Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausmerzen
Keulung
Merzung
Obligatorische Keulung

Traduction de «Keulung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


obligatorische Keulung

dwangslachting | verplichte doding | verplichte slachting


Ausmerzen | Keulung | Merzung

eliminatie | ruiming | uitstoot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Keulung und Beseitigung von Küken des KN-Codes 0105 sind folgende Pauschalbeträge vorgesehen:

voor het ruimen van kuikens van GN-code 0105 een forfaitair bedrag van:


Damit gewerbliche Marktteilnehmer, die möglicherweise Vertrauensschutz genießen (z. B. solche, denen im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 708/2007 eine Genehmigung erteilt wurde), ihren Bestand an invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung nach Inkrafttreten dieser Verordnung erschöpfen können, sollten ihnen zwei Jahre für die Tötung, die humane Keulung, den Verkauf oder gegebenenfalls die Übergabe der Exemplare an Forschungs- oder Ex-situ-Erhaltungseinrichtungen eingeräumt werden.

Om commerciële marktdeelnemers, met mogelijkerwijze gerechtvaardigde verwachtingen, bijvoorbeeld marktdeelnemers die een vergunning hebben ontvangen in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 708/2007, in staat te stellen hun voorraad voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten op te gebruiken nadat deze verordening in werking is getreden, is het gerechtvaardigd hen twee jaar tijd te geven om de exemplaren te slachten, op humane wijze op te ruimen, te verkopen of, indien van toepassing, over te dragen aan onderzoeksinstellingen of instellingen voor bewaring ex situ.


Damit gewerbliche Marktteilnehmer, die möglicherweise Vertrauensschutz genießen (z. B. solche, denen im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 708/2007 eine Genehmigung erteilt wurde), ihren Bestand an invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung nach Inkrafttreten dieser Verordnung erschöpfen können, sollten ihnen zwei Jahre für die Tötung, die humane Keulung, den Verkauf oder gegebenenfalls die Übergabe der Exemplare an Forschungs- oder Ex-situ-Erhaltungseinrichtungen eingeräumt werden.

Om commerciële marktdeelnemers, met mogelijkerwijze gerechtvaardigde verwachtingen, bijvoorbeeld marktdeelnemers die een vergunning hebben ontvangen in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 708/2007, in staat te stellen hun voorraad voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten op te gebruiken nadat deze verordening in werking is getreden, is het gerechtvaardigd hen twee jaar tijd te geven om de exemplaren te slachten, op humane wijze op te ruimen, te verkopen of, indien van toepassing, over te dragen aan onderzoeksinstellingen of instellingen voor bewaring ex situ.


Mexiko ging mit Keulung und Geflügelpest-Notimpfung gegen die Ausbrüche vor.

Mexico paste een ruimingsbeleid toe en voerde noodvaccinaties tegen aviaire influenza uit om de uitbraken te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besteht in einer zugelassenen Quarantäneeinrichtung oder in einer Einheit einer zugelassenen Quarantänestation der Verdacht auf eine Infektion mit Aviärer Influenza oder der Newcastle-Krankheit, so ist es angezeigt, die Bestätigung des Verdachts abzuwarten, um andere Ursachen für die Krankheitssymptome auszuschließen, bevor mit der Keulung und Vernichtung der Vögel in den betroffenen Einrichtungen begonnen wird.

Indien in een erkende quarantainevoorziening of in een eenheid van een erkend quarantainestation aviaire influenza of de ziekte van Newcastle wordt vermoed, is het — om elke andere oorzaak van ziektesymptomen uit te sluiten — raadzaam te wachten tot het vermoeden is bevestigd alvorens te beginnen de vogels in de betrokken voorzieningen te doden en te vernietigen.


Die Entschädigung darf den Marktwert des Tiers unmittelbar vor der Schlachtung oder Keulung nicht übersteigen.

De vergoeding mag niet meer bedragen dan de marktwaarde van het dier, onmiddellijk voordat het werd geslacht of gedood.


Vernichtung von Bruteiern; Verarbeitung von Bruteiern; Keulung von Küken (von Hühnern, Perlhühnern, Enten, Truthühnern und Gänsen); vorzeitige Schlachtung von Zuchttieren; Ausdehnung der Dauer der befristeten Aussetzung der Produktion über drei Wochen hinaus; freiwillige Produktionsdrosselung durch geringere Aufstallung von Küken; vorzeitige Schlachtung von legereifen Hennen.

de vernietiging van broedeieren; de verwerking van broedeieren; de vernietiging van kuikens (van kippen, parelhoenders, eenden, kalkoenen en ganzen); het vroege slachten van kweekgroepen; de uitbreiding van de periodes waarin tijdelijk niet wordt geproduceerd, tot langer dan drie weken; de vrijwillige vermindering van de productie door minder kuikens in de productiecyclus te brengen; het vroege slachten van legklare kippen.


Mit den neuen Bestimmungen wird die Nicht-Impfungspolitik fortgesetzt, die auf dem Konzept der Keulung des gesamten Schweinebestands infizierter Betriebe beruht. Sie sehen aber auch vor, in künftigen Notfällen größeren Gebrauch von Impfungen durch die Verwendung von Marker-Impfstoffen zu machen.

De nieuwe regelgeving handhaaft het niet-vaccinatiebeleid dat gebaseerd is op het afmaken van alle varkens in besmette bedrijven, maar voorziet ook in een mogelijk frequenter gebruik van vaccinatie in toekomstige noodgevallen, onder gebruikmaking van markervaccins.


Überprüft wird insbesondere die Kontrolle der Einhaltung der Freigabebedingungen, die Überwachung DBES-zugelassener Betriebe, die Herkunftssicherung von Tieren und Fleisch und die vorschriftsmäßige Keulung der Nachkommenschaft, die erfolgt sein muß, bevor die Versendung von Fleisch aufgenommen werden kann.

Bij het inspectiebezoek dient met name aandacht te worden besteed aan de controles op het in aanmerking komen, aan het toezicht op de in het kader van de DBES erkende inrichtingen, aan de traceerbaarheid van dieren vlees, alsmede aan de uitstoot van de nakomelingen die moet zijn voltooid voordat met de verzending van vlees mag worden begonnen.


Die derzeitigen Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der MKS sind in der Richtlinie 85/511/EWG festgelegt und bestehen in erster Linie in der Keulung von infizierten Beständen sowie von Beständen, bei denen der Verdacht besteht, dass sie sich mit dem MKS-Virus infiziert haben.

De huidige communautaire maatregelen om MKZ te controleren zijn opgenomen in Richtlijn 85/511/EEG en zijn in eerste instantie gebaseerd op het ruimen van besmette beslagen en van beslagen die door het MKZ-virus kunnen worden geïnfecteerd of besmet.




D'autres ont cherché : ausmerzen     keulung     merzung     obligatorische keulung     Keulung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Keulung' ->

Date index: 2022-11-06
w