Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektroenzephalografie
Elektrokardiografie
Endoskopie
Kernspin-Tomographie
Klinischer Versuch
Krankengymnast
Krankenschwester
Künstliche Befruchtung
Künstliche Fortpflanzung
Künstliche Zeugung
Laboranalyse
Medizinisch assistierte Fortpflanzung
Medizinisch assistierte Reproduktion
Medizinisch assistierte Zeugung
Medizinisch-technische Laborassistentin
Medizinisch-technischer Laboratoriumsassistent
Medizinische Ausrüstung
Medizinische Bildgebung
Medizinische Diagnose
Medizinischer Apparat
Medizinischer Assistenzberuf
Medizinischer Scanner
Medizinischer Versuch
Medizinisches Gerät
Medizinisches Hilfspersonal
Medizinisches Instrument
Medizinmechanische Ausrüstung
Medizintechniker Labor
Medizintechnische Ausrüstung
Nicht ärztlicher Heilberuf
Optiker
Physiotherapeut
Prothesist
Röntgenaufnahme
Röntgendiagnose
Therapeutische Ausrüstung
Ultraschalluntersuchung
Versuch zur Feststellung der Walk-Konuspenetration
Walkpenetrations versuch
Zahntechniker
ärztliche Hilfsperson

Traduction de «Medizinischer Versuch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ausschuss fuer wissenschaftliche und technische Forschung (AWTF) / Epidemiologie, Statistik und klinische Versuche/Ausschuss fuer medizinische Forschung / AWTF

Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek (CREST) / Epidemiologie, statistieken en klinische proeven CRM / CREST


medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]

medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]


Medizinisch-technische Laborassistentin | Medizintechniker Labor | Medizinisch-technischer Laborassistent/Medizinisch-technische Laborassistentin | Medizinisch-technischer Laboratoriumsassistent

medewerker monsterontvangst | preanalytisch medewerker medisch laboratorium | biomedisch laboratoriummedewerker | laboratoriumassistent medisch laboratorium


nicht ärztlicher Heilberuf [ ärztliche Hilfsperson | Krankengymnast | Krankenschwester | medizinischer Assistenzberuf | medizinisches Hilfspersonal | Optiker | Physiotherapeut | Prothesist | Zahntechniker ]

paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]


künstliche Befruchtung | künstliche Fortpflanzung | künstliche Zeugung | medizinisch assistierte Fortpflanzung | medizinisch assistierte Reproduktion | medizinisch assistierte Zeugung

gebruik van kunstmatige voortplantingstechnieken | kunstmatige voortplanting | medisch begeleide voortplanting


medizinische Diagnose [ Elektroenzephalografie | Elektrokardiografie | Endoskopie | Kernspin-Tomographie | Laboranalyse | medizinische Bildgebung | Röntgenaufnahme | Röntgendiagnose | Ultraschalluntersuchung ]

medische diagnose [ elektrocardiogram | elektro-encefalogram | endoscopie | IRS | kernspinresonantie | laboratoriumonderzoek | radiografie | röntgendiagnose | scan | scintigrafie ]


Versuch zur Feststellung der Walk-Konuspenetration | Walkpenetrations versuch

bepaling van de kegelpenetratie


Einsatzleitung für dringende medizinische Hilfe und medizinische Überwachung

cel dispatching dringende geneeskundige hulpverlening en medische bewaking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROVOC-Deskriptor: Gesundheitsüberwachung medizinische Forschung Versuch am Menschen Medikament Bioethik Verkaufserlaubnis Erprobung

Eurovoc-term: gezondheidsinspectie medische research proefneming met mensen geneesmiddel bio-ethiek verkoopvergunning proef


wirksame Förderung von vorwettbewerblicher Forschung und Innovation in den Biowissenschaften, hauptsächlich in Form von Finanzhilfen; falls klinische Versuche notwendig sind, erhalten die Phasen I und II Priorität; Phasen III und IV werden in begründeten Fällen finanziert, wenn nachgewiesen wird, dass unerfüllter medizinischer Bedarf besteht, und falls die Versuche nicht wettbewerblich oder vorwettbewerblich sind;

op doeltreffende wijze hoofdzakelijk via subsidies ondersteunen van preconcurrentieel onderzoek en innovatie op het gebied van de biowetenschappen; indien klinische proeven nodig zijn, wordt prioriteit gegeven aan de eerste en de tweede fase; in gemotiveerde gevallen worden de derde en de vierde fase gefinancierd, indien wordt aangetoond dat bepaalde, niet-concurrentiële of preconcurrentiële medische behoeften onvervuld blijven;


