Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grund- und Gebäudesteuer
Grundlasten
Grundsteuer
Immobiliensteuer

Vertaling van "Immobiliensteuer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grund- und Gebäudesteuer | Grundlasten | Grundsteuer | Immobiliensteuer

belasting wegens genot krachtens zakelijk recht | eigenarenbelasting | grondbelasting | onroerende voorheffing geheven op basis van het kadastraal inkomen | onroerendgoedbelasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
der Nießbrauch des Wiertz-Gebäudes wird sich in einer Verringerung der jährlichen Kosten für die Immobiliensteuer und Gebühren um 0,45 Millionen EUR niederschlagen;

het in vruchtgebruik nemen van het Wiertz-gebouw heeft geleid tot een jaarlijkse kostenvermindering van 0,45 miljoen EUR aan onroerendezaakbelasting en heffingen;


- der Nießbrauch des Wiertz-Gebäudes wird sich in einer Verringerung der jährlichen Kosten für die Immobiliensteuer und Gebühren um 0,45 Millionen EUR niederschlagen;

- het in vruchtgebruik nemen van het Wiertz-gebouw heeft geleid tot een jaarlijkse kostenvermindering van 0,45 miljoen EUR aan onroerendezaakbelasting en heffingen;


Aus den Vorarbeiten zu dem letztgenannten Gesetz geht hervor, dass der Gesetzgeber durch diese Bestimmung eine « Trennung zwischen Gemeindesteuern und Staatssteuern » erreichen wollte (Parl. Dok., Senat, 1947-1948, Nr. 492, SS. 10-13) durch « Abschaffung aller kommunalen Teilbeträge am Aufkommen der Staatssteuern und durch Abschaffung aller kommunalen Zuschlaghundertstel auf diese Steuern und der Sondersteuer auf Gehälter, Löhne und Pensionen, mit Ausnahme jedoch der Zuschlaghundertstel auf die Immobiliensteuer » (ebenda, S. 11).

Uit de parlementaire voorbereiding van die laatste wet blijkt dat de wetgever met die bepaling wou komen tot een « scheiding tussen gemeentebelastingen en Rijksbelasting » (Parl. St., Senaat, 1947-1948, nr. 492, pp. 10-13) door een « afschaffing van alle gemeentelijke aandeelbedragen in de opbrengst der Rijksbelastingen en afschaffing van alle gemeentelijke opcentimes op deze belastingen en van de speciale belasting op de wedden, lonen en pensioenen behalve echter de opcentimes op de grondbelasting » (ibid., p. 11).


Der Haushaltsplan hat insbesondere folgende Maßnahmen (oder — unter außergewöhnlichen Umständen — Maßnahmen, die vergleichbare Einsparungen bringen) vorzusehen: zusätzliche Erweiterung der Mehrwertsteuerbasis durch Anwendung des vollen Mehrwertsteuersatzes auf Waren und Dienstleistungen, für die bislang der ermäßigte Mehrwertsteuersatz gilt (zur Erzielung zusätzlicher Einnahmen von mindestens 300 Mio. EUR); weiterer Abbau der Beschäftigung im öffentlichen Dienst — über die Formel ‚eine Neueinstellung auf fünf Verrentungen im öffentlichen Sektor‘ hinaus — (mit dem Ziel einer Einsparung von mindestens 600 Mio. EUR); Einführung von Verbrauchsteuern auf nichtalkoholische Getränke (in einem Umfang von insgesamt mindestens 300 Mio. EUR); Erwei ...[+++]

De begroting omvat met name de volgende maatregelen (of in uitzonderlijke omstandigheden, maatregelen die dezelfde besparingen opleveren): het verbreden van de btw-grondslag door goederen en diensten te verplaatsen van het verminderde tarief naar het normale tarief (met het oog op de inning van minstens 300 miljoen EUR meer); het verminderen van de tewerkstelling bij de overheidssector bovenop de regel volgens dewelke er in de overheidssector slechts één aanwerving plaatsvindt per vijf pensioneringen (met het oog op de besparing van tenminste 600 miljoen EUR); het vaststellen van accijnsrechten op niet-alcoholhoudende dranken (voor een totaal bedrag van minstens 300 miljoen EUR); het uitbreiden van de vastgoedbelasting door het actualise ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
KAPITEL I - Bestimmungen bezüglich der Erleichterung der Immobiliensteuer

HOOFDSTUK I. - Bepalingen voor een verlaging van de belastingdruk op het vastgoed


Artikel 7 des EStGB 1964, ersetzt durch Artikel 1 des Gesetzes vom 19. Juli 1979 « zur Abänderung des Einkommensteuergesetzbuches und des Registrierungs-, Hypotheken und Kanzleigebührengesetzbuches hinsichtlich der Immobiliensteuer », bestimmt:

Artikel 7 van het WIB 1964, zoals vervangen door artikel 1 van de wet van 19 juli 1979 « houdende wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, op het stuk van onroerende fiscaliteit », bepaalt :


Würde die Kommission eine vorübergehende Befreiung der Erzeugerorganisationen von der Körperschafts- und Immobiliensteuer als nationale Beihilfe wie oben beschrieben anerkennen und nicht gegen sie vorgehen?

Zou de Commissie een tijdelijke vrijstelling van producentenorganisaties van de inkomensbelasting en de belasting op onroerend goed niet als een vorm van de hierboven bedoelde steun kunnen beschouwen, zodat zij hiertegen geen bezwaar zou maken?


Das geringe Interesse in Polen, sich in Erzeugerorganisationen zusammenzuschließen, liegt darin begründet, dass letztere der Körperschaftssteuer unterliegen und ihr Vermögen von der Immobiliensteuer erfasst wird, wohingegen Einzellandwirte nur der deutlich niedrigeren Landwirtschaftssteuer unterliegen.

In Polen is het probleem dat ten grondslag ligt aan de geringe belangstelling om zich in producentenorganisaties aaneen te sluiten evenwel gelegen in het feit dat dergelijke organisaties onderworpen zijn aan de inkomstenbelasting voor rechtspersonen, terwijl het vermogen waarover ze beschikken onderworpen is aan de belasting op onroerend goed, terwijl individuele landbouwproducenten slechts onderworpen zijn aan de belasting voor boeren, die een veel lagere financiële last betekent.


Das geringe Interesse in Polen, sich in Erzeugerorganisationen zusammenzuschließen, liegt darin begründet, dass letztere der Körperschaftssteuer unterliegen und ihr Vermögen von der Immobiliensteuer erfasst wird, wohingegen Einzellandwirte nur der deutlich niedrigeren Landwirtschaftssteuer unterliegen.

In Polen is het probleem dat ten grondslag ligt aan de geringe belangstelling om zich in producentenorganisaties aaneen te sluiten evenwel gelegen in het feit dat dergelijke organisaties onderworpen zijn aan de inkomstenbelasting voor rechtspersonen, terwijl het vermogen waarover ze beschikken onderworpen is aan de belasting op onroerend goed, terwijl individuele landbouwproducenten slechts onderworpen zijn aan de belasting voor boeren, die een veel lagere financiële last betekent.




Anderen hebben gezocht naar : und gebäudesteuer     grundlasten     grundsteuer     immobiliensteuer     Immobiliensteuer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Immobiliensteuer' ->

Date index: 2024-08-09
w