Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Munitionslager

Traduction de «Munitionslager » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach dem Ausbruch gewaltsamer Auseinandersetzungen oder dem Zusammenbruch staatlicher Strukturen (wie etwa 1997 in Albanien, als aus dem zentralen Munitionslager des Landes 700.000 leichte Waffen gestohlen wurden) können die Wiederherstellung einer rechtsstaatlichen Ordnung durch die Allgegenwart von Kleinwaffen unschwer verhindert und gleichzeitig Bedingungen geschaffen werden, unter denen gewaltsame Auseinandersetzungen leicht neu entfacht werden können.

Na gewelddadige conflicten of het ineenstorten van het staatsbestel kan de omnipresentie van kleine wapens het herstel van de rechtsstaat in de weg staan, waardoor de voorwaarden kunnen worden gecreëerd voor het opnieuw ontbranden van een gewelddadig conflict (een voorbeeld is Albanië waar in 1997 700 000 lichte wapens werden gestolen uit de centrale munitieopslagplaats).


a) Arbeiten für die Verlegung/Infrastruktur: Ausgaben, die unbedingt getätigt werden müssen, damit die Einsatzkräfte in ihrer Gesamtheit ihren Auftrag erfüllen können (gemeinsam genutzte Flughäfen, Eisenbahnen, Häfen, Hauptlogistikrouten, einschließlich Landepunkte und vorgeschobene Verfügungsräume; Gewässeruntersuchungen, Wasserpumpen, Wasseraufbereitung und -verteilung und Abwasserentsorgung, Wasser- und Stromversorgung, Erdbewegung und statischer Schutz der Einsatzkräfte, Lagereinrichtungen, insbesondere Kraftstoff- und Munitionslager, logistische Sammelplätze; technische Unterstützung für die gemeinsam finanzierte Infrastruktur).

a) Werken voor inzet/infrastructuur: uitgaven die voor de gehele troepenmacht absoluut noodzakelijk zijn om haar opdracht te kunnen vervullen (gemeenschappelijk gebruikte luchthaven, spoorwegen, havens, belangrijkste logistieke routes, met inbegrip van landingspunten en verzamelpunten; onderzoek, oppompen, behandeling, distributie en afvoer van water, de water- en elektriciteitsvoorzieningen, grondwerken en statische bescherming van de troepen, opslagplaatsen, met name voor brandstof en munitie, logistieke verzamelpunten; technische ondersteuning voor gemeenschappelijk gefinancierde infrastructuur).


38. äußert sich besorgt über die prekäre Sicherheitslage und unzureichende Kontrolle der Waffen- und Munitionslager, in denen Landminen aufbewahrt werden, insbesondere in Ländern, in denen es zu Aufständen und Unruhen kommt;

38. is bezorgd over de slechte beveiliging van en het slechte toezicht op militaire magazijnen met wapens en ontplofbare munitie, waaronder landmijnen, in het bijzonder in landen in opstand en wanorde;


39. äußert sich besorgt über die prekäre Sicherheitslage und unzureichende Kontrolle der Waffen- und Munitionslager, in denen Landminen aufbewahrt werden, insbesondere in Ländern, in denen es zu Aufständen und Unruhen kommt;

39. is bezorgd over de slechte beveiliging van en het slechte toezicht op militaire magazijnen met wapens en ontplofbare munitie, waaronder landmijnen, in het bijzonder in landen in opstand en wanorde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) Die „Nord Stream“-Konstrukteure haben den Baubeginn der Gaspipeline für 2008 geplant, ohne eine Untersuchung des Meeresbodens der Ostsee durchgeführt zu haben und ohne jedes Wissen darüber, was sich im Munitionslager aus Kriegszeiten auf dem Meeresboden befindet.

– (LT) Volgens de plannen van de Nord Stream-bouwers moet de aanleg van de gaspijpleiding in 2008 beginnen.


Das von der Ex-KGB-Elite kontrollierte Territorium in Cobasna beherbergt die größten Munitionslager in Europa.

In een gebied in Cobasna dat gecontroleerd wordt door de elite van de voormalige KGB, bevindt zich de grootste munitievoorraad van Europa.


Nicht zuletzt sollten wir Russland erneut daran erinnern, seine so genannten Friedenstruppen und Munitionslager aus Moldawien und insbesondere aus Transnistrien abzuziehen, da ohne die Erfüllung dieser Voraussetzung unsere Empfehlungen zur Bekämpfung der Korruption, des organisierten Verbrechens und des illegalen Waffenexports lediglich Gesten unseres guten Willens bleiben, aber nicht Realität werden.

Tot slot, maar daarom niet minder belangrijk, dienen wij Rusland er opnieuw aan te herinneren dat het zijn zogenaamde vredestroepen en munitie uit Moldavië en vooral Trans-Dnjestrië weg moet halen, aangezien onze adviezen inzake bestrijding van corruptie, georganiseerde misdaad en illegale wapenexport zonder deze primaire vereiste slechts gebaren van goede wil zullen blijven en nooit in praktijk zullen worden gebracht.


Nach dem Ausbruch gewaltsamer Auseinandersetzungen oder dem Zusammenbruch staatlicher Strukturen (wie etwa 1997 in Albanien, als aus dem zentralen Munitionslager des Landes 700.000 leichte Waffen gestohlen wurden) können die Wiederherstellung einer rechtsstaatlichen Ordnung durch die Allgegenwart von Kleinwaffen unschwer verhindert und gleichzeitig Bedingungen geschaffen werden, unter denen gewaltsame Auseinandersetzungen leicht neu entfacht werden können.

Na gewelddadige conflicten of het ineenstorten van het staatsbestel kan de omnipresentie van kleine wapens het herstel van de rechtsstaat in de weg staan, waardoor de voorwaarden kunnen worden gecreëerd voor het opnieuw ontbranden van een gewelddadig conflict (een voorbeeld is Albanië waar in 1997 700 000 lichte wapens werden gestolen uit de centrale munitieopslagplaats).




D'autres ont cherché : munitionslager     Munitionslager     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Munitionslager' ->

Date index: 2021-11-17
w