Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mahnen

Traduction de «Mahnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses System beruht auf der Ermächtigung des für den betreffenden Bereich zuständigen Kommissionsmitglieds und des Präsidenten der Kommission, Mitgliedstaaten zu mahnen, die Richtlinien, deren Umsetzungsfrist abgelaufen ist, noch nicht umgesetzt und ihre nationalen Umsetzungs maßnahmen noch nicht der Kommission übermittelt haben.

Dit systeem houdt in dat het lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor het desbetreffende beleidsterrein, evenals de Voorzitter, bevoegd zijn om de lidstaten die de richtlijnen niet vóór het verstrijken van de uiterste termijn hebben omgezet en die hun nationale omzettingsmaatregelen niet aan de Commissie hebben meegedeeld, een aanmaningsbrief te sturen.


Die vorbeugende Rolle der Aufseher ergibt sich unter anderem aus Artikel 16.3.22 des vorerwähnten Dekrets, wonach die Aufseher, wenn sie feststellen, dass ein Umweltverstoß oder eine Umweltstraftat einzutreten droht, alle Ratschläge erteilen können, die sie als zweckdienlich erachten, um dem vorzubeugen, und aus Artikel 16.3.27 dieses Dekrets, wonach die Aufseher bei der Feststellung eines Umweltverstoßes oder einer Umweltstraftat den mutmaßlichen Zuwiderhandelnden und andere Beteiligte dazu mahnen können, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Umweltverstoß oder diese Umweltstraftat zu beenden, deren Folgen vollständig ode ...[+++]

De preventieve rol van de toezichthouders blijkt onder meer uit artikel 16.3.22 van het voormelde decreet, naar luid waarvan de toezichthouders, wanneer zij vaststellen dat een milieu-inbreuk of een milieumisdrijf dreigt op te treden, alle raadgevingen kunnen verstrekken die zij nuttig achten om dat te voorkomen, en uit artikel 16.3.27 van dat decreet, naar luid waarvan de toezichthouders bij vaststelling van een milieu-inbreuk of een milieumisdrijf, de vermoedelijke overtreder en andere betrokkenen kunnen aanmanen om de nodige maatregelen te nemen om die milieu-inbreuk of dat milieumisdrijf te beëindigen, de gevolgen ervan geheel of gedeeltelijk ongedaan te maken of een he ...[+++]


Darüber hinaus mahnen die Entwicklungen im Jahresvergleich zur Vorsicht.

Bovendien roepen de ontwikkelingen in vergelijking met vorig jaar op tot verdere waakzaamheid.


Wenn die Feststellung im Sinne von Absatz 1 endgültig ist, kann die Kommission den Lieferanten mahnen, den betreffenden Kunden für den zu viel berechneten Anteil der Energiekomponente eine Gutschrift zu erteilen.

Nadat de in het eerste lid vermelde vaststelling definitief is geworden, kan de commissie de leverancier aanmanen om de betrokken klanten te crediteren voor het teveel aangerekende deel van de energiecomponent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls die Kommission feststellt, dass Lieferanten ihre Verpflichtungen aufgrund dieses Paragraphen innerhalb einer Frist von zwei Monaten nach der Ubermittlung ihrer Entscheidung an den betreffenden Lieferanten nicht einhalten, kann die Kommission den betreffenden Lieferanten mahnen, seine Verpflichtungen zu erfüllen.

Ingeval de commissie vaststelt dat de leveranciers hun verplichtingen krachtens deze paragraaf niet naleven binnen een termijn van twee maanden na de mededeling van haar beslissing aan de betrokken leverancier, kan ze de genoemde leverancier in gebreke stellen om zich te schikken naar zijn verplichtingen.


Sobald das Zentrum eine der Zulassungsbedingungen oder -verpflichtungen oder eine der im vorliegenden Dekret angeführten Verpflichtungen nicht mehr beachtet, kann das Institut das Zentrum per Einschreiben mahnen, der Beachtung seiner Verpflichtungen und dies innerhalb einer bestimmten Frist nachzukommen.

Zodra het Centrum niet meer aan een van de erkenningsvoorwaarden of -verplichtingen voldoet, of aan een van de verplichtingen vermeld bij dit decreet, kan het Instituut het Centrum bij aangetekend schrijven in gebreke te stellen om zich te schikken naar zijn verplichtingen binnen een bepaalde termijn.


10. fordert die politisch Verantwortlichen und die religiösen Autoritäten aller Schattierungen auf, zum Ende der Gewalttaten und zur Aussöhnung zu mahnen;

10. dringt er bij alle politieke en religieuze leiders van alle strekkingen op aan op te roepen tot beëindiging van het geweld en tot verzoening;


Dieses System beruht auf der Ermächtigung des für den betreffenden Bereich zuständigen Kommissionsmitglieds und des Präsidenten der Kommission, Mitgliedstaaten zu mahnen, die Richtlinien, deren Umsetzungsfrist abgelaufen ist, noch nicht umgesetzt und ihre nationalen Umsetzungs maßnahmen noch nicht der Kommission übermittelt haben.

Dit systeem houdt in dat het lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor het desbetreffende beleidsterrein, evenals de Voorzitter, bevoegd zijn om de lidstaten die de richtlijnen niet vóór het verstrijken van de uiterste termijn hebben omgezet en die hun nationale omzettingsmaatregelen niet aan de Commissie hebben meegedeeld, een aanmaningsbrief te sturen.


Die Wissenschaftler mahnen eine erhebliche Verringerung der Befischung dieser drei Arten an.

De wetenschappers hebben gewaarschuwd dat de visserijdruk op deze drie bestanden aanzienlijk moet worden verlaagd.


Finanzielle Unterstützung mahnen hauptsächlich ältere Personen an.

Op financiële steun wordt meer aangedrongen door de oudere personen.




D'autres ont cherché : mahnen     Mahnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Mahnen' ->

Date index: 2025-04-13
w