Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meßverfahren
Picosekunden-Meßverfahren

Vertaling van "Meßverfahren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission redet von der Harmonisierung der Binnenmarktregeln, stranguliert jedoch durch besondere Auflagen, durch besondere Meßverfahren insbesondere diese kleinen Betriebe.

De Commissie heeft het over het harmoniseren van de regels voor de interne markt, maar tegelijkertijd neemt ze diezelfde kleine bedrijfjes in de houdgreep door speciale vereisten en meetmethodes.


Angesichts des Fehlens von Standards für Meßverfahren hat die Kommission den europäischen Normungsgremien ein Mandat zur Erarbeitung allgemeiner Meßstandards, generischer Standards sowie von Produktstandards für bestimmte Produktarten erteilt.

Bij gebrek aan normen voor meetmethodes heeft de Commissie de Europese normalisatie-instellingen verzocht normen voor meetmethodes, generieke normen en normen voor bepaalde soorten producten uit te werken.


Kann die Kommission mitteilen, ob sie beabsichtigt, die zulässigen Grenzwerte für Nitrit/Nitrat in Fleischerzeugnissen beträchtlich herabzusetzen, bei den Bestimmungen betreffend die Meßverfahren von der Restmenge ab- und auf die zugesetzte Menge überzugehen und einen eigenen Grenzwert für die Restmenge an Nitrosaminen einzuführen?

Kan de Commissie daarom mededelen of zij genegen is de toegestane grenswaarden voor nitraat/nitriet in vleesproducten aanzienlijk te verlagen, de voorgeschreven meetmethoden te veranderen van meting van het residu in meting van de toegevoegde hoeveelheid en een zelfstandige grenswaarde in te voeren voor het residu aan nitosamines?


Angesichts des Fehlens von Standards für Meßverfahren hat die Kommission den europäischen Normungsgremien ein Mandat zur Erarbeitung allgemeiner Meßstandards, generischer Standards sowie von Produktstandards für bestimmte Produktarten erteilt.

Bij gebrek aan normen voor meetmethodes heeft de Commissie de Europese normalisatie-instellingen verzocht normen voor meetmethodes, generieke normen en normen voor bepaalde soorten producten uit te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kann die Kommission mitteilen, ob sie beabsichtigt, die zulässigen Grenzwerte für Nitrit/Nitrat in Fleischerzeugnissen beträchtlich herabzusetzen, bei den Bestimmungen betreffend die Meßverfahren von der Restmenge ab- und auf die zugesetzte Menge überzugehen und einen eigenen Grenzwert für die Restmenge an Nitrosaminen einzuführen?

Kan de Commissie daarom mededelen of zij genegen is de toegestane grenswaarden voor nitraat/nitriet in vleesproducten aanzienlijk te verlagen, de voorgeschreven meetmethoden te veranderen van meting van het residu in meting van de toegevoegde hoeveelheid en een zelfstandige grenswaarde in te voeren voor het residu aan nitosamines?


Es wird das gleiche Meßverfahren angewendet wie bei der NOx-Messung im Dreizehn-Phasen-Zyklus, und die Durchführung erfolgt gemäß den Abschnitten 2.7.3, 2.7.5 und 4.1 dieser Anlage sowie gemäß Anhang III Anlage 4 Abschnitt 3.

De meetprocedure is identiek met die voor de Nox-meting in toestand 13 en dient te worden uitgevoerd overeenkomstig de punten 2.7.3, 2.7.5 en 4.1 van dit aanhangsel en punt 3 van aanhangsel 4 van bijlage III.


Die Meßgenauigkeit ist definiert im "Leitfaden zur Angabe der Unsicherheit beim Messen" (ISO 1993) oder in ISO 5725-1 "Genauigkeit (Richtigkeit und Präzision) von Meßverfahren und Meßergebnissen" (1994).

De nauwkeurigheid van de meting wordt overeenkomstig de "Guide to the Expression of Uncertainty of Measurements" (gids voor het uitdrukken van de onzekerheid van metingen) (ISO 1993), of het bepaalde in ISO 5725-1 "Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results" (nauwkeurigheid - juistheid en precisie - van meetmethoden en -resultaten) (1994) gedefinieerd.


(8) Die Richtlinie 96/62/EG bestimmt, daß die quantifizierten Grenzwerte und Alarmschwellen auf den Arbeitsergebnissen von auf diesem Gebiet tätigen internationalen wissenschaftlichen Gremien basieren sollen. Außerdem soll die Kommission bei der Überprüfung der Grundlagen für die Festlegung der Grenzwerte und Alarmschwellen den jüngsten wissenschaftlichen Forschungsergebnissen in den betreffenden Bereichen der Epidemiologie und Umweltforschung sowie den jüngsten Fortschritten bei den Meßverfahren Rechnung tragen.

(8) Overwegende dat in Richtlijn 96/62/EG is bepaald dat de in cijfers uitgedrukte grenswaarden en alarmdrempels dienen te berusten op de bevindingen van internationale wetenschappelijke groepen die op dit gebied actief zijn; dat de Commissie bij de toetsing van de elementen waarop de grenswaarden en alarmdrempels zijn gebaseerd, rekening dient te houden met de nieuwste gegevens van het wetenschappelijk onderzoek op de betrokken epidemiologische en milieugebieden en met de laatste vorderingen op het gebied van de meetmethoden;


Anlage 3: Meßverfahren auf der Fahrbahn - Simulation auf dem Fahrleistungsprüfstand

Aanhangsel 3: Rijweerstand van een voertuig - methode voor meting op de weg - simulering op de rollenbank


iv) Förderung der Vergleichbarkeit der Umweltdaten auf europäischer Ebene sowie erforderlichenfalls Förderung einer stärkeren Harmonisierung der Meßverfahren auf geeignetem Wege;

iv) bijdragen tot het vergelijkbaar maken van de milieugegevens op Europees niveau en, indien nodig, via passende wegen een betere harmonisatie van de meetmethoden bevorderen;




Anderen hebben gezocht naar : meßverfahren     Meßverfahren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Meßverfahren' ->

Date index: 2021-08-09
w