Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mehrseitige Beziehungen
Multilaterale Beziehungen
Multilateralismus
Wirksamer Multilateralismus

Vertaling van "Multilateralismus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


multilaterale Beziehungen [ mehrseitige Beziehungen | Multilateralismus ]

multilaterale betrekking [ multilateralisme ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU fühlt sich dem Multilateralismus im Handel seit langem besonders verpflichtet.

De EU is sedert lang een groot voorstander van multilateralisme op handelsgebied.


B. in der Erwägung, dass das in der Europäischen Sicherheitsstrategie von 2003 formulierte Bekenntnis der EU zu einem wirksamen Multilateralismus das Leitprinzip des auswärtigen Handelns der Union darstellt, in der Erwägung, dass die EU – gestützt auf ihre internen Erfahrungen im Bereich der Zusammenarbeit mit Nationen und Institutionen sowie mit einer auf Regeln basierenden Ordnung und mehrstufigem Multilateralismus – eine besondere globale Verantwortung trägt, der sie auch weiterhin gerecht werden muss, und dass die EU über die für eine Stärkung der multilateralen Strukturen erforderlichen Werte – wie Achtung der Menschenrechte, Freih ...[+++]

B. overwegende dat het streven van de EU naar effectief multilateralisme, zoals neergelegd in Europese veiligheidsstrategie van 2003, de leidraad is van het Europees extern optreden; overwegende dat de EU op basis van haar interne ervaring op het gebied van samenwerking tussen naties en instellingen, op regels gebaseerde orde en multilaterale samenwerking op verschillende niveaus een bijzondere mondiale verantwoordelijkheid heeft die zij in stand zou moeten houden; overwegende dat de EU beschikt over die waarden – zoals eerbiediging van de mensenrechten, vrijheid, democratie, gelijkheid, broederlijkheid en de rechtsstaat – en beleidsi ...[+++]


B. in der Erwägung, dass das in der Europäischen Sicherheitsstrategie von 2003 formulierte Bekenntnis der EU zu einem wirksamen Multilateralismus das Leitprinzip des auswärtigen Handelns der Union darstellt, in der Erwägung, dass die EU – gestützt auf ihre internen Erfahrungen im Bereich der Zusammenarbeit mit Nationen und Institutionen sowie mit einer auf Regeln basierenden Ordnung und mehrstufigem Multilateralismus – eine besondere globale Verantwortung trägt, der sie auch weiterhin gerecht werden muss, und dass die EU über die für eine Stärkung der multilateralen Strukturen erforderlichen Werte - wie Achtung der Menschenrechte, Freihe ...[+++]

B. overwegende dat het streven van de EU naar effectief multilateralisme, zoals neergelegd in Europese veiligheidsstrategie van 2003, de leidraad is van het Europees extern optreden; overwegende dat de EU op basis van haar interne ervaring op het gebied van samenwerking tussen naties en instellingen, op regels gebaseerde orde en multilaterale samenwerking op verschillende niveaus een bijzondere mondiale verantwoordelijkheid heeft die zij in stand zou moeten houden; overwegende dat de EU beschikt over die waarden – zoals eerbiediging van de mensenrechten, vrijheid, democratie, gelijkheid, broederlijkheid en de rechtsstaat – en beleidsin ...[+++]


13. begrüßt das gemeinsame Bekenntnis der EU und Indiens zum Multilateralismus und fordert beide Seiten auf, den Multilateralismus durch eine Reform der Organisationsstrukturen der Vereinten Nationen zu stärken;

13. is verheugd over het feit dat zowel de EU als India belang hechten aan multilateralisme en zou willen dat zij via de hervorming van de organisatie van de VN samen werken aan de versteviging van dit multilateralisme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. ist der Auffassung, dass die Welt durch internationale Beziehungen, die auf Multilateralismus und der Achtung des Völkerrechts beruhen, sicherer gemacht werden kann, und fordert die EU und Indien auf, den Multilateralismus in den internationalen Beziehungen, für den beide eintreten, in die Praxis umzusetzen und einen Mechanismus der gemeinsamen Konsultation zu schaffen;

6. is van oordeel dat de wereld veiliger kan worden gemaakt dank zij internationale betrekkingen die gebaseerd zijn op multilateraal optreden en respect voor het internationaal recht, en dringt er bij de EU en India op aan om het door hen bepleite multilateralisme in de praktijk te brengen in hun internationale betrekkingen en een mechanisme voor wederzijdse raadpleging op te richten;


C. in der Erwägung, dass der Multilateralismus und insbesondere die internationale Zusammenarbeit innerhalb der Vereinten Nationen nach wie vor die beste Methode sind, um Bedrohungen festzustellen und ihnen zu begegnen und Lösungen für globale Probleme zu finden; in der Erwägung, dass ein starkes Bekenntnis der transatlantischen Partner zum Multilateralismus einen wesentlichen Anstoß zur Lösung globaler Probleme geben könnte,

C. overwegende dat multilateralisme en vooral internationale samenwerking in het kader van de Verenigde Naties de beste middelen blijven om dreigingen te onderkennen en het hoofd te bieden aan en oplossingen te vinden voor wereldwijde vraagstukken; overwegende dat een sterke betrokkenheid van de transatlantische partners bij het multilateralisme een belangrijke impuls kan geven aan de oplossing van wereldvraagstukken,


Dies widerspräche aber u.a. der wahren Natur unserer Union, die auf den Grundsätzen des Dialogs, der Solidarität, des Multilateralismus und einer noblen "Vermischung" von Ethik und Politik beruht.

Het zou bovendien een keuze zijn die in tegenspraak is met de aard van onze Unie, die gebaseerd is op dialoog, solidariteit, multilateralisme en een positieve "verwarring" van ethiek en politiek.


Die Europäische Union muss ihr Engagement für die schnelle Einleitung einer neuen Runde bekräftigen und sich noch aktiver für Multilateralismus einsetzen, gleichzeitig aber auch regionale Arrangements stärken, insbesondere den Barcelona-Prozess mit unseren Nachbarn im Mittelmeerraum.

De Europese Unie moet vasthouden aan haar engagement om snel een nieuwe ronde op te starten en nog sterker dan tevoren partij kiezen voor een multilaterale aanpak, en ernaar streven de regionale afspraken nieuw leven in te blazen, in het bijzonder het proces van Barcelona met onze buren uit het Middellandse-Zeegebied.


21. Die Minister unterstrichen ihr Engagement zur Förderung der Grundsätze des Multilateralismus und des freien Wettbewerbs; sie bekundeten ihren festen Willen, die Welthandelsorganisation zu stärken, indem sie deren Vorschriften und Disziplinen sowie die zur Beilegung handelspolitischer Differenzen vorgesehenen Mechanismen einhalten.

21. De Ministers legden de nadruk op de verbintenis die zij zijn aangegaan om de beginselen van multilateralisme en vrije concurrentie te bevorderen. Zij gaven de vaste wil te kennen de Wereldhandelsorganisatie te versterken door de eerbiediging van de WTO-reglementen en -disciplines en van de mechanismen voor de regeling van handelsgeschillen.


Wir sind übereinstimmend zu der Auffassung gelangt, dass derartige Praktiken eine ernste Bedrohung für den Multilateralismus darstellen;

Wij zijn het erover eens dat dit soort praktijken een ernstige bedreiging van het multilateralisme vormt.




Anderen hebben gezocht naar : multilateralismus     mehrseitige beziehungen     multilaterale beziehungen     wirksamer multilateralismus     Multilateralismus     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Multilateralismus' ->

Date index: 2024-02-15
w