Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hacken
Hauen
Hauen und Bringen
Holzeinschlag
Holzgewinnung
Nutzung

Traduction de «Hauen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hacken | hauen

hakken | houwen | kool of gesteente | van erts


Hauen und Bringen | Holzeinschlag | Holzgewinnung | Nutzung

houtoogst bestaande uit velling en transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Punkt war mir besonders wichtig: Wenn wir unseren Bürgerinnen und Bürgern nichts weiter sagen können als: „Wir haben den Automatismus gestärkt“, wie es einige Zeitungen nennen, werden sie den Eindruck gewinnen, dass in Brüssel eine geheimnisvolle Maschine eingeschaltet worden ist und ihnen auf die Finger hauen wird, wenn etwas schiefläuft.-

Maar wat voor mij heel belangrijk is, is dat als wij de burgers gaan vertellen: "wij hebben ervoor gezorgd dat het toezicht meer automatisch verloopt", zoals in de kranten wordt gezegd, de burgers de indruk krijgen dat in Brussel een soort onbegrijpelijke machine is opgestart om hen op de vingers te tikken als iets niet gaat zoals het hoort.


Genau deswegen brauchen wir eine starke europäische Führung, die sich als mutig erweist, wenn die Notwendigkeit besteht, mit der Faust auf den Tisch zu hauen und von den Mitgliedstaaten zu fordern, einen gemeinsamen Standpunkt anzunehmen.

Dat is nu precies de reden waarom een krachtig Europees leiderschap nodig is, dat de moed heeft om met de vuist op tafel te slaan als dat nodig is en van de lidstaten verlangt dat ze een gezamenlijk standpunt innemen.


Die EU wird den Griechen jetzt helfen, aber dem Staat Griechenland muss sie auf die Finger schauen und zur Not auch hauen.

De EU zal de Grieken nu helpen, maar ze moet de Griekse overheid op de vingers kijken en desnoods ook op de vingers tikken.


Ich finde – das sage ich an Martin Schulz gewandt –, dass es überhaupt keinen Grund gibt, derart auf den Putz zu hauen, denn beide Richtlinien zeigen, dass es nach wie vor keine Abkehr von der neoliberalen Politik in diesem Europa gibt, und beides sind aus unserer Sicht fürwahr keine Meisterwerke.

Tegen Martin Schulz wil ik zeggen dat er geen enkele reden is om zich zo op de borst te kloppen, want uit beide richtlijnen blijkt dit Europa nog steeds niet afkerig is van neoliberaal beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb ist es auch fahrlässig – oder sogar schlimmer –, wenn die EU als eine Art Trampolin benutzt wird, von dem man sich aufschwingt, um dem russischen Bären kräftig eins auf die Nase zu hauen.

Het getuigt dan ook op zijn minst van onbezonnenheid om de EU te gebruiken als een soort trampoline waarmee men hoog genoeg in de lucht kan komen om de Russische beer eens flink de oren te wassen.




D'autres ont cherché : hauen und bringen     holzeinschlag     holzgewinnung     nutzung     hacken     Hauen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Hauen' ->

Date index: 2024-12-23
w