Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgeglichener Haushalt
Haushaltsgleichgewicht
Wiederherstellung des Haushaltsgleichgewichts

Traduction de «Haushaltsgleichgewicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausgeglichener Haushalt | Haushaltsgleichgewicht

begrotingsevenwicht | budgettair evenwicht


Wiederherstellung des Haushaltsgleichgewichts

het weer komen tot een sluitende begroting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Die Regierung verpflichtet sich, bis 2018 ein strukturelles Haushaltsgleichgewicht zu erreichen.

« De regering verbindt zich ertoe een structureel begrotingsevenwicht te bereiken in 2018.


Das Haushaltsgleichgewicht, das die Gemeinden wahren wollten durch die Berücksichtigung der Höhe der Einkünfte der Mietbewerber, kann gewährleistet werden durch die Möglichkeit der besagten Mieter, eine Mietbeihilfe zu Lasten der Region Brüssel-Hauptstadt zu beantragen.

Het begrotingsevenwicht dat de gemeenten wilden handhaven door rekening te houden met het inkomensniveau van de kandidaat-huurders, kan worden verzekerd door de mogelijkheid voor de genoemde huurder om een huurtoelage ten laste van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest aan te vragen.


Im Stabilitätsvertrag sind zwar ausführliche Ziele in Bezug auf das Haushaltsgleichgewicht und den Schuldenabbau vorgesehen, doch die konkrete Umsetzung und Genehmigung des Haushalts wird vollständig den nationalen Parlamenten überlassen.

Het Stabiliteitsverdrag voorziet weliswaar in gedetailleerde doelstellingen inzake begrotingsevenwicht en schuldafbouw, maar laat de concrete invulling en goedkeuring van de begroting geheel over aan de nationale parlementen.


Durch die Genehmigung des angefochtenen Gesetzes hat der Gesetzgeber sich einverstanden erklärt mit der durch den Stabilitätsvertrag eingegangenen Verpflichtung, die ausführlichen Ziele bezüglich des Haushaltsgleichgewichts und des Schuldenabbaus zu verwirklichen und einen automatischen Korrekturmechanismus sowie ein unabhängiges Aufsichtsorgan einzusetzen.

Door de bestreden wet goed te keuren, heeft de wetgever zijn instemming verleend met de in het Stabiliteitsverdrag aangegane verplichting om de gedetailleerde doelstellingen inzake begrotingsevenwicht en schuldafbouw te verwezenlijken en om een automatisch correctiemechanisme en een onafhankelijke toezichthouder in het leven te roepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Möglichkeit für die belgischen Behörden, unter Einhaltung des Rechts der Europäischen Union dem Aufenthalt von europäischen Bürgern und ihrer Familienangehörigen ein Ende zu setzen, wenn sie durch ihre Anwesenheit auf dem Staatsgebiet die Sozialhilfeleistungen unangemessen in Anspruch nehmen - eine Möglichkeit, die nicht im gleichen Maße für belgische Bürger und ihre Familienangehörigen in Erwägung gezogen werden kann -, ist ein Umstand, der es ermöglicht, die Sachdienlichkeit des fraglichen Behandlungsunterschieds zu rechtfertigen im Lichte des Ziels, das darin besteht, das Haushaltsgleichgewicht der nicht auf Beiträgen beruhenden R ...[+++]

De mogelijkheid, voor de Belgische overheid, om, met inachtneming van het recht van de Europese Unie, een einde te maken aan het verblijf van Europese burgers en van hun familieleden wanneer hun aanwezigheid op het grondgebied een onredelijke belasting vormt voor het socialebijstandsstelsel - mogelijkheid die niet in eenzelfde mate kan worden overwogen voor Belgische burgers en hun familieleden -, is een omstandigheid die toelaat de pertinentie van het in het geding zijnde verschil in behandeling te verantwoorden in het licht van het doel dat erin bestaat het budgettaire evenwicht van de niet-contributieve regeling van het recht op maats ...[+++]


Der ermäßigte Steuersatz für Eigentume, die als Sozialwohnungen vermietet werden und öffentlichen Sozialhilfezentren gehören, geht auf den durch das Gesetz vom 30. Dezember 1932 « zur Einführung verschiedener Maßnahmen zur Gewährleistung des Haushaltsgleichgewichts und der Arbeitsweise des Dienstes für Einnahmen und Ausgaben » und den königlichen Erlass vom 13. Januar 1933 eingeführten nationalen Krisenbeitrag zurück.