wirksame Förderung von vorwettbewerblicher Forschung und Innovation in den Biowissenschaften, hauptsächlich in Form von Finanzhilfen; falls klinische Versuche notwendig sind, erhalten die Phasen I und II Priorität; die Phasen III und IV werden in begründeten Fällen finanziert, wenn nachgewiesen wird, dass unerfüllter medizinischer Bedarf besteht, und wenn sie nicht wettbewerblich oder vorwettbewerblich sind;

het op doeltreffende wijze hoofdzakelijk via subsidies ondersteunen van preconcurrentieel onderzoek en innovatie op het gebied van de biowetenschappen; wanneer klinische proeven nodig zijn, wordt prioriteit gegeven aan de eerste en de tweede fase; in gemotiveerde gevallen worden de derde en de vierde fase gefinancierd, en wanneer wordt aangetoond dat bepaalde, niet-concurrentiële of preconcurrentiële medische behoeften onvervuld blijven;


Da die Menschen länger leben und der Anteil der über 65-Jährigen wächst, ist es auch interessant zu wissen, dass ältere Patienten in viele medizinische Versuche nicht einbezogen werden, obwohl man sich dieser Frage allmählich zuwendet.

Nu mensen langer leven en het deel van de bevolking dat ouder is dan 65 jaar groeit, is het opvallend dat bij veel medisch onderzoek oudere patiënten buiten beschouwing blijven, hoewel deze kwestie wel aandacht begint te krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abweichend von Artikel 8 Absatz 3 Buchstabe i und unbeschadet des Rechts über den Schutz des gewerblichen und kommerziellen Eigentums ist der Antragsteller nicht verpflichtet, die Ergebnisse der vorklinischen oder klinischen Versuche vorzulegen, wenn er nachweisen kann, dass die Wirkstoffe des Arzneimittels für mindestens zehn Jahre in der Gemeinschaft allgemein medizinisch verwendet wurden und eine anerkannte Wirksamkeit sowie einen annehmbaren Grad an Sicherheit gemäß den Bedingungen des Anhangs I aufweisen. In diesem Fall werden di ...[+++]

In afwijking van artikel 8, lid 3, onder i), en onverminderd het recht inzake de bescherming van de industriële en commerciële eigendom, is de aanvrager niet gehouden de resultaten van de preklinische of klinische studies over te leggen indien hij kan aantonen dat de werkzame stoffen van het geneesmiddel reeds ten minste tien jaar in de Gemeenschap in de medische praktijk worden gebruikt en een erkende werkzaamheid alsmede een aanvaardbaar veiligheidsniveau bieden overeenkomstig de voorwaarden van bijlage I. In dat geval worden de studies vervangen door passende wetenschappelijke literatuur.


Abweichend von Artikel 8 Absatz 3 Buchstabe i) und unbeschadet des Rechts über den Schutz des gewerblichen und kommerziellen Eigentums ist der Antragsteller nicht dazu verpflichtet, die Ergebnisse der vorklinischen und klinischen Versuche vorzulegen, wenn er nachweisen kann, dass der Bestandteil oder die Bestandteile des Arzneimittels seit mindestens 10 Jahren in der Gemeinschaft allgemein medizinisch verwendet werden und eine anerkannte Wirksamkeit sowie einen annehmbaren Grad an Sicherheit gemäß den im Anhang I vorgesehenen Bedingun ...[+++]

In afwijking van artikel 8, lid 3, onder i), en onverminderd het recht inzake de bescherming van de industriële en commerciële eigendom, is de aanvrager niet gehouden de resultaten van de preklinische en klinische proeven te verschaffen wanneer hij kan aantonen dat het bestanddeel of de bestanddelen van het geneesmiddel reeds ten minste tien jaar in de Gemeenschap in de medische praktijk wordt, respectievelijk worden gebruikt en een erkende werkzaamheid alsmede een aanvaardbaar veiligheidsniveau biedt, respectievelijk bieden overeenkomstig de voorwaarden van bijlage I. In dat geval worden de resultaten van deze proeven vervangen door ee ...[+++]


