Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kompromisse aushandeln
Kompromisse schließen
Pünktlich öffnen und schließen
Schließen
Schließen durch Eigengewicht
Schließen durch Schwerkraft
Schließen einer Datenbank
Schließen einer Datenbasis
Sein Postfach schließen
Seinen Briefkasten schließen
Vergleiche schließen
Öffnen und schließen
Öffnungs- und Schließabläufe bewahren
Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

Vertaling van "Kompromisse schließen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Öffnungs- und Schließabläufe bewahren | pünktlich öffnen und schließen | Öffnen und schließen | Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


sein Postfach schließen | seinen Briefkasten schließen

zijn brievenbus sluiten


Schließen einer Datenbank | Schließen einer Datenbasis

sluiten van een database


Schließen durch Eigengewicht | Schließen durch Schwerkraft

sluiten door zwaartekracht






Kompromisse aushandeln

onderhandelen over een compromis


Projekte zum Schließen von Ausbildungslücken organisieren

projecten organiseren om aan onderwijsbehoeften te voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trotz der anhaltenden Polarisierung des politischen Umfelds war dies ein Zeichen dafür, dass Regierung und Teile der Opposition fähig sind, Kompromisse zu schließen.

Ondanks de blijvende polarisering van het politieke klimaat is hieruit gebleken dat compromissen mogelijk zijn tussen de regering en delen van de oppositie.


- die Befugnis, Vergleiche und Kompromisse zu schließen;

- de bevoegdheid om daging en compromissen aan te gaan;


Natürlich erfordert dies, dass wir Kompromisse schließen, schwierige Kompromisse.

Zoiets vereist natuurlijk dat je compromissen sluit, moeilijke compromissen.


O. in der Erwägung, dass sich die Frauen heute in einer dreifachen Bedrängnis befinden, nämlich sich stärker am Arbeitsmarkt zu beteiligen, mehr Kinder zu gebären und zunehmend Betreuungsaufgaben in ihren Familien zu übernehmen; in der Erwägung, dass es fast immer Frauen sind, die die notwendigen Kompromisse schließen müssen, um die Arbeit mit den familiären Erfordernissen in Einklang zu bringen, und die wegen der Kombination von beruflichen und Betreuungsaufgaben mit starken Stress- und Angstgefühlen zu kämpfen haben,

O. overwegende dat vrouwen thans met een drievoudig probleem worden geconfronteerd, namelijk hun deelname aan de arbeidsmarkt vergroten, meer kinderen ter wereld brengen en steeds meer zorgtaken op zich nemen in hun families; overwegende dat het bijna altijd de vrouwen zijn die de compromissen moeten sluiten die noodzakelijk zijn om het werk te kunnen combineren met de behoeften van het gezin en die veel stress en spanningen ondervinden vanwege de combinatie van werk en zorgtaken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass sich die Frauen heute in einer dreifachen Bedrängnis befinden, nämlich sich stärker am Arbeitsmarkt zu beteiligen, mehr Kinder zu gebären und zunehmend Betreuungsaufgaben in ihren Familien zu übernehmen, in der Erwägung, dass es fast immer Frauen sind, die die notwendigen Kompromisse schließen müssen, um die Arbeit mit den familiären Erfordernissen in Einklang zu bringen, und die wegen der Kombination von beruflichen und Betreuungsaufgaben mit starken Stress- und Angstgefühlen zu kämpfen haben,

M. overwegende dat vrouwen thans met een drievoudig probleem worden geconfronteerd, namelijk hun deelname aan de arbeidsmarkt vergroten, meer kinderen ter wereld brengen en steeds meer zorgtaken op zich nemen in hun families; overwegende dat het bijna altijd de vrouwen zijn die de compromissen moeten sluiten die noodzakelijk zijn om het werk te kunnen combineren met de behoeften van het gezin en die veel stress en spanningen ondervinden vanwege de combinatie van werk en zorgtaken,


Verhandlungen setzen Kompromisse voraus. Wer Kompromisse schließen kann, trägt zur Entwicklung Europas bei.

Degene die compromissen kan sluiten, kan bijdragen tot de ontwikkeling van Europa.


Verhandlungen setzen Kompromisse voraus. Wer Kompromisse schließen kann, trägt zur Entwicklung Europas bei.

Degene die compromissen kan sluiten, kan bijdragen tot de ontwikkeling van Europa.


Die EU hält nun den Zeitpunkt für gekommen, sich um einen abschließenden Kompromiss über die wichtigsten noch offenen Fragen zu bemühen und ein umfassendes Abkommen zu schließen, damit der Konflikt und das Leid der Zivilbevölkerung in Sudan ein Ende finden.

De EU acht de tijd rijp om definitieve compromissen over de openstaande sleutelkwesties te sluiten en tot een alomvattend akkoord te komen om een eind te maken aan het conflict en het lijden van de burgerbevolking in Sudan.


Die Europäische Union erwartet und hofft aufrichtig, daß fruchtbare Konsultationen stattfinden werden, und schließt sich voll und ganz der Bewertung des Generalsekretärs an, daß beide Konfliktparteien mit der Umsetzung seines Vorschlags klar und deutlich zeigen würden, daß sie bereit sind, Kompromisse zu schließen und die Durchführung des Referendums zu beschleunigen.

De Europese Unie verwacht en hoopt van ganser harte dat het overleg vruchten zal afwerpen, en is het ten volle eens met de visie van de Secretaris-Generaal dat uitvoering van dit voorstel duidelijk zal aantonen dat beide partijen bereid zijn tot een compromis en de aanloop naar het referendum willen bespoedigen.


Der Rat bekräftigte, dass er bereit sei, bis Dezember 2006 eine Vereinbarung zu schließen, und erteilte dem Ausschuss der Ständigen Vertreter (AStV) den Auftrag, einen Kompromiss in Bezug auf alle noch offenen Fragen vorzubereiten.

De Raad toonde zich weliswaar bereid vóór december 2006 een akkoord te sluiten, maar gaf het Comité van permanente vertegenwoordigers (Coreper) opdracht een compromis over alle nog niet opgeloste vraagstukken voor te bereiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kompromisse schließen' ->

Date index: 2021-02-08
w