Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesratsmitglied
Europäischer Abgeordneter
Europäisches Parlament
Flämisches Parlament
MdBR
MdEP
Mitglied des Bundesrates
Mitglied des Europäischen Parlaments
Mitglied des Parlaments
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Traduction de «Mitglied des Parlaments » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


europäischer Abgeordneter [ Mitglied des Europäischen Parlaments ]

Europees afgevaardigde


Mitglied des Europäischen Parlaments | MdEP [Abbr.]

lid van het Europees Parlement




Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen




Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap




Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR

Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weitere Angaben: a) Mitglied des Parlaments, gewählt von der Provinz Wardak, b) seit Mai 2007 Stellvertretender Leiter des Internen Sicherheitsausschusses des Afghanischen Parlaments.“

Overige informatie: a) parlementslid verkozen voor de provincie Wardak, b) vicehoofd van het interne veiligheidscomité van het Afghaanse parlement sinds mei 2007.


Gabriele Zimmer, Vorsitzende der GUE/NGL-Fraktion, hat einen Antrag auf Schutz der Vorrechte und der Immunität von Eleonora Forenza, Mitglied des Parlaments, im Zusammenhang mit einem Vorfall, in den diese nach der Demonstration im Zusammenhang mit dem G20-Gipfeltreffen in Hamburg am 8. Juli 2017 verwickelt worden war, gestellt.

Gabriele Zimmer, voorzitter van de GUE/NGL-Fractie, heeft een verzoek om verdediging van de voorrechten en de immuniteit van Eleonora Forenza, lid van het Parlement, ingediend in verband met een incident dat Eleonora Forenza is overkomen ten gevolge van de manifestatie in de context van de G20 in Hamburg op 8 juli 2017.


1° jedes Mitglied des Parlaments der Wallonischen Region, des Parlaments der Französischen Gemeinschaft oder der Versammlung der Französischen Gemeinschaftskommission;

1° elk lid van het Parlement van het Waalse Gewest, van het Parlement van de Franse Gemeenschap of van de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie;


Mitglied des „Parlaments“ der „Volksrepublik Donezk“ und Angehöriger der Union der Berkut-Veteranen im Donezk-Becken.

Lid van het „Parlement” van de zogenoemde „Volksrepubliek Donetsk”; werkt bij de Unie van de veteranen van de Donbas-Berkut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nicht von Rechts wegen ernannten Mitglieder und Beobachter dürfen keine Mandate als Mitglied der Gesetzgebenden Kammern, als Mitglied des Parlaments einer Gemeinschaft oder einer Region, als Provinzabgeordneter, als Bürgermeister oder als Schöffe einer Gemeinde von mehr als dreißigtausend Einwohnern ausüben.

De niet van rechtswege aangeduide leden en waarnemers kunnen geen mandaten uitoefenen van lid van de Wetgevende Kamers, van lid van het Parlement van een Gemeenschap of een Gewest, van bestendig afgevaardigde, van burgemeester of van schepen van gemeenten met meer dan dertigduizend inwoners.


Die Mitglieder dieses Ausschusses dürfen keine Mandate als Mitglied der Gesetzgebenden Kammern, als Mitglied des Parlaments einer Gemeinschaft oder einer Region, als Provinzabgeordneter, als Bürgermeister oder als Schöffe einer Gemeinde von mehr als dreißigtausend Einwohnern ausüben.

De leden van dit comité kunnen geen mandaten uitoefenen van lid van de Wetgevende Kamers, van lid van het Parlement van een Gemeenschap of een Gewest, van bestendig afgevaardigde, van burgemeester of van schepen van gemeenten met meer dan dertigduizend inwoners.


Mitglied des „Parlaments“ der sogenannten „Volksrepublik Donezk“ und Angehöriger der Union der Berkut-Veteranen im Donezk-Becken.

Lid van het „Parlement” van de zogenaamde „Volksrepubliek Donetsk”; werkt bij de Unie van de veteranen van de Donbas-Berkut.


Es handelt sich um: 1° ein von dem Flämischen Parlament bestelltes Mitglied; 2° ein von dem Parlament der Wallonischen Region bestelltes Mitglied; 3° ein von dem Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt bestelltes Mitglied.

Het betreft : 1° één lid benoemd door het Vlaamse Parlement; 2° één lid benoemd door het Parlement van het Waalse Gewest; 3° één lid benoemd door het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


« Das Mandat als Mitglied des Parlaments der Französischen Gemeinschaft, als Mitglied des Wallonischen Parlaments und als Mitglied des Flämischen Parlaments kann gleichzeitig mit höchstens einem zusätzlichen entlohnten ausführenden Mandat ausgeübt werden.

« Het mandaat van lid van het Vlaams Parlement, van het Parlement van de Franse Gemeenschap en van het Waals Parlement kan worden gecumuleerd met ten hoogste één bezoldigd uitvoerend mandaat.


Die Vertragsparteien bestätigen erneut die Aufgabe der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung, durch Dialog zwischen Parlamentsmitgliedern demokratische Prozesse zu fördern und zu verteidigen, und sind sich darüber einig, dass die Teilnahme von Vertretern, die nicht Mitglied eines Parlaments sind, nach Artikel 17 des Abkommens nur in Ausnahmefällen gestattet wird.

De partijen bij de overeenkomst bevestigen de rol van de Gemengde Parlementaire Vergadering bij de bevordering en verdediging van democratische processen door middel van een dialoog tussen parlementsleden, en stemmen ermee in dat vertegenwoordigers die geen parlementsleden zijn, als in Artikel 17 bepaald, uitsluitend in buitengewone omstandigheden aan de vergadering mogen deelnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Mitglied des Parlaments' ->

Date index: 2022-10-30
w