Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Konfrontation

Traduction de «Konfrontation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU muss Russland die Kosten der Konfrontation aufzeigen, doch sie muss auch deutlich machen, dass sie bereit ist, sich für Fortschritte einzusetzen.

De EU moet Rusland duidelijk maken wat confrontatie kost, maar moet ook bereid zijn Rusland de hand te reiken.


Gleichzeitig hat sich gezeigt, dass wir unsere Ziele nicht durch Konfrontation, sondern nur durch Kooperation erreichen können.

En ik meen ook dat het duidelijk geworden is dat we onze doelen alleen kunnen bereiken door samenwerking, niet door confrontatie.


* eine oder mehrere verschiedene und repräsentative Ansichten der Sachlage in einem Umkreis von 50 Metern von jeder Grenze der betreffenden Parzelle oder in einem Umkreis mit optimalen Abmessungen: hier werden die Projekte gemeint, die sich in einer eher verstädterten Umgebung einfügen (Stadt-Dorf); es wird nach der direkten Konfrontation mit der Bausubstanz oder mit den öffentlichen Räumen gesucht.

* één of meer verschillende representatieve opnamen.van de feitelijke toestand binnen een straal van 50 m van elk van de grenzen van bedoeld perceel of binnen de meest geschikte straal; het gaat hier om ontwerpen die in het kader van een meer bebouwde omgeving (stad-dorp) passen, er wordt gezocht naar een rechtstreekse confrontatie met het gebouwde of met de openbare ruimtes.


Die Konfrontation mit der OSZE über deren Vertretung in Minsk führte im November 2002 zum Beschluss von 14 Mitgliedstaaten, eine Visasperre gegen Regierungsvertreter zu verhängen.

Na een confrontatie met de OVSE over de vertegenwoordiging van de organisatie in Minsk besloten 14 lidstaten in november 2002 een visumverbod in te stellen voor regeringsvertegenwoordigers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner ließ das Verhalten vieler politischer Führer stark zu wünschen übrig. Auf Konfrontation angelegtes Vorgehen, an persönlichen Zielen ausgerichtetes Handeln, Korruption, Obstruktion und Verwirrungstaktik statt einer Konzentration auf die Befriedigung der mittelfristigen und langfristigen Bedürfnisse der Bevölkerung wirken sich ungünstig auf die Entwicklungen aus und untergraben das Vertrauen in die öffentlichen Institutionen.

Het gedrag van vele politieke leiders laat eveneens veel te wensen over - confronterende benaderingen, persoonlijke plannen, corruptie, obstructie en verduistering en veronachtzaming van de middellange- en langetermijnbehoeften van de bevolking hebben een negatief effect op de ontwikkelingen en ondermijnen het vertrouwen in overheidsinstellingen.


Die Kommission ist entschlossen, die Gemeinschaftsinstrumente wirkungsvoller einzusetzen und zu koordinieren, um die Bemühungen um Konfliktvermeidung zu unterstützen, von den ersten Anfängen bis hin zu den letzten Phasen eines Konflikts, der sich zu Konfrontation oder Krise entwickelt.

De Commissie is vastbesloten de communautaire instrumenten efficiënter te gebruiken en te coördineren ter ondersteuning van de inspanningen op het vlak van conflictpreventie, van de beginfase tot de laatste fases van een conflict, wanneer dat uitmondt in een confrontatie en een crisis.


Obwohl die Beitrittsländer auf eine lange Tradition von Wissenschaft und Hoch schulwesen zurückblicken können, birgt die Konfrontation ihrer Forschungssysteme mit denen der heutigen Mitgliedstaaten vielerlei Gefahren. Hierzu gehören der Verlust von Forschern durch Abwanderung, das Verschwinden oder die Ausdünnung breiter Wissenschaftsbereiche und der Mangel an geeigneter bzw. internationalen Standards entsprechender Infrastruktur.

De kandidaat-lidstaten hebben een lange wetenschappelijke en universitaire traditie, maar desondanks kan de confrontatie van hun onderzoekssystemen met die van de huidige lidstaten allerlei risico's meebrengen. Zo kan de mobiliteit van onderzoekers ten koste van die landen gaan en kunnen er grote wetenschappelijke sectoren verdwijnen of verzwakt raken wegens het ontbreken van adequate of aan de internationale normen beantwoordende infrastructuur.


Die Konfrontation mit der einheimischen Bevölkerung wegen des Zugangs zu Böden und Wasser führte zu ihrer Dezimierung und zwang viele in die Sklaverei.

De strijd om land en water leidde tot de decimering van de inheemse bevolking en dwong velen tot slavernij.


Dennoch glaubt die Kommission, daß wir mit den Gesprächen vorankommen müssen, denn nur durch Verhandlung und nicht durch Konfrontation kann dieser Streit beigelegt werden.

Desalniettemin is de Commissie van mening dat wij vooruitgang moeten boeken met die besprekingen, want alleen via onderhandelingen en niet door als kemphanen tegenover elkaar te staan, kan dit geschil worden beslecht.


Um die Gesundheitssysteme bei der Konfrontation mit der zunehmenden Zahl AIDS-Kranker zu unterstützen, fördert die Europäische Gemeinschaft die Entwicklung von Behandlungsstrategien zu Preisen, die für alle erschwinglich sind, eine bessere Rationalisierung der Therapien, die Einbeziehung von Kondomen und Diagnose- und Behandlungsmitteln in die nationale Gesundheitspolitik, wobei insbesondere darauf geachtet werden muß, daß sie in dem Minimalpaket vorbeugender und heilender Maßnahmen enthalten sind, die die Primärgesundheitszentren gewährleisten müssen.

Ten behoeve van de systemen voor gezondheidszorg die geconfronteerd worden met een groeiend aantal AIDS-patiënten zal de Europese Unie steun verlenen voor het ontwikkelen van een voor de massa betaalbare gezondheidszorg, betere behandelingsmethoden, het opnemen van condooms en diagnose- en behandelingsapparatuur in het nationale beleid voor volksgezondheid, waarbij men er met name op moet toezien dat dit alles wordt opgenomen in het minimumpakket van preventieve en curatieve zorg in de primaire gezondheidscentra.




D'autres ont cherché : konfrontation     Konfrontation     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Konfrontation' ->

Date index: 2021-04-27
w