Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baukeramik
Feinkeramik
Fliesen und Keramik
Keramik
Keramik in Wulsttechnik herstellen
Keramiker
Keramiker - Gebrauchskeramik
Keramikerin - Gebrauchskeramik
Keramikgegenstand
Keramikgestalter
Keramikgestalterin
Keramische Industrie
Keramisches Erzeugnis
Modellieren aus Keramik
Porzellan
Steingut
Technische Keramik
Tonware
Töpferin

Traduction de «Keramik » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Keramiker | Keramikgestalterin | Keramiker/Keramikerin | Keramikgestalter

ceramist | keramisch vormgever | keramist | keramiste


Keramik [ Baukeramik | Keramikgegenstand | keramische Industrie | keramisches Erzeugnis | Porzellan | Steingut | Tonware ]

keramiek [ aardewerk | ceramische industrie | ceramische produkten | ceramisch voorwerp | porselein ]


Keramiker - Gebrauchskeramik | Keramikerin - Gebrauchskeramik | Keramiker - Gebrauchskeramik/Keramikerin - Gebrauchskeramik | Töpferin

keramist | modelleur keramische industrie | keramisch vormgever | pottenbakker


Keramik in Wulsttechnik herstellen

spiralen toevoegen aan aardewerk | spiralen toevoegen aan keramiek






Abfaelle aus Prozessen der mechanischen Formgebung und Oberflaechenbearbeitung von Metallen, Keramik, Glas und Kunststoffen

Afval van de machinale bewerking en oppervlaktebehandeling van metalen en kunststoffen




Beton, Ziegel, Fliesen, Keramik und Materialien auf Gipsbasis

beton, stenen, tegels, keramische produkten en gipsmateriaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse (z. B. Keramik, Marmor, Schneidwaren, Schuhe, Teppiche, Musikinstrumente) genießen hingegen noch keinen einheitlichen EU-weiten Rechtsschutz; in ihrem Fall werden geografische Angaben lediglich durch nationales Recht geschützt.

Voor niet-landbouwproducten (zoals keramiek, marmer, messenwerk, schoeisel, tapijten en muziekinstrumenten) geldt op EU-niveau echter nog geen uniforme bescherming buiten de nationale wetgeving.


7. stellt fest, dass bereits elf EGF-Anträge für die Textilbranche aufgrund der Globalisierung des Handels eingegangen sind und die Comunidad Valenciana bereits sechs EGF-Anträge gestellt hat: im September 2009 (Keramik), im März 2010 (Naturstein), im März 2010 (Textilien), im Juli und Dezember 2011 (Hochbau bzw. Schuhe) und 2013 (Baustoffe);

7. stelt vast dat er tot op heden voor de sector van de textielvervaardiging elf EFG-aanvragen zijn ingediend, die allemaal gebaseerd zijn op de handelsgerelateerde globalisering, terwijl de Comunidad Valenciana al zes EFG-aanvragen heeft ingediend: in september 2009 (keramiek), maart 2010 (natuursteen), maart 2010 (textiel), juli en december 2011 (respectievelijk bouw van gebouwen en schoeisel) en 2013 (bouwmaterialen);


5. beglückwünscht die Comunidad Valenciana zu ihrer Bereitschaft, Mittel aus dem EGF zu beantragen und einzusetzen, um so den Problemen auf ihrem Arbeitsmarkt zu begegnen, der durch einen hohen Anteil an KMU gekennzeichnet ist; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass diese Region bereits Anträge auf Unterstützung durch den EGF für die Branchen Textilien, Keramik, Naturstein und Hochbau gestellt hat;

5. complimenteert Comunidad Valenciana met de aanvraag voor de inzet van EFG-middelen om problemen op te lossen op het gebied van de arbeidsmarkt, die wordt gekenmerkt door een hoog percentage kmo's; herinnert er in dit verband aan dat de regio Valenciana reeds eerder EFG-steun heeft aangevraagd voor de sectoren textiel, keramiek en natuursteen, alsmede voor de bouwsector;


5. beglückwünscht die Comunidad Valenciana zu ihrer Bereitschaft, Mittel aus dem EGF zu beantragen und einzusetzen, um so den Problemen auf ihrem Arbeitsmarkt zu begegnen, der durch einen hohen Anteil an KMU gekennzeichnet ist; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Region Comunidad Valenciana bereits Anträge auf Unterstützung durch den EGF für die Branchen Textilien, Keramik, Naturstein und Hochbau gestellt hat;

