Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erhöhung des Kapitals
Kap.-Erh.
Kapitalaufstockung
Kapitalerhöhung
Kapitalspritze
Kapitalzuführung
Kapitalzuschuss

Vertaling van "Kapitalaufstockung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kapitalaufstockung | Kapitalerhöhung | Kapitalspritze | Kapitalzuführung | Kapitalzuschuss

geldinjectie


Erhöhung des Kapitals | Kapitalaufstockung | Kapitalerhöhung | Kap.-Erh. [Abbr.]

kapitaalverhoging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11) Die Beteiligung der Union an der Kapitalaufstockung des Fonds ist angemessen, um die Unionsziele der Förderung eines für die Initiative und Weiterentwicklung der Unternehmen in der gesamten Union, insbesondere der KMU, günstigen Umfelds und der Förderung einer besseren Nutzung des industriellen Potenzials der Unionspolitik in den Bereichen Innovation, Forschung und technologische Entwicklung zu erreichen, wie sie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 28./29. Juni 2012, 27./28. Juni 2013 und 19./20. Dezember 2013 formuliert und im „Pakt für Wachstum und Beschäftigung“ und im „neuen Investitionsplan für Europa“ detailli ...[+++]

(11) De Unie moet deelnemen in de kapitaalverhoging bij het fonds met het oog op de verwezenlijking van haar doelstellingen om een gunstig klimaat voor het ontplooien van initiatieven en voor de ontwikkeling van ondernemingen in de gehele Unie, met name van het mkb, te bevorderen en een betere benutting van het industriële potentieel van het beleid van de Unie inzake innovatie, onderzoek en technologische ontwikkeling te stimuleren, zoals aangegeven in de conclusies van de Europese Raad van 28-29 juni 2012, 27-28 juni 2013 en 19-20 december 2013 en nader uitgewerkt in het „Pact voor groei en banen” en het „Nieuw investeringsplan voor Eur ...[+++]


(13) Damit der Unionsvertreter in der Generalversammlung des Fonds baldmöglichst über die Kapitalaufstockung abstimmen kann, sollte dieser Beschluss am Tag nach seiner Veröffentlichung in Kraft treten ‐

(13) Om de vertegenwoordiger van de Unie in de algemene vergadering van het fonds zo spoedig mogelijk in de gelegenheid te stellen met de kapitaalverhoging in te stemmen, moet dit besluit op de dag na die van de bekendmaking ervan in werking treden,


(10) .Die Vereinbarung über die Finanzierung der Beteiligung der Union an der Kapitalaufstockung des Fonds sollte die mögliche Behandlung von Dividenden nicht berühren.

(10) De overeenkomst over de financiering van de bijdrage van de Unie aan de kapitaalsverhoging van het fonds mag geen afbreuk doen aan de mogelijke behandeling van dividenden.


Die zuständige Aufsichtsbehörde kann ferner eine Verringerung der Exposition gegenüber bestimmten Risiken, eine Kapitalaufstockung oder Änderungen der Rechts- oder Unternehmensstrukturen verlangen.

Andere maatregelen die de betrokken toezichthouder kan nemen zijn: de bank verplichten haar blootstellingen aan bepaalde risico's te verminderen, haar kapitaal te verhogen of wijzigingen van haar rechts- of ondernemingsstructuur ten uitvoer te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. begrüßt die verbesserten Bankdarlehen für KMU durch die Wiederbelebung des KMU-Verbriefungsmarktes durch die neue ABS-Initiative der EIB-Gruppe; fordert die EIB auf, eine Marktanalyse zur Verfügung zu stellen, um dieses Angebot der EIB besser an die Bedürfnisse der Interessenvertreter anzupassen; begrüßt die Verbesserung der Kreditkapazität des EIF durch eine Kapitalaufstockung und eine Ausweitung des Mandats und fordert die EIB und die Kommission auf, den Prozess bis Anfang nächsten Jahres abzuschließen;

