Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. Kunstwerk
Meisterwerk

Vertaling van "Meisterwerk " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
2. Kunstwerk | Meisterwerk

2. meesterstuk | proefstuk van een leerling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vinterberg hat keine Angst, Risiken einzugehen, und nach dem weltweiten Erfolg seines Meisterwerks Die Jagd aus dem Jahr 2012 warten wir schon gespannt auf den Nachfolger.

Hij is niet bang om risico’s te nemen; na het wereldwijde succes van zijn meesterwerk uit 2010, Jagten, kijken wij dan ook allemaal halsreikend uit naar zijn nieuwste film.


Bekenntnisse eines Bürgers, sein Meisterwerk, ist ziemlich unordentlich und in vieler Hinsicht völlig unpassend, aber es ist ein Meisterwerk der Literatur.

Bekentenissen van een burger, zijn meesterwerk, is nogal ongepast en in veel opzichten volkomen inadequaat, maar het is een literair meesterwerk.


Die Koordinierung einer Währungspolitik mit einer Wirtschaftspolitik, die faktisch nicht existiert, ist mit Sicherheit kein Meisterwerk, wenn aber die in unseren Ländern für Wirtschaftspolitik verantwortlichen Institutionen mit den Zentralbanken und der EZB, denen die Aufgabe zukommt, alle diese Politiken zusammenzuziehen, nicht kommunizieren, und umgekehrt, werden für die Europäische Union neue Schwierigkeiten auftreten, wenn es darum geht, sich gemeinschaftlich der gegenwärtigen Krise und den kontinuierlichen Herausforderungen, die von der externen Welt und der Globalisierung zu uns nach Hause gebracht werden, zu stellen.

Het monetaire beleid coördineren met een in feite niet bestaand economisch beleid is zeker geen sinecure. Maar als de instellingen die verantwoordelijk zijn voor het economisch beleid van onze landen niet overleggen met de centrale banken en de ECB, die al deze verschillende beleidsvormen moet bundelen en omgekeerd, krijgt de Europese Unie te kampen met nieuwe moeilijkheden bij de gezamenlijke aanpak van de huidige crisis en ook nog met de voortdurende uitdagingen waar de buitenwereld en de globalisering ons voor stellen.


Das kulturelle Erbe Europas umfasst Meisterwerke, deren Originale in verschiedenen Sprache geschrieben wurden, die wir aber alle gemeinsam besitzen dank einer langen Tradition der literarischen Übersetzung; sie sollte gestärkt werden, damit Werke, die in anderen, besonders in seltener gebrauchten Sprachen geschrieben wurden, einer größeren Leserschaft zugänglich sind.

Iedereen kent ze dankzij een lange traditie van literaire vertaling, die moet worden versterkt, zodat werken in andere talen, in het bijzonder in minder gebruikte talen, voor een breder publiek beschikbaar worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das kulturelle Erbe Europas umfasst Meisterwerke, deren Originale in verschiedenen Sprache geschrieben wurden, die wir aber alle gemeinsam besitzen dank einer langen Tradition der literarischen Übersetzung; sie sollte gestärkt werden, damit Werke, die in anderen, besonders in seltener gebrauchten Sprachen geschrieben wurden, einer größeren Leserschaft zugänglich sind.

Iedereen kent ze dankzij een lange traditie van literaire vertaling, die moet worden versterkt, zodat werken in andere talen, in het bijzonder in minder gebruikte talen, voor een breder publiek beschikbaar worden.


Natürlich hat die Frau Abgeordnete Recht mit ihrer Feststellung, dass wir uns besonders um die Erhaltung unseres Kulturerbes und vor allem unserer architektonischen Meisterwerke bemühen müssen.

Het geachte lid heeft in elk geval gelijk als ze zegt dat we heel goed zorg moeten dragen voor ons culturele erfgoed en dat vooral onze architecturale kunstwerken de grootste zorg verdienen.


Es ist wirklich ein Meisterwerk, das wir in erster Lesung geschaffen haben – auch die Grundlage für europäische politische Stiftungen, also für viele Plattformen zur Herstellung einer europäischen Debatte, einer europäischen Öffentlichkeit.

Het is echt een meesterwerk, dat we in eerste lezing hebben afgerond – ook het fundament voor Europese politieke stichtingen, dus voor een groot aantal platforms voor de totstandbrenging van een Europees debat, van een Europese publieke opinie.


Die Ergebnisse wurden in Laborversuchen wie auch vor Ort erzielt: Die Wissenschaftler beschäftigten sich mit einem Meisterwerk der europäischen Barockarchitektur, der Fürstenkapelle im schlesischen Grüßau (Krzeszów), die unter Anwendung der Ergebnisse des Projekts restauriert wurde.

Er werden experimenten uitgevoerd in laboratoria en in situ: wetenschappers hebben gewerkt in een van de meesterwerken van de Europese barokarchitectuur, de hertogelijke kapel te Krzeszow (Polen), die later op basis van de resultaten van het project werd gerestaureerd.


E. unter Hinweis darauf, dass die 500 Jahre alte Ferhadija-Moschee in Banja Luka, ein Meisterwerk islamischer Kultur, von serbischen Nationalisten 1993 zu einer Zeit zerstört wurde, als kein Krieg in Banja Luka herrschte, wohl aber ethnische Säuberungen von Moslemen und Kroaten in diesem Teil Bosnien-Herzegowinas verzeichnet wurden,

E. overwegende dat de vijfhonderd jaar oude Ferhadija-moskee in Banja Luka, een meesterwerk van de islamitische cultuur, in 1993 door Servische nationalisten is vernietigd op een tijdstip dat er in Banja Luka geen oorlog was, maar dit gedeelte van Bosnië-Herzegovina het toneel was van voortdurende tegen moslims en Kroaten gerichte etnische zuiveringen,


Das Mitglied der Kommission Joao de Deus PINHEIRO gibt seiner Empörung und tiefen Trauer über das Attentat im Herzen von Florenz Ausdruck, dem Männer, Frauen und Kinder zum Opfer fielen und das zahlreiche Meisterwerke des europäischen kulturellen Erbes von Weltrang für immer zerstört hat.

De heer João de Deus PINHEIRO, Lid van de Commissie, wenst uiting te geven aan zijn verantwaardiging en zijn diepe bedroefdheid naar aanleiding van de aanslag in het hart van de stad Florence, waarbij mannen, vrouwen en kinderen om het leven zijn gekomen en verschillende meesterwerken die tot het culturele erfgoed van Europa en zelfs van de wereld behoren, voorgoed werden vernield.




Anderen hebben gezocht naar : kunstwerk     meisterwerk     Meisterwerk     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Meisterwerk' ->

Date index: 2023-04-24
w