Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akustisches Werk
Dokumentarisches Erbe
Ein choreografisches Werk entwickeln
Ein choreographisches Werk entwickeln
Kulturbesitz
Kulturelles Erbe
Kulturerbe
Literarische Techniken
Literarischer Übersetzer
Literarisches Eigentumsrecht
Literarisches Erbe
Literarisches Werk
Literaturgut
Mündliche Überlieferung
RBÜ
Revidierte Berner Übereinkunft
Sprachgut
Sprachliches Erbe
Translator
Werk
Übersetzerin

Traduction de «Literarisches Werk » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in breiterem Ausmass die Uebersetzung literarischer Werke foerdern

het bevorderen, op ruimere schaal, van de vertaling van werken in de literaire sfeer


Berner Übereinkunft über den Schutz literarischer und künstlerischer Werke | Berner Übereinkunft über den Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Revidierte Berner Übereinkunft | RBÜ [Abbr.]

Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern






Literarischer Übersetzer | Translator | Übersetzer/Übersetzerin | Übersetzerin

vertaalster | vertaalster-tolk | beëdigd vertaler-tolk | vertaler


kulturelles Erbe [ dokumentarisches Erbe | Kulturbesitz | Kulturerbe | literarisches Erbe | Literaturgut | mündliche Überlieferung | Sprachgut | sprachliches Erbe ]

cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]


ein choreografisches Werk entwickeln | ein choreographisches Werk entwickeln

choreografisch werk ontwikkelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl die Unterstützung signifikant zur Förderung der Verbreitung literarischer Werke beigetragen und dadurch den Zugang zu nichtnationaler europäischer Literatur verbessert hat, überwiegen bei den Ausgangssprachen Englisch und Französisch (mehr als vier von zehn Übersetzungen) und als Zielsprachen decken fünf – Italienisch, Ungarisch, Slowenisch, Bulgarisch und Griechisch – mehr als die Hälfte der Übersetzungen ab. Das brachliegende Potenzial im Bereich der Förderung der kulturellen Vielfalt könnte genutzt werden, indem mehr Übersetzungen in einige der großen europäischen Weltsprachen erstellt ...[+++]

Hoewel de steun een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd aan het bevorderen van het verkeer van literaire werken, waardoor de toegang tot buitenlandse literatuur is vergroot, zijn het Engels en Frans de overheersende brontalen (bij meer dan vier van de tien vertalingen). Daarnaast nemen vijf talen meer dan de helft van de vertalingen voor hun rekening als er naar de doeltaal wordt gekeken (Italiaans, Hongaars, Sloveens, Bulgaars en Grieks). Dat betekent dat er een nog onaangeboord potentieel is om de culturele diversiteit te bevorderen door een toename van de hoeveelheid vertalingen in een aantal van de grote Europes ...[+++]


Im Sinne der Berner Übereinkunft zum Schutze von Werken der Literatur und der Kunst sind Programme als literarische Werke zu schützen.

Programma's moeten worden beschermd als werk van letterkunde zoals bedoeld in de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst.


Die Schöpfer literarischer oder künstlerischer Werke sowie die Inhaber verwandter Rechte besitzen das ausschließliche Recht, die Nutzung ihrer Werke sowie anderer Schutzgegenstände gegen Zahlung einer Gebühr bzw. Vergütung zu genehmigen oder zu verbieten.

De makers van literaire werken of kunstwerken en de houders van naburige rechten genieten exclusieve rechten om het gebruik van hun werken, tegen betaling van een vergoeding, toe te staan of te verbieden.


(da) Maßnahmen öffentlicher Bibliotheken zur Digitalisierung literarischer Werke, zur Erstellung integrierter Online-Kataloge und für den Zusammenschluss öffentlicher Bibliotheken in nationalen und internationalen Netzen;

d bis) activiteiten van openbare bibliotheken om literaire werken te digitaliseren, geïntegreerde onlinecatalogi te produceren en openbare bibliotheken in nationale en internationale netwerken in te passen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) Förderung der Verbreitung europäischer literarischer Werke oder von veröffentlichten Werken, die mit Kunst, Kunsthandwerk und Kultur in Verbindung stehen, um ihre größtmögliche Zugänglichkeit sicherzustellen;

(b) het ondersteunen van de verspreiding van Europese literaire werken, of van gepubliceerde werken over kunst, kunstnijverheid en cultuur om te zorgen voor een zo groot mogelijke toegankelijkheid ervan;


So ist z. B. ein literarisches Werk oder sogar ein Kunst- oder musikalisches Werk in erster Linie eine Manifestation des Talents des Künstlers und eine soziale Reaktion.

Literaire werken bijvoorbeeld, maar ook beeldende kunst en muziek, zijn in de allereerste plaats de wezenlijke uitingen van het talent van hun schepper en van maatschappelijke reflectie.


Im Sinne der Berner Übereinkunft zum Schutze von Werken der Literatur und der Kunst sind Programme als literarische Werke zu schützen.

Programma's moeten worden beschermd als werk van letterkunde zoals bedoeld in de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst.


(1) Gemäß den Bestimmungen dieser Richtlinie schützen die Mitgliedstaaten Computerprogramme urheberrechtlich als literarische Werke im Sinne der Berner Übereinkunft zum Schutze von Werken der Literatur und der Kunst.

1. Overeenkomstig deze richtlijn worden computerprogramma's door de lidstaten auteursrechtelijk beschermd als werken van letterkunde in de zin van de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst.


29. fordert die Kommission auf, die wissenschaftliche Forschung und Hochschulforschung in der arabischen Welt nach Kräften zu fördern und die Entwicklung einer ehrgeizigen Bücherpolitik zu unterstützen mit dem Ziel der Herausgabe, Veröffentlichung und Übersetzung wissenschaftlicher und literarischer Werke zu erschwinglichen Preisen für alle;

29. verzoekt de Commissie om met alle mogelijke middelen het universitair en wetenschappelijk onderzoek in de Arabische wereld te stimuleren en steun te verlenen voor een ambitieus publicatiebeleid, om de uitgave, publicatie en vertaling van wetenschappelijk en literair werk tegen betaalbare prijzen voor iedereen te ontwikkelen;


Ersterer löst allem Anschein nach auf effiziente Weise die von den Urhebern künstlerischer und literarischer Werke bereits seit langem erhobenen Forderungen und schafft gleichzeitig einen schützenden Rahmen in Fragen des Vertriebs, der gewerblichen Vermietung und der öffentlichen Wiedergabe ihrer Werke.

Met het eerste verdrag schijnt nu voldaan te zijn aan de dringende eisen van de auteurs van artistieke en litteraire werken en wordt tevens een kader gegeven voor de bescherming van de distributie, verhuur en presentatie van de werken aan het publiek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Literarisches Werk' ->

Date index: 2025-02-03
w