45. is verheugd over de verhoogde kredietverlening aan kmo's van de banken door de opleving van de securisatiemarkt voor kmo's die met het nieuwe ABS-initiatief van de EIB-groep teweeg is gebracht; nodigt de EIB uit om een marktanalyse uit te voeren met het oog op een betere afstemming van dit product van de EIB op de behoeften van de betrokkenen; is ingenomen met de verhoging van de kredietverleningscapaciteit van het EIF door een kapitaalverhoging en de uitbreiding van zijn mandaat en verzoekt de EIB en de Commissie dit proces uiterlijk begin volgend jaar af te ronden;


100. fordert, dass das Kontrollfeld an die zukünftige Zunahme der Finanzierungsanfragen angepasst wird, die auf die Kapitalaufstockung der EIB und andere Finanzpartnerschaften zurückzuführen ist, insbesondere für Risikomanagementfunktionen;

100. verzoekt de controleomgeving in de EIB aan de toekomstige toename van het aantal financieringsaanvragen aan te passen, die het gevolg is van de kapitaalsverhoging van de EIB, en in andere financiële partnerschappen, met name voor risicobeheerfuncties;


Gemeinsamer Bericht der Kommission und der Europäischen Investitionsbank an den Europäischen Rat – Die Kreditvergabe an die Wirtschaft steigern: Umsetzung der EIB-Kapitalaufstockung und gemeinsamer Initiativen der Kommission und der EIB

Gezamenlijk verslag van de Commissie en de EIB aan de Europese Raad – Meer kredietverschaffing voor de economie: tenuitvoerlegging van de kapitaalverhoging van de EIB en gezamenlijke initiatieven van de Commissie en de EIB


- Die Kapitalaufstockung um 29 Mio. FF im Januar 1988 erfolgte nach Auffassung der Kommission unter Bedingungen, denen ein marktwirtschaftlich orientierter privater Investor zustimmen würde.

De situatie is namelijk als volgt : - Ten aanzien van de kapitaalverhoging van 29 miljoen FF in januari 1988 is de Commissie van mening dat deze heeft plaatsgevonden in omstandigheden die aanvaardbaar zouden zijn voor een particuliere investeerder onder de normale omstandigheden van een markteconomie.


Die jeweils für 1995, 1996 und 1997 vorgesehene Kapitalaufstockung erfolgt nur, wenn die Ziele des Plans erreicht wurden.

De voor 1995, 1996 en 1997 geplande kapitaalverhogingen zullen niet worden doorgevoerd, indien de doelstellingen van het plan niet worden gehaald.


- Staatliche Beihilfe Nr. N744/94 - Kapitalaufstockung bei IBERIA in Höhe von 130 Mrd. Peseten (rund 788 Mio. ECU) - Spanien Die Kommission hat heute auf Vorschlag des für den Verkehr zuständigen Kommissionsmitglieds Neil Kinnock beschlossen, wegen einer geplanten Kapitalspritze der spanischen Staatsholding TENEO in Höhe von 130 Mrd. Peseten (788 Mio. ECU) für die Fluggesellschaft IBERIA das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag einzuleiten.

- Staatssteun nr. N744/94 - Herkapitalisatie IBERIA met 130 miljard peseta (ongeveer 788 miljoen ecu) - Spanje De Commissie heeft vandaag op voorstel van de heer Neil Kinnock, Commissaris voor vervoerszaken, besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag in te leiden tegen de voorgenomen injectie van 130 miljard peseta (788 miljoen ecu) in de luchtvaartmaatschappij IBERIA door de Spaanse staatsholding TENEO.




Anderen hebben gezocht naar : erhöhung des kapitals     kap     kapitalaufstockung     kapitalerhöhung     kapitalspritze     kapitalzuführung     kapitalzuschuss     Kapitalaufstockung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kapitalaufstockung' ->

Date index: 2024-10-01
w