Het verlaagd belastingtarief voor eigendommen die als sociale woningen worden verhuurd en aan openbare centra voor maatschappelijk welzijn toebehoren, gaat terug op de bij de wet van 30 december 1932 « houdende uitvaardiging van verschillende maatregelen ter verzekering van het begrootingsevenwicht en van de werking van den dienst van ontvangsten en uitgaven » en het koninklijk besluit van 13 januari 1933 ingevoerde nationale crisisbijdrage.


2. betont, dass es diese "Mitgliedsbeiträge" sind, die die kurzsichtige Nettozahler-Diskussion akzentuiert haben, die den Vorteilen der Europäischen Union in Bezug auf Frieden, Freiheit, Wohlstand und Sicherheit in keiner Weise gerecht wird, und zwar unabhängig von der Tatsache, dass das Konzept der so genannten Netto-Haushaltsgleichgewichte auch in technischer Hinsicht überaus brüchig ist und nicht mehr als bloße Annäherungen zulässt; betont, dass weder die Einnahmenseite ("Rotterdam-Effekt") noch die Ausgabenseite ("Luxemburg-Effekt") der Haushaltsgleichgewichte die Wirklichkeit in jeder Hinsicht widerspiegeln;

2. wijst erop dat het deze "lidmaatschapscontributies" zijn die geleid hebben tot een aanscherping van het kortzichtige debat over nettobetalers, dat geen recht doet aan de voordelen van de Europese Unie wat betreft vrede, vrijheid, welvaart en veiligheid, in weerwil van het feit dat het concept van "netto begrotingssaldo's" in feite mank gaat, ook in technisch opzicht, en niet meer dan grove benaderingen mogelijk maakt; onderstreept dat noch de ontvangstenzijde ("Rotterdam-effect"), noch de uitgavenzijde ("Luxemburg-effect") van de nettosaldo's volledig de werkelijkheid weergeven;


2. betont, dass es diese "Mitgliedsbeiträge" sind, die die kurzsichtige Nettozahler-Diskussion akzentuiert haben, die den Vorteilen der Europäischen Union in Bezug auf Frieden, Freiheit, Wohlstand und Sicherheit in keiner Weise gerecht wird, und zwar unabhängig von der Tatsache, dass das Konzept der so genannten Netto-Haushaltsgleichgewichte auch in technischer Hinsicht überaus brüchig ist und nicht mehr als bloße Annäherungen zulässt; betont, dass weder die Einnahmenseite ("Rotterdam-Effekt") noch die Ausgabenseite ("Luxemburg-Effekt") der Haushaltsgleichgewichte die Wirklichkeit in jeder Hinsicht widerspiegeln;

2. wijst erop dat het deze "lidmaatschapscontributies" zijn die geleid hebben tot een aanscherping van het kortzichtige debat over nettobetalers, dat geen recht doet aan de voordelen van de Europese Unie wat betreft vrede, vrijheid, welvaart en veiligheid, in weerwil van het feit dat het concept van "netto begrotingssaldo's" in feite mank gaat, ook in technisch opzicht, en niet meer dan grove benaderingen mogelijk maakt; onderstreept dat noch de ontvangstenzijde ("Rotterdam-effect"), noch de uitgavenzijde ("Luxemburg-effect") van de nettosaldo's volledig de werkelijkheid weergeven;


Er konnte den Standpunkt vertreten, dass die Erfordernisse des Gemeinwohls es rechtfertigten, einen bereits 1990 eingeführten Beitrag beizubehalten, der für das Haushaltsgleichgewicht der Gesundheitspflegeversicherung unerlässlich ist (ebenda, S. 26).

Hij kon terecht van mening zijn dat de vereisten van het algemeen belang verantwoordden dat een bijdrage die sedert 1990 is ingesteld en die onontbeerlijk is voor het begrotingsevenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging, zou worden gehandhaafd (ibid., p. 26).


Der Gesetzgeber war also der Auffassung, das Haushaltsgleichgewicht müsse normalerweise mit einem auf drei Prozent (für 2002) und auf zwei Prozent (für 2003 und 2004) herabgesetzten Hauptbeitrag erreicht werden können.

De wetgever heeft dus gemeend dat het begrotingsevenwicht normalerwijze moest kunnen worden bereikt door middel van een hoofdheffing die werd beperkt tot 3 pct (voor 2002) en tot 2 pct (voor 2003 en 2004).




D'autres ont cherché : ausgeglichener haushalt     Haushaltsgleichgewicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Haushaltsgleichgewicht' ->

Date index: 2022-05-05
w