Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr
Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr
Gruppe Intermodaler Verkehr und Vernetzung
Hilfskraft im intermodalen Verkehr
Intermodale Geräte handhaben
Intermodale Optionen
Intermodale Transporteinheit
Intermodale Umschlagsanlage
Intermodaler Verkehr
Intermodales Terminal
Intermodales Umschlagzentrum
Kommunaler Nahverkehr
Mobilität im Ortsverkehr
Ortsverbindender Verkehr
Personennahverkehr
Stadtverkehr
Städtische Verkehrsmittel

Traduction de «Intermodaler Verkehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gruppe Intermodaler Verkehr und Vernetzung

Groep vervoer - intermodale vraagstukken en netwerken




Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Hilfskraft im intermodalen Verkehr | Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr/Bedienerin intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr

operator intermodale spoorweguitrusting


intermodale Umschlagsanlage | intermodales Terminal

intermodaal vervoerscentrum


städtische Verkehrsmittel [ kommunaler Nahverkehr | Mobilität im Ortsverkehr | ortsverbindender Verkehr | Personennahverkehr | Stadtverkehr ]

stadsvervoer [ interstedelijk vervoer | mobiliteit in de stad ]


intermodales Umschlagzentrum

intermodaal overslagcentrum


intermodale Transporteinheit

intermodale transporteenheid




intermodale Geräte handhaben

intermodaal materiaal hanteren | intermodale apparatuur hanteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Beförderungsvorgang gilt auch als intermodaler Verkehr, wenn er, unabhängig von der Länge der Vor- und der Nachlaufstrecke, eine Beförderung im Rahmen des innereuropäischen Kurzstreckenseeverkehrs einschließt.

Het begrip intermodaal vervoer omvat ook vervoer binnen de Unie waarbij gebruik wordt gemaakt van de korte vaart, ongeacht de lengte van het voor- en natransport via de weg.


„Verkehrsträger“: Schienenverkehr, Straßengüterverkehr, Binnenschifffahrt, Seeschifffahrt, Luftverkehr und intermodaler Verkehr;

vervoermiddelen”: spoorvervoer, vrachtvervoer over de weg, vervoer over de binnenwateren, zeevervoer, luchtvervoer, multimodaal vervoer;


Allerdings dürfen die Vorrichtungen am Heck und seitlich nicht so weit überstehen, dass die Straßenverkehrssicherheit gefährdet wird; auch der intermodale Verkehr muss weiterhin möglich sein.

Het is echter van essentieel belang de mate waarin zij aan de achter- en zijkant uitsteken te beperken zodat geen afbreuk aan de verkeersveiligheid wordt gedaan en intermodaal vervoer mogelijk blijft.


- Anpassung der Vorschriften über Gewichte und Abmessungen an neue Gegebenheiten, Technologien und Anforderungen (z. B. Gewicht von Batterien, verbesserte Aerodynamik), so dass der intermodale Verkehr gefördert und zu weniger Gesamtenergieverbrauch und Emissionen beigetragen wird.

- de regelgeving inzake tonnages en afmetingen aanpassen aan de gewijzigde omstandigheden, technologie en behoeften (bv. gewicht van batterijen, betere aerodynamica), en ervoor zorgen dat ze intermodaal vervoer en de algemene reductie van het energieverbruik en de uitstoot faciliteert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Multimodalität, einschließlich intermodaler Schnittstellen und Einrichtungen für ko-modalen und/oder kombinierten Verkehr,

- multimodaliteit, met inbegrip van intermodale verbindingen en faciliteiten voor comodaal of gecombineerd vervoer;


Intermodaler Verkehr – es war hier natürlich das besondere Beispiel des Kurzstreckenseeverkehrs angegeben, bei dem bereits der intermodale Verkehr bei über 40 % liegt – hat bei den anderen Verkehrsarten natürlich noch nicht diese Zahlen erreicht.

Bij het zeevervoer over korte afstand, dat hier als specifiek voorbeeld werd aangehaald, ligt het intermodale vervoer al boven de 40 procent, maar bij de andere vormen van vervoer zijn deze percentages natuurlijk nog niet bereikt.


Die Erhebung zusätzlicher Statistiken über intermodale Verkehrsketten und den innerstädtischen Verkehr sowie die Erstellung von Indikatoren, die zur Überwachung der Einbeziehung von Umwelt- und Sicherheitsbelangen in die Verkehrspolitik erforderlich sind, wird unter gebührender Berücksichtigung der Kosten-Nutzen-Aspekte gefördert.

De verzameling van aanvullende statistieken over intermodale vervoersketens en stedelijk vervoer en de productie van indicatoren om de integratie van milieu- en veiligheidsoverwegingen in het vervoersbeleid te kunnen volgen, worden bevorderd, met inachtneming van de kosten-, lasten- en batenaspecten.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Frau Kommissarin hat Recht, der intermodale Verkehr ist nur bedingt wettbewerbsfähig, und die derzeitigen Einheiten – seien es nun Container oder Wechselbehälter – können nicht optimal von allen vier Verkehrsträgern genutzt werden.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, de commissaris heeft gelijk: het concurrentievermogen van intermodaal vervoer is maar beperkt en de huidige eenheden - of het nu containers zijn of afneembare laadbakken - kunnen niet door alle vier de vormen van vervoer optimaal worden gebruikt.


Dazu hat der intermodale Verkehr ein natürliches Handicap.

Daarbij heeft intermodaal vervoer ook een natuurlijke handicap.


28. stellt fest, dass, um die Energieeffizienz im Bereich des Verkehrs zu steigern, das transeuropäische Netz, der intermodale Verkehr und intelligente Verkehrslösungen entwickelt werden müssen; hält es für dringend geboten, dass die Kommission Vorschläge für dauerhafte und langfristige Verbesserungen bei der Energieeffizienz und der Einsparung im Transportsektor vorlegt, und dass sie hierbei mit der Industrie zusammenarbeiten sollte; gegebenenfalls sollte sie Legislativvorschläge vorlegen, um: a) den Wirkungsgrad von Motoren zu erh ...[+++]

28. is van mening dat ter verhoging van de energie-efficiëntie van het verkeer het TEN-netwerk moet worden ontwikkeld, alsmede het intermodale vervoer, en dat intelligente oplossingen voor het verkeer gevonden moeten worden; acht het van dringend belang dat de Commissie voorstellen indient voor duurzame verbetering op lange termijn van het energierendement en de energiebezuiniging in de vervoersector door samen te werken met de industrie en zonodig wetgevingsvoorstellen in te dienen om te komen tot a) zuiniger motoren, b) lichtere, s ...[+++]


w