Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaschieren
Kaschieren mit Füllmaterial
Schaft-Kaschieren
Steppdeckenartiges Kaschieren

Vertaling van "Kaschieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kaschieren mit Füllmaterial | steppdeckenartiges Kaschieren

puntlassen van verpakkingsmateriaal met tussenvulling




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anstatt die Unterschiede zwischen alten und neuen Elementen zu kaschieren, wurden Vergangenheit und Gegenwart auf bewundernswerte Weise kombiniert und damit ein einmaliges und vielschichtiges Gebäude geschaffen.

In plaats van het verschil tussen de oude en de nieuwe elementen te verbergen, koos hij ervoor om het verleden en het heden te combineren en zo een onvergetelijk en gelaagd gebouw te creëren.


Einige der mündlichen Änderungsanträge allerdings, die während der Abstimmung vorgelegt wurden, machten ihn jedoch nur noch inakzeptabler, insbesondere der Verweis auf die Position des UN-Sicherheitsrats bezüglich der Errichtung einer Flugverbotszone über Libyen, die – wie wir wissen – den Krieg kaschieren soll, der gegen dieses Land geführt wird.

Door enkele tijdens de stemming ingediende mondelinge amendementen is het verslag echter nog onacceptabeler geworden. Ik denk met name aan de verwijzing naar het standpunt van de Veiligheidsraad van de VN met betrekking tot het instellen van een vliegverbod boven Libië dat zoals men weet dekking geeft voor de oorlog tegen dit land.


Frau Präsidentin, dieser ständige Fonds ist ein teures Spielzeug, das es der politischen Elite ermöglicht, die Tatsache zu kaschieren, dass man einigen Ländern in einer Währungsunion nicht trauen kann.

Voorzitter, dat permanent steunfonds is een duur speeltje voor de politieke elite om te verbergen dat sommige landen niet vertrouwd kunnen worden in een Monetaire Unie.


52. stellt fest, dass trotz einer begrüßenswerten Zunahme der Hochschulteilnehmerzahlen die Mitgliedstaaten ermutigt werden sollten, praxisbezogene Lehren beizubehalten und zu schaffen; fordert die Mitgliedstaaten auf, kohärente Ausbildungsstrategien zu schaffen, die Mindestgarantien und angemessene Entlohnung bieten, und ferner die derzeitigen Tendenzen zu bekämpfen, Arbeitsplätze als unbezahlte Praktika zu kaschieren;

52. merkt op dat stappen in de richting van een grotere deelname aan hoger onderwijs een goede zaak zijn, maar dat lidstaten ertoe moeten worden aangespoord een op werk gebaseerd leerlingstelsel te behouden en in te voeren; dringt er bij de lidstaten op aan consistent beleid uit te stippelen inzake stages door het bieden van minimumgaranties en een fatsoenlijke beloning, en de huidige trend waarbij banen in onbetaalde stages worden omgezet, een halt toe te roepen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. stellt fest, dass trotz einer begrüßenswerten Zunahme der Hochschulteilnehmerzahlen die Mitgliedstaaten ermutigt werden sollten, praxisorientierte Ausbildungsangebote beizubehalten und zu schaffen; fordert die Mitgliedstaaten auf, kohärente Ausbildungsstrategien zu schaffen, die Mindestgarantien und angemessene Entlohnung bieten, und ferner die derzeitigen Tendenzen zu bekämpfen, Arbeitsplätze als unbezahlte Praktika zu kaschieren;

52. merkt op dat stappen in de richting van een grotere deelname aan hoger onderwijs een goede zaak zijn, maar dat lidstaten ertoe moeten worden aangespoord een op werk gebaseerd leerlingstelsel te behouden en in te voeren; dringt er bij de lidstaten op aan consistent beleid uit te stippelen inzake stages door het bieden van minimumgaranties en een fatsoenlijke beloning, en de huidige trend waarbij banen in onbetaalde stages worden omgezet, een halt toe te roepen;


Errechnete Durchschnittswerte für die gesamte Region sollten nicht die realen Unterschiede zwischen Haiti und den Bahamas kaschieren.

Berekende gemiddelde waarden voor het volledige gebied moeten de werkelijke verschillen tussen Haïti en de Bahama’s niet verbergen.


Für die Kommission bietet die Kontrolle der B-Buchführung die Möglichkeit, die Stichhaltigkeit der Eingänge, u.a. die Eintragung der Beträge, für die eine Sicherheit geleistet worden ist, und der Ausgänge zu prüfen, insbesondere um sich davon zu überzeugen, dass die Annullierungen nicht Fälle von Niederschlagungen kaschieren.

Door de controle van de boekhouding B kan de Commissie de juistheid nagaan van de inkomsten, onder meer de opname van gewaarborgde bedragen, en van de uitgaven, met name om zich ervan te vergewissen dat achter annulaties geen oninbaarlijdingen schuilgaan.


Für die Kommission bietet die Kontrolle der B-Buchführung die Möglichkeit, die Stichhaltigkeit der Eingänge, u.a. die Eintragung der Beträge, für die eine Sicherheit geleistet worden ist, und der Ausgänge zu prüfen, insbesondere um sich davon zu überzeugen, dass die Annullierungen nicht Fälle von Niederschlagungen kaschieren.

Door de controle van de boekhouding B kan de Commissie de juistheid nagaan van de inkomsten, onder meer de opname van gewaarborgde bedragen, en van de uitgaven, met name om zich ervan te vergewissen dat achter annulaties geen oninbaarlijdingen schuilgaan.




Anderen hebben gezocht naar : kaschieren     kaschieren mit füllmaterial     schaft-kaschieren     steppdeckenartiges kaschieren     Kaschieren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kaschieren' ->

Date index: 2024-05-25
w