Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamtin für internationale Beziehungen
EURET
Entwicklung des Verkehrswesens
Grenzüberschreitende Beförderungen
Ingenieur für Verkehrswesen
Ingenieurin für Verkehrswesen
Internationale Behörde
Internationale Einrichtung
Internationale Institution
Internationale Logistikleiterin
Internationale Organisation
Internationale Verwaltung
Internationale öffentliche Verwaltung
Internationaler Logistikleiter
Internationaler Logistikmanager
Internationaler Verband für Öffentliches Verkehrswesen
Internationales Prozessrecht
Internationales Prozeßrecht
Internationales Recht
Internationales Verkehrswesen
Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen
Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen
Transportpolitik
Verkehrsingenieurin

Traduction de «Internationales Verkehrswesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grenzüberschreitende Beförderungen | internationales Verkehrswesen

internationaal vervoer


Internationaler Verband für Öffentliches Verkehrswesen

Internationale Unie van het Openbaar Vervoer | INUOV [Abbr.]


Ingenieurin für Verkehrswesen | Verkehrsingenieurin | Ingenieur für Verkehrswesen | Verkehrsingenieur/Verkehrsingenieurin

exploitatie-ingenieur wegen | hoofdingenieur afdeling wegenwerken | ingenieur vervoersinfrastructuur | wegenbouwkundig ontwerper


spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Verkehrswesen | EURET [Abbr.]

specifiek programma voor onderzoek en technologie-ontwikkeling op het gebied van het vervoer | EURET [Abbr.]


Transportpolitik [ Entwicklung des Verkehrswesens ]

vervoerbeleid [ ontwikkeling van het vervoer | transport ]


internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]

internationaal recht [ internationale procedure ]


Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin

coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer


internationale Rechtshilfe zur Bekämpfung des Betäubungsmittelverkehrs (1) | internationale Rechtshilfe zur Bekämpfung des Suchtmittelverkehrs (2)

internationale strafrechtelijke samenwerking bij de bestrijding van de sluikhandel in verdovende middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus haben der Internationale Verband für das öffentliche Verkehrswesen (UITP) und der Europäische Automobilherstellerverband (ACEA) gemeinsam vereinbart, wie Betreiber und Auftraggeber die Bestimmungen der Richtlinie über die Förderung sauberer Fahrzeuge bei Ausschreibungen für Busverkehrsdienste anwenden könnten.

Voorts hebben de Internationale Unie van het Openbaar vervoer (UITP) en de Europese Federatie van Autoproducenten (ACEA) overeenstemming bereikt over de manier waarop exploitanten en aanbestedende diensten de richtlijn inzake schone voertuigen kunnen toepassen bij de aanschaf van autobussen.


Verschiedene Akteure, beispielsweise EU-Industrieverbände, könnten ähnlich wie der internationale Verband für das öffentliche Verkehrswesen (UITP) Leitlinien entwickeln, um diese Richtlinie stärker ins Bewusstsein ihrer Mitglieder zu rücken.

Verschillende belanghebbenden, zoals Europese brancheorganisaties kunnen het voorbeeld volgen van de Internationale Vereniging voor Openbaar Vervoer (UITP) en richtsnoeren opstellen om hun leden beter bewust te maken van de richtlijn.


Kommissionsbedienstete kamen mit Vertretern der Gemeinschaft der Europäischen Bahnen (als Vertreter der Eisenbahnunternehmen), der „European Passenger Transport Operators“, der Europäischen Transportarbeiter-Föderation, des Europäischen Fahrgastverbands, der „European Rail Infrastructure Managers“ und des UITP (Internationaler Verband für das öffentliche Verkehrswesen) zusammen.

In de loop van 2012 werden bepaalde specifieke actoren geïnterviewd. De diensten van de Commissie hebben overleg gepleegd met vertegenwoordigers van de Gemeenschap van Europese spoorwegen (CER), de European Passenger Transport Operators (EPTO), de European Transport Workers' Federation (ETF), de Europese Reizigersfederatie (EPF), de European Rail Infrastructure Managers (EIM) en de UITP (de Internationale Vereniging voor Openbaar Vervoer).


