Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herz und Gefäße betreffend
Herz- und Gefässkrankheiten
Herz-Kreislauferkrankungen
Kardiovaskulär
Kardiovaskuläre Hypertonie
Kardiovaskuläre Krankheiten
Kardiovaskuläre Störung
Kardiovaskuläres Gewebe

Traduction de «Kardiovaskulär » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




kardiovaskulär | Herz und Gefäße betreffend

cardiovasculair | met betrekking tot hart en bloedvaten




kardiovaskuläre Hypertonie

cardiovasculaire hypertensie




Herz- und Gefässkrankheiten | Herz-Kreislauferkrankungen | kardiovaskuläre Krankheiten

hart- en vaatziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die 26 neuen Projekte erstrecken sich auf ein breites Spektrum seltener Krankheiten, wie etwa kardiovaskuläre, metabolische und immunologische Erkrankungen.

De 26 nieuwe projecten bestrijken een grote verscheidenheid aan zeldzame ziekten, zoals cardiovasculaire aandoeningen en aandoeningen van het stofwisselings- en het immuunsysteem.


Man geht davon aus, dass eine ständig hohe Lärmbelastung kardiovaskuläre Erkrankungen, kognitive Beeinträchtigungen, Schlafstörungen und Tinnitus begünstigt.

Aangenomen wordt dat langdurige blootstelling aan hoge geluidsniveaus hart- en vaatziekten, aantasting van cognitieve vermogens, slaapstoornissen en tinnitus kan veroorzaken.


L. in der Erwägung, dass in der derzeitigen Forschung davon ausgegangen wird, dass die Ernährungsweise möglicherweise ursächlich an der Entstehung von Alzheimer beteiligt ist und daher die Prävention von Demenzerkrankungen Priorität genießen sollte, wobei die Maßnahmen den Gegebenheiten anzupassen sind, und dass präventiven Faktoren, wie gesunder Ernährung, mehr Bewegung und geistiger Aktivität, und der Überwachung kardiovaskulärer Risikofaktoren, wie Diabetes, erhöhte Cholesterinwerte, Bluthochdruck und Rauchen, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte,

L. overwegende dat recent onderzoek erop wijst dat het dieet een belangrijke causale factor is bij de ontwikkeling van de ziekte van Alzheimer en dat daarom prioriteit dient te worden toegekend aan preventie van dementie middels een flexibel instrumentarium, en dat bijzondere aandacht nodig is voor preventieve factoren zoals een gezond dieet, fysieke en cognitieve activiteit en beheersing van cardiovasculaire risicofactoren zoals diabetes, een hoog cholesterol, hoge bloeddruk en roken,


L. in der Erwägung, dass in der derzeitigen Forschung davon ausgegangen wird, dass die Ernährungsweise möglicherweise ursächlich an der Entstehung von Alzheimer beteiligt ist und daher die Prävention von Demenzerkrankungen Priorität genießen sollte, wobei die Maßnahmen den Gegebenheiten anzupassen sind, und dass präventiven Faktoren, wie gesunder Ernährung, mehr Bewegung und geistiger Aktivität, und der Überwachung kardiovaskulärer Risikofaktoren, wie Diabetes, erhöhte Cholesterinwerte, Bluthochdruck und Rauchen, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte,

L. overwegende dat recent onderzoek erop wijst dat het dieet een belangrijke causale factor is bij de ontwikkeling van de ziekte van Alzheimer en dat daarom prioriteit dient te worden toegekend aan preventie van dementie middels een flexibel instrumentarium, en dat bijzondere aandacht nodig is voor preventieve factoren zoals een gezond dieet, fysieke en cognitieve activiteit en beheersing van cardiovasculaire risicofactoren zoals diabetes, een hoog cholesterol, hoge bloeddruk en roken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezeichnung: Ernährung, Umwelt und kardiovaskuläre Gesundheit;

Titel : Voeding, Leefmilieu en Cardiovasculaire Gezondheid;


Bezeichnung: Ernährung, Umwelt und kardiovaskuläre Gesundheit;

Titel : Voeding, Leefmilieu en Cardiovasculaire Gezondheid;


· „Expositionsgrenzwerte“ gemäß der Definition in Tabelle 1 im Anhang der Richtlinie auf der Grundlage der verschiedenen Frequenzen, die sich anerkanntermaßen schädlich auf das kardiovaskuläre System oder das zentrale Nervensystem des Menschen auswirken oder eine Wärmebelastung des ganzen Körpers bzw. eine übermäßige lokale Gewebeerwärmung bewirken;

· "grenswaarden voor blootstelling" als bepaald in Tabel 1 van de Bijlage bij de richtlijn op basis van de verschillende frequenties waarvan erkend wordt dat zij schadelijke gevolgen hebben voor het hart- en vaatstelsel of het centrale zenuwstelsel van de mens of die thermische belasting van het gehele lichaam of excessieve plaatselijke verwarming van weefsels kunnen veroorzaken;


3. betont, dass diese "big killers" (Erkrankungen mit hoher Letalität, z.B. Krebserkrankungen, kardiovaskuläre Krankheiten) ebenso wie die "big cripplers" (Krankheiten, die die Betroffenen zu Dauerpatienten machen, z.B. muskuloskeletale Erkrankungen und andere mit der Arbeit zusammenhängende chronische Leiden, gesundheitliche Probleme insbesondere aufgrund einer ungesunden Ernährung, Drogen, einer Verschlechterung der Umwelt und geringer körperlicher Betätigung) durch allgemeine sektorübergreifende präventive Maßnahmen und eine Verbesserung der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz beträchtlich reduziert werden könnten;

3. wijst erop dat het vóórkomen van de "grote doders" (zoals hart- en vaatziekten), evenals de "grote verlammers" (zoals spier- en skeletaandoeningen en andere chronische arbeidskwalen, gezondheidsproblemen ten gevolge van ongezonde eetpatronen, drugs, milieuaantasting en te geringe fysieke activiteit) aanzienlijk zou kunnen worden verminderd door algemene, sectoroverschrijdende maatregelen en een verbetering van de gezondheids- en veiligheidsomstandigheden op de werkplaats;


Der Fettgehalt von Milch in diesen beiden Staaten (1 % in Finnland, 3 % in Schweden) bleibt somit unterhalb der Gemeinschaftsnorm (3,5 % für Vollmilch gemäß Verordnung (EG) Nr. 2597/97); als Begründung für diesen Unterschied werden Geschmackspräferenzen der Verbraucher und Gesundheitsschutz (Reduzierung der Anzahl kardiovaskulärer Erkrankungen) angeführt.

Het vetgehalte van de melk in deze twee landen (1% in Finland, 3% in Zweden) blijft dus lager dan de communautaire norm (3,5% voor volle melk overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2597/97); dit is om redenen van de smaak van de consument en de bescherming van de volksgezondheid (verlaging van het aantal hart- en vaatziekten).


6° eine allgemeine klinische Untersuchung, besonders ausgerichtet auf die Atmung, die kardiovaskuläre und die lokomotorische Tätigkeit;

6° een algemeen klinisch onderzoek met bijzondere aandacht voor het ademhalingsstelsel, het cardiovasculair stelsel en het bewegingsstelsel;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kardiovaskulär' ->

Date index: 2024-01-11
w