Abweichend von Artikel 8 Absatz 3 Unterabsatz 1 Buchstabe i) und unbeschadet des Rechts über den Schutz des gewerblichen und kommerziellen Eigentums ist der Antragsteller nicht dazu verpflichtet, die Ergebnisse der vorklinischen und klinischen Versuche vorzulegen, wenn er nachweisen kann, dass der Bestandteil oder die Bestandteile des Arzneimittels seit mindestens 10 Jahren in der Gemeinschaft allgemein medizinisch verwendet werden und eine anerkannte Wirksamkeit sowie einen annehmbaren Grad an Sicherheit gemäß den im Anhang I vorgese ...[+++]

In afwijking van artikel 8, lid 3, onder i), en onverminderd het recht inzake de bescherming van de industriële en commerciële eigendom, is de aanvrager niet gehouden de resultaten van de preklinische en klinische proeven te verschaffen wanneer hij kan aantonen dat het bestanddeel of de bestanddelen van het geneesmiddel reeds ten minste tien jaar in de Gemeenschap in de medische praktijk wordt, respectievelijk worden gebruikt en een erkende werkzaamheid alsmede een aanvaardbaar veiligheidsniveau biedt, respectievelijk bieden overeenkomstig de voorwaarden van bijlage I. In dat geval worden de resultaten van deze proeven vervangen door ee ...[+++]


Abweichend von Artikel 8 Absatz 3 Buchstabe i) und unbeschadet des Rechts über den Schutz des gewerblichen und kommerziellen Eigentums ist der Antragsteller nicht verpflichtet, die Ergebnisse der vorklinischen oder klinischen Versuche vorzulegen, wenn er nachweisen kann, dass die Wirkstoffe des Arzneimittels für mindestens zehn Jahre in der Gemeinschaft allgemein medizinisch verwendet wurden und eine anerkannte Wirksamkeit sowie einen annehmbaren Grad an Sicherheit gemäß den Bedingungen des Anhangs I aufweisen. In diesem Fall werden d ...[+++]

In afwijking van artikel 8, lid 3, onder i), en onverminderd het recht inzake de bescherming van de industriële en commerciële eigendom, is de aanvrager niet gehouden de resultaten van de preklinische of klinische studies over te leggen indien hij kan aantonen dat de werkzame stoffen van het geneesmiddel reeds ten minste tien jaar in de Gemeenschap in de medische praktijk worden gebruikt en een erkende werkzaamheid alsmede een aanvaardbaar veiligheidsniveau bieden overeenkomstig de voorwaarden van bijlage I. In dat geval worden de studies vervangen door passende wetenschappelijke literatuur.


baldmöglichst geeignete Vorschläge für Anreize sowie ordnungspolitische oder andere unterstützende Maßnahmen im Bereich der klinischen Forschung und der Entwicklung zu unterbreiten, damit die neuen wie auch die bereits im Verkehr befindlichen Arzneimittel für Kinder voll und ganz auf die speziellen Erfordernisse dieses Bevölkerungsteils zugeschnitten werden, wobei den ethischen Aspekten der klinischen Versuche bei Kindern wie auch den international anerkannten Normen für den Schutz Minderjähriger in Bezug auf die medizinisch-wissensch ...[+++]

9. VERZOEKT DE COMMISSIE DERHALVE zo spoedig mogelijk passende voorstellen te doen in de vorm van aansporingen, regelgevende maatregelen of andere ondersteunende maatregelen op het gebied van klinisch onderzoek en ontwikkeling, rekening houdend met de ethische aspecten van klinisch onderzoek bij kinderen, zodat zowel de nieuwe als de reeds in de handel gebrachte geneesmiddelen voor kinderen volledig worden aangepast aan de specifieke behoeften van dit deel van de bevolking, alsmede rekeninghoudend met de internationaal erkende normen inzake de bescherming van minderjarigen met betrekking tot medisch-wetenschappelijk onderzoek".


Der Festlegung des gemeinsamen Standpunkts ging ein praktischer Versuch voraus, denn die nationalen Verwaltungen haben die Entscheidung im März diesen Jahres in einigen Sektoren (Nahrungsmittel, pharmazeutische und medizinische Erzeugnisse und Nutzfahrzeuge) angewandt, um zu prüfen, ob das geplante Verfahren nicht mit einem zu großen Verwaltungsaufwand verbunden ist.

De aanneming van het gemeenschappelijk standpunt volgde op een proef : de nationale overheden hebben de beschikking in maart 1995 toegepast in bepaalde sectoren (levensmiddelen, farmaceutische en medische produkten, wegvoertuigen), om te zien of de door de beschikking ingestelde procedure geen zware administratieve last vormt.


w