3. begrüßt den Beschluss des Gipfeltreffens zwischen der EU und Russland vom 1. Juni in Rostow am Don, die Partnerschaft für Modernisierung offiziell einzuleiten, zu der folgende Schwerpunkte gehören: Ausweitung der Möglichkeiten für Investitionen in wachstums- und innovationsträchtige Schlüsselsektoren, Verstärkung und Vertiefung der bilateralen Wirtschafts- und Handelsbeziehungen und Förderung der kleinen und mittleren Unternehmen; Förderung der Anpassung der technischen Vorschriften und Standards sowie ein hohes Maß von Achtung der Rechte an geistigem Eigentum; Verbesserungen im Verkehrswesen; Förderung einer nachhaltigen Wirtscha ...[+++]

3. verwelkomt het besluit van 1 juni 2010 op de top EU-Rusland in Rostov-aan-de-Don om het partnerschap voor modernisering officieel van start te doen gaan, hetwelk onder meer de volgende prioriteiten omvat: uitbreiding van de investeringsmogelijkheden in sleutelsectoren die groei en innovatie bevorderen, versterking en verdieping van de bilaterale handels- en economische betrekkingen, en stimulering van kleine- en middelgrote ondernemingen; bevordering van de harmonisering van technische voorschriften en normen, alsmede gedegen handhaving van de intellectuele eigendomsrechten; verbetering van transport; bevordering van een duurzame koolstofarme economie en energie-efficiëntie, alsmede internationale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verwirklichung internationaler Normen über die Sicherheit auf See und in der Luft sowie die Annäherung an die einschlägigen Rechtsvorschriften der EU sind wesentliche Maßnahmen zur Entwicklung eines sicheren Verkehrswesens.

De tenuitvoerlegging van internationale normen inzake zee- en luchtvaartveiligheid en -beveiliging, alsmede de harmonisatie van de relevante EU-wetgevingen zijn essentiële maatregelen voor de ontwikkeling van een veilig en betrouwbaar vervoerssysteem.


Die Verwirklichung internationaler Normen über die Sicherheit auf See und in der Luft sowie die Annäherung an die einschlägigen Rechtsvorschriften der EU sind wesentliche Maßnahmen zur Entwicklung eines sicheren Verkehrswesens.

De tenuitvoerlegging van internationale normen inzake zee- en luchtvaartveiligheid en -beveiliging, alsmede de harmonisatie van de relevante EU-wetgevingen zijn essentiële maatregelen voor de ontwikkeling van een veilig en betrouwbaar vervoerssysteem.


Der Internationale Verband für öffentliches Verkehrswesen (International Association for Public Transport, UITP) ist der Ansicht, dass sich die Bestimmungen der Richtlinie für den innerstädtischen Personenverkehr eignen.

De Internationale Unie van het Openbaar Vervoer (UITP) acht de bepalingen van de richtlijn adequaat voor het stedelijk vervoer.


Sie wird zunächst den derzeitigen Vordruck E 111 für kurze Aufenthalte, wie etwa Urlaubsreisen, ersetzen und später in einer zweiten Phase alle anderen Vordrucke, die bei einem vorübergehenden Aufenthalt verwendet werden die Vordrucke für die Entsendung von Arbeitnehmern in ein anderes Land (E 128), für das internationale Verkehrswesen (E 110), für Studium (E 128) und Arbeitsuche (E 119).

Het formulier E111 voor korte verblijven zoals vakanties is het eerste formulier dat wordt vervangen. In een tweede fase zijn alle andere formulieren voor tijdelijke verblijven aan de beurt: werknemers die naar een ander land gedetacheerd worden (E128), internationaal wegvervoer (E110), studenten (E128) en werkzoekenden (E119).


besonderer Nachdruck auf die Entwicklung neuer Kraftstoffe und Fahrzeugtechnologien - gemeinsam mit der Industrie - als wichtigstes Mittel zur Herbeiführung von Nachhaltigkeit im Verkehrswesen gelegt wird, wobei die EU umfassend zur Entwicklung internationaler Standards für neue Kraftstoffe und Fahrzeugtechnologien und die damit zusammenhängende Infrastruktur beiträgt, um dafür zu sorgen, dass unsere Industrie auf diesem wachsenden Markt effizient am Wettbewerb teilnehmen kann;

- de nadruk wordt gelegd op de ontwikkeling van nieuwe voertuigbrandstoffen en -technologieën, als voornaamste weg voorwaarts naar een duurzaam vervoersstelsel, in partnerschap met de industrie, waarbij de EU ten volle zal bijdragen tot de ontwikkeling van internationale normen voor nieuwe voertuigbrandstoffen en -technologieën en de bijbehorende infrastructuur, dit om te waarborgen dat onze industrie effectief kan concurreren op deze groeiende markt;


Der erste Bus wird im zweiten Quartal 2003 bei der Konferenz der UITP (International Association of Public Transport, Internationaler Verband für öffentliches Verkehrswesen) in Madrid ausgeliefert.

De eerste bus wordt in het tweede kwartaal van 2003 in Madrid geleverd op de IUPT-conferentie (International Union of Public Transport).


w