde landen de daarmee samenhangende institutionele en technische steun biedt, zodat duurzaam gebruik van biomassa kan worden gegarandeerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. hält es für unverzichtbar, weltweit rechtsverbindliche Nachhaltigkeitsnormen für alle Bereiche der Biomassenutzung sowie verbindliche Kriterien für die nachhaltige Forstwirtschaft auszuarbeiten; fordert die EU nachdrücklich auf, auch künftig multilaterale Übereinkommen zu übernehmen und insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder institutionell und technisch so zu unterstützen, dass Biomasse tatsächlich nachhaltig genutzt wird.

15. acht het van cruciaal belang dat internationale, juridisch bindende normen voor duurzaamheid worden ontwikkeld voor alle sectoren die gebruikmaken van biomassa, alsook bindende criteria voor duurzaam bosbeheer; verzoekt de EU de totstandkoming van multilaterale overeenkomsten na te streven en vooral aan de minst ontwikkelde landen de daarmee samenhangende institutionele en technologische steun te bieden, zodat duurzaam gebruik van biomassa kan worden gegarandeerd.


74. empfiehlt die Einrichtung eines Fonds, mit dem die Verringerung von Emissionen durch eine nachhaltige Bodenbewirtschaftung, auch durch die Erhaltung der Wälder, eine nachhaltige Forstwirtschaft, die Unterbindung der Entwaldung, die Wiederaufforstung und eine nachhaltige Landwirtschaft belohnt wird oder entsprechende Anreize geschaffen werden;

74. moedigt aan tot het opzetten van een fonds om beloningen uit te keren of stimulansen te verstrekken voor het terugdringen van emissies door middel van duurzame ruimtelijke-ordeningspraktijken, waaronder instandhouding van bossen, duurzaam bosbeheer, het vermijden van ontbossing, herbebossing en duurzame landbouw;


21. BETONT, dass in den Außenbeziehungen der EU im Energiebereich, wie etwa im Rahmen von Gipfeltreffen mit Drittländern und im Hinblick auf die 15. Tagung der Kommission für nachhaltige Entwicklung (CSD-15), und in Forschung und Entwicklung der Schwerpunkt verstärkt auf Energieeffizienz, erneuerbare Energien, umweltverträgliche CCS-Systeme und nachhaltige Forstwirtschaft gelegt werden muss, und VERWEIST in diesem Rahmen auf innovative Finanzierungsmechanismen wie den Globalen Dachfonds der EU für Energieeffizienz und erneuerbare Energien (GEEREF);

21. BENADRUKT dat het belangrijk is om in de externe betrekkingen van de EU op het gebied van energie - zoals topontmoetingen met derde landen en met het oog op de 15e bijeenkomst van de Commissie voor Duurzame Ontwikkeling (CSD-15) - en bij de inspanningen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling meer het accent te leggen op energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, milieuveilige systemen voor het afvangen en vastleggen van kooldioxide en duurzame bosbouw, en WIJST in dit verband OP innoverende financieringsmechanismen zoals het EU-wereldfonds voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie (GEEREF);


Mit dieser Partnerschaft beabsichtigen die beteiligten Behörden die Umsetzung eines Plans für nachhaltige Forstwirtschaft.

Samen zullen zij een plan voor duurzame bosbouw ten uitvoer leggen.


Nachhaltige Forstwirtschaft kann und sollte eine wichtige Rolle beim Schutz und bei der Verbesserung der Kohlenstoffspeicher wie auch bei der Bekämpfung des Klimawandels spielen.

Duurzaam bosbeheer kan en moet een belangrijke rol spelen in het beschermen en bevorderen van koolstofreservoirs en het bestrijden van klimaatverandering.


Andere Themen, die im Auge behalten werden müssen, sind eine nachhaltige Forstwirtschaft, grenzüberschreitende Umweltprobleme und die Verschlechterung der Wasserressourcen und Böden.

Andere vraagstukken die aandacht vergen, zijn duurzame bosbouw, grensoverschrijdende milieuproblemen en bodem- en watervervuiling.


w