Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspektorat der Gemeinschaft für Lebensmittelkontrolle
Lebensmittelanalyse
Lebensmittelkontrolle
Lebensmitteluntersuchung
Lebensmittelüberwachung

Traduction de «Lebensmittelkontrolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Lebensmittelkontrolle

keuring van levensmiddelen | keuring van voedingsmiddelen


Lebensmittelüberwachung [ Lebensmittelanalyse | Lebensmittelkontrolle | Lebensmitteluntersuchung ]

Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]


Inspektorat der Gemeinschaft für Lebensmittelkontrolle

gemeenschappelijk inspectiedienst voor de controle van levensmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Angelegenheiten, die von den kantonalen Agrarbehörden behandelt werden, ist dies das Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft, Dr. Grass-Strasse 12, FL9490 Vaduz, und bei Angelegenheiten, die von den kantonalen Veterinär- und Lebensmittelbehörden behandelt werden, ist dies das Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen, Postplatz 2, FL-9494 Schaan".

Voor aangelegenheden die door de landbouwautoriteiten van de kantons worden afgewikkeld, is dit het Ministerie voor Milieu, departement Landbouw ("Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft"), Dr. Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz, en voor aangelegenheden die door veterinaire en voedselautoriteiten van de kantons worden afgewikkeld, het Ministerie voor voedselcontrole en veterinaire zaken ("Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen"), Postplatz 2, FL-9494 Schaan; "


Bei Angelegenheiten, die von den kantonalen Agrarbehörden behandelt werden, ist dies das Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft, Dr. Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz, und bei Angelegenheiten, die von den kantonalen Veterinär- und Lebensmittelbehörden behandelt werden, ist dies das Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen, Postplatz 2, FL-9494 Schaan.“

Voor aangelegenheden die door de landbouwautoriteiten van de kantons worden afgewikkeld, is dit het Ministerie voor Milieu, departement Landbouw („Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft”), Dr. Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz, en voor aangelegenheden die door veterinaire en voedselautoriteiten van de kantons worden afgewikkeld, het Ministerie voor voedselcontrole en veterinaire zaken („Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen”), Postplatz 2, FL-9494 Schaan”.


6. weist darauf hin, dass europaweit einheitliche Qualitätsstandards bei der Lebensmittelkontrolle, wie in der Verordnung 178/2002 aufgeführt, unerlässlich sind; macht darauf aufmerksam, dass amtliche Kontrollen der Mitgliedstaaten maßgeblich für die Einhaltung und die Durchsetzung von EU-Bestimmungen sind;

6. wijst erop dat in heel Europa geldende uniforme kwaliteitsnormen voor de controle van levensmiddelen, zoals deze in Verordening (EG) nr. 178/2002 zijn vermeld, onontbeerlijk zijn en dat officiële controles door de lidstaten van doorslaggevend belang zijn voor de naleving en handhaving van de EU-bepalingen;


Wir können nicht zu Lebensmittelwissenschaftlern ausgebildet werden oder Labore zur Lebensmittelkontrolle in unseren Häusern einrichten.

We kunnen ons niet laten opleiden tot voedselwetenschapper en geen laboratoria voor voedselinspectie in onze woning inrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Frau Präsidentin! Lebensmittelkontrolle ist eine Utopie.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, controle op levensmiddelen is een utopie.


Die Kontrolle im Produktionsverlauf und die Kontrolle der Spezifikation werden vom Inspektorat der staatlichen Agrar- und Lebensmittelkontrolle (Státní zemědělské a potravinářské inspekce) mit Sitz in Brünn durchgeführt.

De productie en de nakoming van het productdossier worden gecontroleerd door de Státní zemědělská a potravinářská inspekce (Tsjechische dienst voor landbouw- en levensmiddeleninspectie) die in Brno is gevestigd.


Mehrere Maßnahmen betreffen ja unmittelbar das Funktionieren des Binnenmarktes (z. B. Kennzeichnungsvorschriften, Genehmigungen für gesundheitsbezogene Angaben oder Verfahren zur Lebensmittelkontrolle), während andere in spezifischeren Rahmen angesiedelt sind, wie etwa in der Gemeinsamen Agrarpolitik (GMO für Obst und Gemüse), in Kommissionsinitiativen in den Bereichen Bildung, Regionalpolitik (Strukturfonds) und nicht zuletzt im Bereich Audiovisuelles und Medien.

