Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hafenabgaben
Hafengebühren
Hafengebühren für Schiffe
Hafengeld

Traduction de «Hafengebühren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Hafenabgaben | Hafengebühren | Hafengeld

dokgeld | havengeld | havenrechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Erfolg dieser Politik zeigte sich darin, daß die Hafengebühren pro Container in Dublin und Cork seit 1995 um über 15 % gesunken sind.

Dit beleid was succesvol aangezien de havenrechten per container sinds 1995 met meer dan 15% zijn gedaald in Dublin en Cork.


Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die allgemeinen Hafengebühren als ein Entgelt zu betrachten sind, dass jedoch die Weise, auf die ein Hafenbetrieb von der ihm erteilten Befugnis zur Festlegung der Hafengebühren Gebrauch macht, durch den zuständigen Richter für rechtswidrig befunden werden kann, insbesondere wenn deren Betrag nicht in einem angemessenen Verhältnis zu den Kosten oder dem Wert der erbrachten Dienstleistung steht.

Uit hetgeen voorafgaat volgt dat de algemene havengelden als een retributie moeten worden beschouwd, maar dat de wijze waarop een havenbedrijf gebruik maakt van de aan dat bedrijf verleende bevoegdheid om de havengelden vast te stellen door de bevoegde rechter onwettig kan worden bevonden, met name in zoverre het bedrag ervan niet in een redelijke verhouding zou staan tot de kostprijs of de waarde van de verstrekte dienst.


Neben den allgemeinen Hafengebühren können die Hafenbetriebe auch besondere Hafengebühren festlegen und eintreiben oder eintreiben lassen für Infrastruktur oder spezifische Dienste, die die Hafenbetriebe den Hafenbenutzern bieten.

Naast de algemene havengelden, kunnen de havenbedrijven ook bijzondere havengelden vaststellen en innen of laten innen voor infrastructuur of specifieke diensten die de havenbedrijven aan de havengebruikers aanbieden.


Die Einstufung als Entgelt wird nicht beeinträchtigt durch den Umstand, dass die Hafenbetriebe neben den allgemeinen Hafengebühren auch besondere Hafengebühren festlegen können « für Infrastruktur oder spezifische Dienste, die die Hafenbetriebe den Hafenbenutzern bieten » (Artikel 15 § 2 des Hafendekrets).

Aan de kwalificatie als retributie wordt geen afbreuk gedaan door de omstandigheid dat de havenbedrijven, naast de algemene havengelden, ook bijzondere havengelden kunnen vaststellen « voor infrastructuur of specifieke diensten die de havenbedrijven aan de havengebruikers aanbieden » (artikel 15, § 2, van het Havendecreet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Artikel 2 Nr. 2 des Dekrets vom 2. März 1999 über die Seehafenpolitik und -verwaltung (nachstehend: Hafendekret) werden die « Befugnisse der Hafenverwaltung » wie folgt definiert: « a) die Verwaltung und der Betrieb der öffentlichen und privaten Hafenanlagen; b) die Festlegung und Eintreibung der Hafengebühren; c) die Erbringung der hafenbezogenen Dienstleistungen für die Hafenbenutzer sowie die Regelung und Festlegung ihrer Nutzungsbedingungen; d) die Ausübung der besonderen verwaltungspolizeilichen Überwachung ».

Artikel 2, 2°, van het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de zeehavens (hierna : het Havendecreet) definieerde de « havenbestuurlijke bevoegdheden » als volgt : « a) het beheer en de exploitatie van het openbaar en privaat havendomein; b) de vaststelling en inning van de havengelden; c) de verstrekking van de havengebonden diensten aan de havengebruikers evenals de regeling en de vaststelling van de gebruiksvoorwaarden ervan; d) de uitoefening van de bijzondere administratieve politie ».


Frachtumschlag, Hafengebühren und nautische Dienste im Hafen machen für Unternehmen, die den Kurzstreckenseeverkehr zur Beförderung von Waren nutzen, zwischen 40 % und 60 % der Gesamtkosten der Logistik „von Tür zu Tür“ aus.

Goederenafhandeling, havenrechten en nautische diensten vertegenwoordigen soms tussen 40 % en 60 % van de totale logistieke kosten voor bedrijven die een beroep doen op de korte vaart.


RIS umfassen Dienste wie Fahrwasser- und Verkehrsinformationen, Verkehrsmanagement, Unterstützung der Unfallbekämpfung, Informationen für das Transportmanagement, Statistik und Zolldienste sowie Wasserstrassenabgaben und Hafengebühren.

RIS omvat diensten als vaarweginformatie, verkeersinformatie,verkeersbeheer, ondersteuning van calamiteitenbestrijding, informatie voor vervoersmanagement, statistieken en douanediensten en waterwegheffingen en havengelden;


Statistik, Zolldienste, Wasserstraßenabgaben und Hafengebühren.

statistieken, douanediensten, waterwegheffingen en havengelden.


RIS umfassen Dienste wie Fahrwasser- und Verkehrsinformationen, Verkehrsmanagement, Unterstützung der Unfallbekämpfung, Informationen für das Transportmanagement, Statistik und Zolldienste sowie Wasserstraßenabgaben und Hafengebühren.

RIS omvat diensten als vaarweginformatie, verkeersinformatie, verkeersbeheer, ondersteuning van calamiteitenbestrijding, informatie voor vervoersmanagement, statistieken en douanediensten en waterwegheffingen en havengelden.


Im Hinblick auf die Entwicklung eines einheitlichen Konzepts für die Erhebung der Hafengebühren in der Gemeinschaft erwägt die Kommission, den Grundsatz der Kostendeckung für Neuinvestitionen, Betriebskosten und externe Kosten einzuführen.

Om te komen tot een uniformere benadering van haventarieven in de Gemeenschap, overweegt de Commissie de invoering van een methode om de kosten van nieuwe investeringen, de exploitatiekosten en de externe kosten terug te verdienen, zodat nieuwe investeringen op de vraag zijn afgestemd en een eerlijke mededinging tussen havens wordt gewaarborgd.




D'autres ont cherché : hafenabgaben     hafengebühren     hafengebühren für schiffe     hafengeld     Hafengebühren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Hafengebühren' ->

Date index: 2022-07-25
w