Einfach ausgedrückt sorgt es dafür, dass die EU-Organe eher erkennen können, was im Rahmen von langfristigen Entwicklungstendenzen wahrscheinlich passieren wird, und dadurch ein umfassenderes kollektives Bewusstsein der zukünftigen Prioritäten auf der politischen Tagesordnung entwickeln können.
Dit kan eenvoudig als volgt worden gesteld: als de EU-instellingen zich beter bewust zijn van hoe de langetermijntendensen zich vermoedelijk zullen ontwikkelen, dan is het voor hen gemakkelijker om collectief een beter beeld te hebben van de opkomende prioriteiten op de beleidsagenda.