Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Güterverkehrsdienst

Traduction de «Güterverkehrsdienst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
189. stellt fest, dass das Parlament und der Rat während der Triloge zum neuen Rechtsrahmen vereinbart haben, dass Güterverkehrsdienste für eine Förderung im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ infrage kommen und dass in die Vereinbarung über das neue transeuropäische Verkehrsnetz ein ausdrücklicher Verweis auf nachhaltige Güterverkehrsdienste aufgenommen wird, mit besonderer Bezugnahme auf „Meeresautobahnen“ (Artikel 38);

189. merkt op dat het Parlement en de Raad tijdens de trialogen van het nieuwe juridisch kader, overeengekomen zijn om goederenvervoersdiensten in aanmerking te laten komen voor financiering uit de Connecting Europe-faciliteit (CEF) en dat bij het nieuwe trans-Europese vervoersnet is overeengekomen uitdrukkelijk te verwijzen naar duurzame goederenvervoersdiensten, met bijzondere aandacht voor ‘snelwegen op zee’ (artikel 38);


189. stellt fest, dass das Parlament und der Rat während der Triloge zum neuen Rechtsrahmen vereinbart haben, dass Güterverkehrsdienste für eine Förderung im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ infrage kommen und dass in die Vereinbarung über das neue transeuropäische Verkehrsnetz ein ausdrücklicher Verweis auf nachhaltige Güterverkehrsdienste aufgenommen wird, mit besonderer Bezugnahme auf „Meeresautobahnen“ (Artikel 38);

189. merkt op dat het Parlement en de Raad tijdens de trialogen van het nieuwe juridisch kader , overeengekomen zijn om goederenvervoersdiensten in aanmerking te laten komen voor financiering uit de Connecting Europe-faciliteit (CEF) en dat bij het nieuwe trans-Europese vervoersnet is overeengekomen uitdrukkelijk te verwijzen naar duurzame goederenvervoersdiensten, met bijzondere aandacht voor „snelwegen op zee’ (artikel 38);


– Förderung innovativer und nachhaltiger Güterverkehrsdienste – politisches Konzept

– Steun voor innoverende en duurzame goederenvervoersdiensten — beleidsaanpak


Um Effizienz und Nachhaltigkeit des europäischen Güterverkehrs und der europäischen Güterlogistik zu erhöhen, schlägt die Kommission ein neues Konzept zur Unterstützung der Güterverkehrsdienste im Zeitraum 2014 - 2020 vor.

Met het oog op de verbetering van de efficiëntie en duurzaamheid van het Europese goederenvervoer en de logistiek in de Unie, stelt de Commissie een nieuwe aanpak voor ter ondersteuning van de goederenvervoersdiensten in de periode 2014 – 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die CEF sieht vor, dass die Förderung nachhaltiger Güterverkehrsdienste in Form von Finanzinstrumenten oder in Form von Zuschüssen erfolgen kann, wobei die Finanzhilfe der EU 20 % der zuschussfähigen Gesamtkosten nicht übersteigen darf.

In de CEF is bepaald dat financiering van duurzame goederenvervoersdiensten kan worden verleend in de vorm van financiële instrumenten of in de vorm van subsidies en dat de EU-bijstand maximum 20 % van de totale subsidiabele kosten mag bedragen.


So wird das Marco-Polo-Folgeprogramm insbesondere zu einer effizienten Verwaltung und Nutzung der Verkehrsinfrastrukturen beitragen, indem der Einsatz innovativer und nachhaltiger Güterverkehrsdienste innerhalb des multimodalen Kernnetzes unterstützt wird, das die wichtigsten europäischen Verkehrsströme umfassen soll.

In dit verband zal de opvolger van het Marco Polo-programma bijdragen tot een efficiënt beheer en gebruik van de vervoersinfrastructuur en de weg vrijmaken voor de invoering van innoverende en duurzame goederenvervoersdiensten op het multimodale kernnetwerk, dat de belangrijkste Europese verkeersstromen moet opvangen.


Die Regulierungsstelle gemäß Artikel 55 gehören Güterverkehrsdienste, insbesondere grenzüberschreitende Güterverkehrsdienste kann eine Stellungnahme zu der Frage abgeben, ob die im Plan vorgesehenen Maßnahmen geeignet sind .

De in artikel 55 bedoelde toezichthoudende instantie brengt een advies uit over de mate waarin de in het plan opgenomen acties passend zijn houdt toezicht op het raadplegingsproces, om ervoor te zorgen dat het wordt uitgevoerd op een niet-discriminatoire wijze .


regionale Schienennetze, die von einem nicht unter Absatz 1 fallenden Eisenbahnunternehmen ausschließlich für regionale Güterverkehrsdienste genutzt werden, bis zu dem Zeitpunkt, wo von einem anderen Antragsteller die Zuweisung von Fahrwegkapazität auf dem betreffenden Netz beantragt wird;

regionale netten die alleen worden gebruikt voor goederenvervoerdiensten door een spoorwegonderneming die niet onder lid 1 valt, zolang geen andere aanvrager capaciteit op dat net aanvraagt;


Eisenbahnunternehmen, die nur Güterverkehrsdienste auf Fahrwegen durchführen, die vor dem . von ihnen betrieben wurden und deren Spurweite sich vom Haupteisenbahnnetz des Mitgliedstaats unterscheidet und die mit einem Eisenbahnnetz auf dem Hoheitsgebiet eines Drittstaates verbunden sind, sofern das betriebene Netz nicht im Beschluss Nr. 661/2010/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. Juli 2010 über Leitlinien der Union für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes aufgeführt ist .

spoorwegondernemingen die uitsluitend spoorvervoersdiensten exploiteren op spoorweginfrastructuren die beheerd worden door deze ondernemingen voor .* dat deze richtlijn in werking treedt , en waarvan de spoorbreedte verschillend is van die van het hoofdspoorwegnet in de lidstaat, en die aangesloten zijn op een spoorweginfrastructuur op het grondgebied van een derde land, voor zover de beheerde infrastructuur niet is opgenomen in Besluit nr. 661/2010/EU van het Europees Parlement en de Raad van 7 juli 2010 betreffende uniale richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet .


Nach der Richtlinie 91/440/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft (5) haben zugelassene Eisenbahnunternehmen seit dem 15. März 2003 das Recht auf Zugang zum transeuropäischen Netz für den Schienengüterverkehr und werden spätestens ab 2007 das Recht auf Zugang zum gesamten Netz für inländische und grenzüberschreitende Güterverkehrsdienste haben.

Krachtens Richtlijn 91/440/EEG van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap (5) hebben spoorwegondernemingen met een vergunning, met ingang van 15 maart 2003, recht op toegang tot het Europese netwerk voor internationale goederenvervoersdiensten per spoor gehad en zullen zij, uiterlijk vanaf 2007, recht op toegang tot het volledige netwerk voor binnenlandse en internationale goederenvervoersdiensten hebben.




D'autres ont cherché : güterverkehrsdienst     Güterverkehrsdienst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Güterverkehrsdienst' ->

Date index: 2025-07-16
w