Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der mit Verschiebung geheilt ist
Knochenbruch
Komplizierter Knochenbruch
Läsion
Unfallverletzung
Verletzung

Vertaling van "Knochenbruch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




der mit Verschiebung geheilt ist | Knochenbruch

onjuist aaneengegroeide fractuur


komplizierter Knochenbruch

gecompliceerde breuk | samengestelde breuk


Unfallverletzung [ Knochenbruch | Läsion | Verletzung ]

trauma [ breuk | letsel | verwonding ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beispielsweise wird eine Militärperson, die während mehr als drei Monaten infolge eines Knochenbruchs untauglich wird, in die Tauglichkeitskategorie B gelangen, während derjenige, der wegen verschiedenen Krankheiten während insgesamt fünf Wochen im Laufe eines bestimmten Jahres erkrankt ist, in der Tauglichkeitskategorie A bleibt. Die Tauglichkeitskategorie D umfasst einerseits die Militärpersonen, die am 31. Dezember des Vorjahres noch nicht die körperlichen Tauglichkeitskriterien erfüllen, während sie bereits der Kategorie C angehörten, und diejenigen, die zwei Vermerke ' ungenügend ' bei ihren drei letzten Nachbeurteilungen erhalten ...[+++]

Bij wijze van voorbeeld, zal de militair die zou ongeschikt worden voor meer dan drie maanden ten gevolge van een botbreuk, in de geschiktheidscategorie B terechtkomen, terwijl diegene die ziek geworden is door verscheidene ziektes, voor een geheel van vijf weken gedurende een bepaald jaar, in de geschiktheidscategorie A zou blijven. De geschiktheidscategorie D groepeert enerzijds de militairen die op 31 december van het voorgaande jaar nog niet aan de fysieke geschiktheidscriteria beantwoorden terwijl ze reeds tot de categorie C behoorden en zij die twee vermeldingen ' onvoldoende ' ter gelegenheid van hun drie laatste postbeoordelingen ...[+++]


Stürze sind ein Risikofaktor für Knochenbrüche.“

Vallen is een risicofactor voor breuken”.


Die Kommission schlägt in Artikel 5 Absätze 2 und 3 vor, dass eine bewegungseinschränkende bzw. tötende Fangmethode sogar dann als „human“ gilt, wenn jedes fünfte Tier unter Indikatoren wie z.B. Knochenbrüche, Sehnen oder Ligamentrisse, stärkere Knochenhautverletzungen, ernsthaftere äußere und innere Blutungen, Skelettmuskelschädigungen, Schädigungen des Auges, Verletzungen des Rückenmarks, Amputation oder Tod leidet.

In de leden 2 en 3 van artikel 5 stelt de Commissie voor dat levende vallen en letale vallen zelfs dan als "humane" vangmethoden kunnen worden aangemerkt wanneer 20% van de gevangen dieren de volgende indicatorverschijnselen vertoont: breuken, doorsnijding van pezen of gewrichtsbanden, ernstige beenvliesabrasie, ernstige externe en interne bloedingen, degeneratie van skeletale spieren, oogletsels, ruggenmergletsels, amputatie en dood.


Zur Bestätigung möglicher Knochenbrüche sollten Röntgenaufnahmen angefertigt werden.

Eventuele breuken moeten met behulp van radiografisch onderzoek worden opgespoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Knochenbrüche zur Folge hat (mit Ausnahme einfacher Brüche von Fingern, Zehen oder der Nase) oder

2. de breuk van een bot tot gevolg heeft (uitgezonderd enkelvoudige breuken van vingers, tenen of de neus); of




Anderen hebben gezocht naar : knochenbruch     läsion     unfallverletzung     verletzung     der mit verschiebung geheilt ist     komplizierter knochenbruch     Knochenbruch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Knochenbruch' ->

Date index: 2021-05-01
w