Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boyden Fettmahlzeit
Boyden Mahlzeit
Gemeinschaftlich eingenommene Mahlzeit
Mahlzeit
Mahlzeit am Platz
Mahlzeit am Sitzplatz
Mahlzeit für Säuglinge und Kranke
Nach der Mahlzeit
Postprandial
Restauration am Platz
Restauration am Sitzplatz

Traduction de «Mahlzeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mahlzeit | Mahlzeit für Säuglinge und Kranke

maaltijd


Mahlzeit am Platz | Mahlzeit am Sitzplatz | Restauration am Platz | Restauration am Sitzplatz

maaltijdservice in zitrijtuig


postprandial | nach der Mahlzeit

postprandiaal | na de maaltijd


gemeinschaftlich eingenommene Mahlzeit

sociale maaltijd


Boyden Fettmahlzeit | Boyden Mahlzeit

proef van Boyden | proefmaaltijd van Boyden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Jugendlichen erhalten zweimal am Tag eine Mahlzeit für einen symbolischen Beitrag.

Jongeren kunnen twee keer per dag langskomen en krijgen dan voor een klein bedrag een maaltijd.


Teil eines Energiesektors, in dem Personen eine Mahlzeit einnehmen können, bei dem der öffentliche Zugang jedoch zeitlich beschränkt ist (+/- 3 h), vor allem auf die Mittagszeit.

Deel van een energiesector waar personen maaltijden nuttigen en die slechts beperkt in tijd beschikbaar zijn voor het publiek (+/- 3 uur), meestal tijdens de middaguren.


Der Anteil der EU-Bevölkerung, die sich nicht jeden zweiten Tag eine Mahlzeit mit Fleisch, Geflügel oder Fisch (oder der vegetarischen Entsprechung) leisten kann – laut Definition der Weltgesundheitsorganisation ein Grundbedürfnis – lag 2010 bei 8,7 %, das sind mehr als 43 Millionen Menschen.

In 2010 kon 8,7 % van de bevolking van de EU — meer dan 43 miljoen mensen — zich niet om de andere dag een maaltijd veroorloven met vlees, kip, vis (of een vegetarisch equivalent), wat door de Wereldgezondheidsorganisatie als een basisbehoefte is aangemerkt.


Der Verzehr von Alpha-Cyclodextrin als Bestandteil einer stärkehaltigen Mahlzeit trägt dazu bei, dass der Blutzuckerspiegel nach der Mahlzeit weniger stark ansteigt

De consumptie van alfa-cyclodextrine als onderdeel van een zetmeelhoudende maaltijd draagt bij tot de vermindering van de bloedglucosestijging na die maaltijd


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Aufnahme von Beta-Glucanen aus Hafer oder Gerste als Bestandteil einer Mahlzeit trägt dazu bei, dass der Blutzuckerspiegel nach der Mahlzeit weniger stark ansteigt

De consumptie van bètaglucanen uit haver en gerst als onderdeel van een maaltijd draagt bij tot de vermindering van de bloedglucosestijging na die maaltijd


Die Aufnahme von Arabinoxylan als Bestandteil einer Mahlzeit trägt dazu bei, dass der Blutzuckerspiegel nach der Mahlzeit weniger stark ansteigt

De consumptie van arabinoxylaan als onderdeel van een maaltijd draagt bij tot de vermindering van de bloedglucosestijging na die maaltijd


Nach jüngsten Schätzungen leben im Schnitt 17 % der EU-Bevölkerung am oder unter dem Existenzminimum und sind von Ernährungsarmut bedroht, d.h. sie können sich nicht einmal jeden zweiten Tag eine ausgewogene Mahlzeit leisten.

Volgens de meest recente ramingen zou 17% van de bevolking in de Europese Unie op of onder de armoedegrens leven en daardoor met voedselarmoede te maken hebben. Dat betekent bijvoorbeeld dat zij minder dan eens in de twee dagen een uitgebalanceerde maaltijd krijgen.


Schätzungsweise 43 Mio. Menschen in der EU leben am Existenzminimum, d. h. sie können sich nicht einmal jeden zweiten Tag eine Mahlzeit mit Fleisch, Huhn oder Fisch leisten.

Naar schatting 43 miljoen mensen in de EU dreigen in voedselarmoede terecht te komen, hetgeen betekent dat zij zich niet om de andere dag een maaltijd met vlees, kip of vis kunnen veroorloven.


Nach jüngsten Schätzungen leben im Schnitt 17 % der EU-Bevölkerung am oder unter dem Existenzminimum und sind von Ernährungsarmut bedroht, d. h. sie können sich nicht einmal jeden zweiten Tag eine ausgewogene Mahlzeit leisten.

Volgens de meest recente ramingen zou 17% van de bevolking in de Europese Unie op of onder de armoedegrens leven en daardoor met voedselarmoede te maken hebben, waardoor het bijvoorbeeld niet mogelijk is ten minste eens in de twee dagen een uitgebalanceerde maaltijd te nemen.


Schätzungsweise 43 Mio. Menschen in der EU leben am Existenzminimum, d. h., dass sie sich nicht alle zwei Tage eine richtige Mahlzeit leisten können.

Naar schatting 43 miljoen mensen in de EU dreigen in voedselarmoede te vervallen, hetgeen betekent dat zij zich niet om de twee dagen een fatsoenlijke maaltijd kunnen veroorloven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Mahlzeit' ->

Date index: 2022-12-28
w