Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einslasskarte fuer Kinos
Filmtheater
Kino
Lichtspieltheater
Netz von Kinos

Traduction de «Kino » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Einslasskarte fuer Kinos

biljet voor bioscoop | bioscoopbiljet | bioscoopkaartje | toegangsbewijs bisocoop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Erwägung, dass das ehemalige Kino " Capitol" einer der wenigen Bauten dieser Architekturform und das einzige als Kino konzipierte Gebäude auf dem Gebiet der Deutschsprachigen Gemeinschaft ist;

Overwegende dat de voormalige bioscoop Capitol één van de weinige gebouwen met die architectuurvorm en het enige als bioscoop ontworpen gebouw op het grondgebied van de Duitstalige Gemeenschap is;


5. betont, dass bei der Digitalisierung die Programmvielfalt und die kulturellen Einrichtungen im ländlichen wie im städtischen Raum in allen EU-Ländern erhalten bleiben müssen und dass die Digitalisierung nicht die Schließung von kleinen Kinos und Programmkinos zugunsten der Multiplex-Kinos zur Folge haben darf; hebt mit Nachdruck die Bedeutung der sozialen und kulturellen Rolle der Kinos hervor, die insbesondere in ländlichen und entlegenen Gebieten gewahrt bleiben muss; weist nachdrücklich darauf hin, dass viele kleine Kinos, Kinos im ländlichen Raum und Programmkinos, die überwiegend europäische Werke zeigen, vom Virtual Print Fee ...[+++]

5. onderstreept dat de algemene digitalisering de diversiteit van de programmering en de culturele faciliteiten voor plattelandsgebieden en stedelijke gebieden in alle landen van de EU in stand moet houden en er niet toe mag leiden dat kleine bioscopen en arthousebioscopen moeten sluiten ten voordele van bioscoopcomplexen; benadrukt het belang van de maatschappelijke en culturele rol van bioscopen, die moet worden behouden, met name in plattelandsgebieden en afgelegen gebieden; onderstreept dat veel kleine bioscopen, plattelandsbioscopen en arthousebioscopen die voornamelijk Europese content vertonen, uitgesloten zijn van het commercië ...[+++]


11. hebt hervor, dass das Angebot an vorhandenen Kinos im Wandel begriffen ist, da Multiplex-Kinos auf dem Vormarsch sind und es in Kleinstädten und historischen Stadtkernen immer weniger Kinos gibt;

11. wijst erop dat er een proces aan de gang is waarbij het filmaanbod in de zaal verandert, met een groei van het aantal multiplexen en een sterke daling van het aantal schermen in de kleine centra en in de historische stadscentra;


6. stellt ferner fest, dass es sich bei der Mehrzahl der digitalisierten Kinos um Multiplex-Kinos handelt;

6. constateert dat de meerderheid van de gedigitaliseerde bioscopen uit bioscoopcomplexen bestaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. unterstreicht, dass neben der wirtschaftlichen Dynamik, die vom Kunstsektor in der EU ausgeht, insbesondere der kulturellen und sozialen Dimension des europäischen Kinos eine äußerst bedeutende Rolle zukommt und das Kino ein wichtiger Faktor für die kulturelle Entwicklung und Identität Europas ist;

4. onderstreept dat de Europese film, nog afgezien van de economische stimulans die van de kunstensector in de EU uitgaat, in het bijzonder ook een uitzonderlijk belangrijke culturele en sociale dimensie vertoont en een belangrijke factor is voor de culturele ontwikkeling en de identiteit van Europa;


M. in der Erwägung, dass nicht alle Kinos gleichermaßen imstande sind, die Herausforderung der Digitalisierung der Kinos zu meistern;

M. overwegende dat niet alle bioscopen de uitdaging van de digitalisering even goed aankunnen;


Diese Netze umfassten zu Beginn der Programmlaufzeit 413 Kinos, Ende 2000 754 Kinos (d.h. 3,4 % der europäischen Kinos).

Deze netwerken groepeerden 413 schermen aan het begin van het programma en 754 eind 2000 (oftewel 3,4% van de Europese bioscopen).


Im Bereich Kino wurden mit den nationalen Finanzhilfen vor allem die Kinos unterstützt, während die MEDIA-Zuschüsse dazu anregen sollten, europäische Filme häufiger ins Programm aufzunehmen.

Op het gebied van de exploitatie in zalen heeft de nationale steun hoofdzakelijk de structuren gefinancierd, terwijl de steun van MEDIA II bestond uit het stimuleren van de programmering van Europese films.


Von den 356 teilnehmenden Kinos verfügten 130 nur über einen einzigen Saal, 91 über zwei Säle und nur fünf waren Multiplex-Kinos.

Van de 356 aan het programma deelnemende bioscopen waren er 130 met een enkel scherm, 91 met twee schermen en slechts 5 multiplexbioscopen.


a) Förderung - durch finanzielle Unterstützung - der Entwicklung von Produktionsprojekten (Spielfilme für Kino oder Fernsehen, kreative Dokumentarfilme, Animationsfilme für Fernsehen oder Kino, Werke, durch die das audiovisuelle Erbe und das Kinofilmerbe aufgewertet wird), die von unabhängigen Unternehmen, insbesondere kleinen und mittleren Unternehmen, vorgelegt werden und für den europäischen und internationalen Markt bestimmt sind;

a) de promotie, door het verlenen van financiële steun, van de ontwikkeling van productieprojecten die door zelfstandige met name kleine en middelgrote ondernemingen worden aangeboden en voor de internationale en Europese markt zijn bestemd (dramaproducties voor bioscoop of televisie, documentaire films, animatiefilms voor televisie of bioscoop, werken die het audiovisuele en filmerfgoed ontsluiten);




D'autres ont cherché : einslasskarte fuer kinos     filmtheater     lichtspieltheater     netz von kinos     Kino     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kino' ->

Date index: 2022-06-01
w