Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Kigali beschlossene Änderung
Kigali
Kigali-Änderung

Traduction de «Kigali » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in Kigali beschlossene Änderung | Kigali-Änderung

wijziging van Kigali


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 25. JANUAR 2018 - Dekret zur Zustimmung zur am 15. Oktober 2016 in Kigali angenommenen Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (1)

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 25 JANUARI 2018. - Decreet houdende instemming met het Amendement op het Protocol van Montréal betreffende stoffen die de ozonlaag afbouwen, aangenomen te Kigali op 15 oktober 2016 (1)


Das Protokoll zur Änderung des am 16. April 2007 in Kigali unterzeichneten Abkommens zwischen dem Königreich Belgien und der Republik Ruanda zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerhinterziehung und der Steuervermeidung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen, geschehen zu Brüssel am 17. Mai 2010, ist uneingeschränkt wirksam.

Het Protocol, gedaan te Brussel op 17 mei 2010, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Rwanda tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken en het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Kigali op 16 april 2007, zal volkomen gevolg hebben.


21. MARZ 2016 - Dekret zur Zustimmung zu dem Protokoll zur Änderung des am 16. April 2007 in Kigali unterzeichneten Abkommens zwischen dem Königreich Belgien und der Republik Ruanda zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerhinterziehung und der Steuervermeidung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen, geschehen zu Brüssel am 17. mai 2010 (1) Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Einziger Artikel.

21 MAART 2016. - Decreet houdende instemming met het Protocol, gedaan te Brussel op 17 mei 2010, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Rwanda tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken en het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Kigali op 16 april 2007 (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: Enig artikel.


12. JANUAR 2012 - Dekret zur Zustimmung zu dem die gegenseitige Förderung und den gegenseitigen Schutz der Investitionen betreffenden Abkommen zwischen der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion einerseits und der Republik Ruanda andererseits, geschehen zu Kigali am 16. April 2007 (1)

12 JANUARI 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Rwanda, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Kigali op 16 april 2007 (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geburtsort: a) Kigali, Ruanda, b) Rushashi (Nordprovinz), Ruanda.

Geboorteplaats: a) Kigali, Rwanda, b) Rushashi (Noordelijke Provincie), Rwanda.


Geburtsort: Murama, Kinyinya, Rubungo, Kigali, Ruanda.

Geboorteplaats: Murama, Kinyinya, Rubungo, Kigali, Rwanda.


A. in Anbetracht der Aussprachen von Juni 2007 in Wiesbaden und November 2007 in Kigali über den Stand der WPA-Verhandlungen, die zur Annahme der Erklärung von Kigali geführt haben,

A. overwegende dat in juni 2007 in Wiesbaden en in november 2007 in Kigali discussies zijn gevoerd over de stand van de onderhandelingen over EPO's, die hebben geleid tot de aanneming van de Verklaring van Kigali,


- unter Hinweis auf die am 22. November 2007 von der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU in Kigali angenommene Erklärung von Kigali für entwicklungsfreundliche Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) ,

- gezien de verklaring van Kigali inzake ontwikkelingsgerichte economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) , aangenomen op 22 november 2007 in Kigali door de PPV,


- gestützt auf die am 22. November 2007 von der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung in Kigali angenommene Erklärung von Kigali für entwicklungsfreundliche Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA),

- gezien de verklaring van Kigali inzake ontwikkelingsgerichte economische partnerschapsovereenkomsten (EPO), aangenomen in 2007 in Kigali door de PPV,


A. in Anbetracht der Aussprachen von Juni 2007 in Wiesbaden und November 2007 in Kigali über den Stand der WPA-Verhandlungen, die zur Annahme der oben genannten Erklärung von Kigali über die WPA geführt haben,

A. overwegende dat in juni 2007 in Wiesbaden en in november 2007 in Kigali discussies zijn gevoerd over de stand van de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten, die hebben geleid tot de aanname van voornoemde Verklaring van Kigali inzake de EPO,




D'autres ont cherché : kigali     kigali-änderung     in kigali beschlossene änderung     Kigali     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kigali' ->

Date index: 2023-06-04
w