Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Humanmedizin
In der Humanmedizin verwendetes Antibiotikum

Traduction de «Humanmedizin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in der Humanmedizin und der Veterinärmedizin eingesetzte elektrische Geräte

elektrische apparaten die worden gebruikt bij de uitoefening van de menselijke geneeskunde of de diergeneeskunde


in der Humanmedizin verwendetes Antibiotikum

in de menselijke geneeskunde gebruikt antibioticum




Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - in der Humanmedizin und der Veterinärmedizin eingesetzte Geräte

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - elektrische apparaten die worden gebruikt bij de uitoefening van de menselijke geneeskunde of de diergeneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Heilbehandlungen im Bereich der Humanmedizin sollen zur Diagnose, Behandlung und, so weit wie möglich, Heilung von Krankheiten oder Gesundheitsstörungen dienen (EuGH, 10. Juni 2010, C-86/09, Future Health Technologies, Randnr. 37; 6. November 2003, C-45/01, Dornier, Randnr. 48); die Heilbehandlungen im Bereich der Humanmedizin dienen daher einem therapeutischen Zweck.

De medische verzorging heeft tot doel de diagnose, de behandeling en, voor zoveel mogelijk, de genezing van ziekten of gezondheidsproblemen (HvJ, 10 juni 2010, C-86/09, Future Health Technologies, punt 37; 6 november 2003, C-45/01, Dornier, punt 48); medische verzorging heeft derhalve een therapeutisch doel.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11569 - EN - Umsichtige Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11569 - EN - Verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde


Empfehlung 2002/77/EG zur Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin

Aanbeveling 2002/77/EG betreffende het gebruik van antimicrobiële stoffen in de geneeskunde


Mit der vorliegenden Empfehlung werden die Länder der Europäischen Union (EU) ersucht, spezifische Strategien für die umsichtige Verwendung antimikrobieller Mittel* wie Antibiotika in der Humanmedizin zu entwickeln und umzusetzen, und somit deren Wirksamkeit aufrecht zu erhalten.

In deze aanbeveling worden de landen van de Europese Unie (EU) opgeroepen specifieke strategieën voor het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen*, zoals antibiotica, te ontwikkelen en in te voeren in menselijke geneeskunde om hun doeltreffendheid te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Empfehlung2002/77/EG des Rates vom 15. November 2001 zur umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin (ABl. L 34 vom 5.2.2002, S. 13-16)

Aanbeveling2002/77/EG van de Raad van 15 november 2001 betreffende het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde (PB L 34, 5.2.2002, blz. 13–16)


c) Heilbehandlungen im Bereich der Humanmedizin, die im Rahmen der Ausübung der von dem betreffenden Mitgliedstaat definierten ärztlichen und arztähnlichen Berufe durchgeführt werden;

c) medische verzorging in het kader van de uitoefening van medische en paramedische beroepen als omschreven door de betrokken lidstaat;


(2) Im Titel sowie in Artikel 1 der Richtlinie 84/539/EWG werden die Worte "Humanmedizin und" gestrichen.

2. In de titel en in artikel 1 van Richtlijn 84/539/EEG worden de woorden "de menselijke geneeskunde of" geschrapt.


Diese Richtlinie erfasst alle Medizinprodukte gemäß der Richtlinie 76/764/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 über die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über medizinische Quecksilberglasthermometer mit Maximumvorrichtung (16). Die vorgenannte Richtlinie muß daher aufgehoben werden. Aus denselben Gründen muß die Richtlinie 84/539/EWG des Rates vom 17. September 1984 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die in der Humanmedizin und der Veterinärmedizin eingesetzten elektrischen Geräte (17) geändert werden -

Overwegende dat onder deze richtlijn de medische hulpmiddelen vallen als bedoeld bij Richtlijn 76/764/EEG van de Raad van 27 juli 1976 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake glazen koortsthermometers met kwikvulling en maximuminrichting (16); dat de bovengenoemde richtlijn derhalve dient te worden ingetrokken; dat om dezelfde redenen Richtlijn 84/539/EEG van de Raad van 17 september 1984 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake de elektrische apparaten die worden gebruikt bij de uitoefening van de menselijke geneeskunde of de diergeneeskunde (17) moet worden gewijzi ...[+++]


- die verwendeten Arzneimittelvormischungen keine Wirkstoffe enthalten, die zu chemischen Gruppen gehören, welche in ihrem Hoheitsgebiet auf ärztliche Verschreibung in der Humanmedizin verwendet werden,

- de gebruikte voormengsels met medicinale werking geen actieve stoffen bevatten die behoren tot chemische groepen die op hun grondgebied op medisch voorschrift worden gebruikt in de menselijke geneeskunde;


c) die Heilbehandlungen im Bereich der Humanmedizin, die im Rahmen der Ausübung der von dem betreffenden Mitgliedstaat definierten ärztlichen und arztähnlichen Berufe erbracht werden;

c ) gezondheidskundige verzorging van de mens in het kader van de uitoefening van medische en para-medische beroepen als omschreven door de betrokken Lid-Staat ;




D'autres ont cherché : humanmedizin     in der humanmedizin verwendetes antibiotikum     Humanmedizin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Humanmedizin' ->

Date index: 2021-07-04
w