5. complimenteert Comunidad Valenciana met de aanvraag voor de inzet van EFG-middelen om problemen op te lossen op het gebied van de arbeidsmarkt, die wordt gekenmerkt door een hoog percentage kmo's; herinnert er in dit verband aan dat de regio Comunidad Valenciana reeds eerder EFG-steun heeft aangevraagd voor de sectoren textiel, keramiek en natuursteen, alsmede voor de bouwsector;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. beglückwünscht die Region Comunidad Valenciana zu ihrer Bereitschaft, Mittel aus dem EGF zu beantragen und einzusetzen, um so den Problemen auf ihrem Arbeitsmarkt zu begegnen, der durch einen hohen Anteil an KMU gekennzeichnet ist; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass diese Region bereits vier Anträge auf Unterstützung durch den EGF für die Branchen Textilien, Keramik, Naturstein sowie Hochbau gestellt hat (Anträge EGF/2009/0014 ES/Comunidad Valenciana Keramik, EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana Naturstein, EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana Textilien und EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana Hochbau).

4. complimenteert Comunidad Valenciana met de aanvraag voor de inzet van EFG-middelen om problemen op te lossen op het gebied van de arbeidsmarkt, die wordt gekenmerkt door een hoog percentage kmo's; herinnert er in dit verband aan dat de regio Valenciana reeds vier keer eerder EFG-steun heeft aangevraagd voor de sectoren textiel, keramiek en natuursteen, alsmede voor de bouwsector (aanvragen EGF/2009/0014 ES/Comunidad Valenciana; EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana en EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana, EGF/2011/006 ES/Bouw van gebouwen Comunidad Valenciana);


3. nimmt zur Kenntnis, dass auf die Schuhindustrie 26 % der Gesamtbeschäftigung in der Region Valencia entfielen, weshalb sie einen wichtigen Beitrag zur lokalen Wirtschaft leistete, in der kleine und mittlere Unternehmen in traditionellen Sektoren wie Textilien, Schuhe und Keramik dominieren;

3. merkt op dat de schoenenindustrie 26% van de totale werkgelegenheid in de Comunidad Valenciana voor haar rekening nam en dus in belangrijke mate bijdroeg aan de lokale economie, die vooral bestaat uit kleine en middelgrote ondernemingen in traditionele sectoren zoals textiel, schoenen en keramiek;


Sie werden direkt zur Herstellung von sehr leistungsfähigen Magneten, von Metalllegierungen, von Phosphor, von optischen Stoffen, von Grundstoffen zur Herstellung von Batterien und Keramik sowie von speziellen Schleifpulvern eingesetzt.

Zij worden gebruikt voor de productie van zeer efficiënte magneten, metaallegeringen, fosforsoorten, optisch materiaal, batterijmateriaal, keramische stoffen, bijzondere schuurmiddelen.


Zur Förderung der regionalen Integration ist für Juni 1993 in Brüssel eine Ausstellung über hochwertige zeitgenössische Keramik aus Chile, Kolumbien, Peru, Ecuador, Bolivien und Venezuela geplant.

In het kader van activiteiten uit hoofde van het artikel regionale integratie, gericht op Chili, Colombia, Peru, Ecuador, Bolivia en Venezuela zal in juni 1993 een tentoonstelling van hedendaagse aardewerk van hoge kwaliteit worden georganiseerd in Brussel.


Glas- und Keramikfarben werden zur Dekoration von Glas, Porzellan und Keramik verwendet. Es handelt sich um spezielle Produkte auf relative engen sachlichen Märkten mit einem geringen Marktvolumen.

Het betreft gespecialiseerde produkten voor de decoratie van glas, porselein en keramiek die op naar verhouding kleine produktenmarkten worden afgezet en een beperkte marktwaarde vertegenwoordigen.


Winterling wird nach der Umstrukturierung keine Keramik mehr, sondern ausschließlich Porzellan herstellen, wodurch die Produktionskapazität um 28 % herabgesetzt wird.

De Commissie is ervan op de hoogte dat Winterling na de herstructurering geen aardewerk meer zal vervaardigen en haar porseleinproduktie zal concentreren en specialiseren, waarom de produktiecapaciteit met 28% wordt teruggebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Keramik' ->

Date index: 2023-05-09
w