Bepaalde acties houden rechtstreeks verband met het functioneren van de interne markt (zoals voorschriften inzake etikettering, het toestaan van gezondheidsclaims, voedselveiligheidsprocedures), terwijl andere deel uitmaken van meer specifieke kaders zoals het Gemeenschappelijk landbouwbeleid (via de gemeenschappelijke marktordening voor fruit en groenten), initiatieven van de Commissie op onderwijsgebied, regionaal beleid (structuurfondsen), en vooral ook het audiovisuele en mediabeleid.


Es ist daher angezeigt, insbesondere die nachstehenden Rechtsakte über die Futter- und Lebensmittelkontrolle aufzuheben und sie durch die Bestimmungen dieser Verordnung zu ersetzen: Richtlinie 70/373/EWG des Rates , Richtlinie 85/591/EWG des Rates , Richtlinie 89/397/EWG des Rates , Richtlinie 93/99/EWG des Rates , Entscheidung 93/383/EWG des Rates , Richtlinie 95/53/EG des Rates, Richtlinie 96/43/EG des Rates , Entscheidung 98/728/EG des Rates und Entscheidung 1999/313/EG des Rates .

Het is daarom zinvol in het bijzonder de hierna genoemde rechtsinstrumenten inzake controles op diervoeders en levensmiddelen in te trekken en te vervangen door de voorschriften van deze verordening: Richtlijn 70/373/EEG van de Raad; Richtlijn 85/591/EEG van de Raad; Richtlijn 89/397/EEG van de Raad; Richtlijn 93/99/EEG van de Raad; Beschikking 93/383/EEG van de Raad; Richtlijn 95/53/EG van de Raad; Richtlijn 96/43/EG van de Raad; Beschikking 98/728/EG van de Raad en Beschikking 1999/313/EG van de Raad.


(1) Die Vertragsparteien notifizieren einander innerhalb von zwei Arbeitstagen schriftlich das Bestehen einer ernsten oder erheblichen Gefahr für die öffentliche Gesundheit oder die Gesundheit von Tieren oder Pflanzen, einschließlich Notständen bei der Lebensmittelkontrolle und Situationen, in denen die Gefahr ernster gesundheitlicher Folgen des Verzehrs tierischer oder pflanzlicher Erzeugnisse eindeutig festgestellt worden ist, insbesondere im Zusammenhang mit Folgendem:

1. Elke partij stelt de andere partij binnen twee werkdagen schriftelijk in kennis van ieder ernstig of aanzienlijk gezondheidsrisico voor mens, dier of plant, met inbegrip van alle noodsituaties in verband met de voedselcontrole of situaties waarin een duidelijk gezondheidsrisico werd geconstateerd in verband met de consumptie van dierlijke of plantaardige producten, met name wat betreft:


K. in der Erwägung, daß es nach wie vor kein kohärentes Kontrollsystem für die Überwachung der Lebensmittelsicherheit in der EU gibt, was auf die unzureichenden finanziellen und personellen Ressourcen und Überwachungsmechanismen zurückzuführen ist, wodurch nur eine geringe Zahl von Stichprobenkontrollen durch die zuständigen europäischen Stellen möglich ist; in der Erwägung, daß die Mitgliedstaaten es abgelehnt haben, der EU das Recht auf Veterinär- und Lebensmittelkontrolle zu übertragen,

K. overwegende dat er nog steeds geen coherent communautair systeem voor toezicht op de voedselveiligheid bestaat wegens het ontbreken van toereikende financiële middelen, personeel en controlemechanismen, hetgeen tot gevolg heeft dat de terzake bevoegde Europese instanties weinig steekproeven uitvoeren; overwegende dat bepaalde lidstaten geweigerd hebben het recht om veterinaire en voedselcontroles uit te voeren aan de Europese Unie over te dragen,




D'autres ont cherché : lebensmittelanalyse     Lebensmittelkontrolle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Lebensmittelkontrolle' ->

Date index: 2021-04-01
w